Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "très positives puisqu " (Frans → Nederlands) :

Cette formation a été très positive puisque plus de 90 % des personnes y ont participé et que, dans l'ensemble, on constate une amélioration notable de la compréhension du concept de mainstreaming.

Deze vorming was zeer positief want 90 % van de personen in kwestie hebben eraan deelgenomen en er is een algemene verbetering vast te stellen van het begrip van het concept mainstreaming.


Cette formation a été très positive puisque plus de 90 % des personnes y ont participé et que, dans l'ensemble, on constate une amélioration notable de la compréhension du concept de mainstreaming.

Deze vorming was zeer positief want 90 % van de personen in kwestie hebben eraan deelgenomen en er is een algemene verbetering vast te stellen van het begrip van het concept mainstreaming.


Les statistiques qui m'ont été fournies étaient très positives puisqu'elles indiquaient que, dix ans après l'introduction du coordinateur de sécurité dans le secteur de la construction, le nombre d'accidents avait diminué de non moins de 8 000 unités.

De cijfers die mij werden verschaft waren heel positief in die zin dat uit de cijfers bleek dat er tien jaar na de introductie van de veiligheidscoördinator in de bouwsector, maar liefst 8 000 ongevallen minder gebeuren.


Les statistiques qui m'ont été fournies étaient très positives puisqu'elles indiquaient que, dix ans après l'introduction du coordinateur de sécurité dans le secteur de la construction, le nombre d'accidents avait diminué de non moins de 8000 unités.

De cijfers die mij werden verschaft waren heel positief in die zin dat uit de cijfers bleek dat er tien jaar na de introductie van de veiligheidscoördinator in de bouwsector, maar liefst 8000 ongevallen minder gebeuren.


Puisque l’ONEM effectue de plus en plus de contrôles ciblés et réagit de plus en plus rapidement (e.a. par les contrôles a priori), le nombre de cas de récidive a diminué au cours des dernières années, ce qui constitue une évolution très positive.

Doordat de RVA steeds meer gerichte controles uitgevoerd en steeds korter op de bal speelt (o.a. door de a priori – controles) zijn het aantal gevallen van recidive in de voorbije jaren afgenomen, wat een positieve evolutie is.


Les enquêtes d’initiative propre sont, je pense, très positives, puisqu’elle ont porté principalement sur la question des paiements effectués par la Commission et aussi sur la non-discrimination des personnes handicapées.

De op eigen initiatief ingestelde onderzoeken lijken me bijzonder positief, onder meer omdat ze gericht waren op de kwestie van de betalingen door de Commissie, en op de non-discriminatie van mensen met een handicap.


La solution dégagée est également très positive puisqu'elle ouvre la porte à un financement raisonnable des projets ayant trait aux réseaux transeuropéens.

De oplossing hiervoor is zeer positief, want zij maakt het mogelijk een redelijke mate van financiering te verstrekken voor projectendie zijn opgenomen in de trans-Europese netwerken.


Les incidences sociales seraient globalement positives, puisque les citoyens de l’Union bénéficieraient de la croissance économique générale, et un éventuel effet de déplacement devrait, à supposer qu'il existe, être très limité.

De sociale effecten zouden vooral positief zijn, aangezien de burgers van de EU zouden profiteren van de algemene economische groei, en een mogelijk verplaatsingseffect zal naar verwachting zeer beperkt, of zelfs onbestaande zijn.


La référence au Conseil de l'Europe est également très positive, puisque la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, signée à Rome le 4 novembre 1950 et complétée par la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, constitue le point de départ du Livre Vert.

Ook de verwijzing naar de Raad van Europa is positief te beoordelen daar het in Rome op 4 november 1950 ondertekende Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, aangevuld met de jurisprudentie van het Europees Hof van de rechten van de mens, het uitgangspunt voor het groenboek vormt.


La mission d’enquête factuelle menée par Mme Pack a été très positive, mais n’a réussi qu’à apporter une amélioration temporaire puisque la situation n’est en fait pas réglée.

De fact-finding mission onder leiding van mevrouw Pack was zeer positief, maar heeft niet meer dan een tijdelijke verbetering teweeggebracht, aangezien de situatie nog steeds niet is opgelost.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très positives puisqu ->

Date index: 2022-08-29
w