Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ttf sera-t-elle " (Frans → Nederlands) :

Quand cette personne sera-t-elle autorisée à entrer à nouveau sur le territoire?

Wanneer wordt deze persoon opnieuw tot het grondgebied van de lidstaten toegelaten?


Aussi notre capacité à valoriser le potentiel de croissance et d’innovation des petites et moyennes entreprises (PME) sera-t-elle décisive pour la prospérité future de l’Union.

Voor de toekomstige welvaart van de EU is het daarom van doorslaggevend belang dat wij gebruik kunnen maken van de groei- en innovatiemogelijkheden van het midden- en kleinbedrijf (mkb).


L'intervention du Fonds de cohésion sera, comme elle l'a été depuis sa création, orientée vers l'achèvement des réseaux transeuropéens, une concentration de l'aide devant être consentie en faveur des composantes du projet prioritaire n° 8 d'Essen relatif à la «Liaison multimodale Portugal/Espagne - Reste de l'Europe».

Zoals al sinds de oprichting het geval is, is de bijstand van het Cohesiefonds gericht op voltooiing van de trans-Europese netwerken, waarbij een belangrijk deel van de steun moet worden gegeven aan de onderdelen van het Essen-voorrangsproject nr. 8 betreffende de multimodale verbinding tussen Portugal/Spanje en de rest van Europa.


La division en chapitres sera omise : elle n'ajoute rien à la lisibilité d'un arrêté qui compte si peu d'articles.

Ze draagt niets bij tot de leesbaarheid van een besluit dat zo weinig artikelen bevat.


La TTF sera-t-elle appliquée aux fonds de pension et est-ce que cela aura une incidence négative sur les retraites et les retraités?

Zal de FTT worden toegepast op pensioenfondsen, en kan dit een negatief effect hebben op pensioenen en gepensioneerden?


Quel sera le coût pour les États membres et la nouvelle stratégie en matière de compétences sera-t-elle financée par des fonds européens?

Wat zal de nieuwe agenda voor vaardigheden de lidstaten kosten, en wordt hij ondersteund door EU-fondsen?


Mme Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission européenne, a déclaré à ce sujet: «Les Néerlandais supportent les coûts de téléphonie mobile les plus élevés d'Europe. Aussi la baisse des tarifs de terminaison d'appel sera-t-elle bénéfique aux consommateurs, incitera-t-elle les entreprises à ne facturer que la valeur ajoutée réelle et nous aidera-t-elle à créer un marché unique des télécommunications.

Vicevoorzitter van de Europese Commissie Neelie Kroes: "Nederland heeft de hoogste mobieletelefoonkosten in Europa, dus lagere afgiftetarieven zullen in het voordeel zijn van de consument, bedrijven ertoe aanzetten hun tarifering op de werkelijk geleverde meerwaarde af te stemmen, en ons helpen om een eengemaakte telecommarkt tot stand te brengen.


La TTF présente-t-elle toujours des avantages si elle n’est pas appliquée par l’ensemble des États membres?

Zijn er nog altijd voordelen aan de FTT verbonden als niet alle lidstaten deze belasting toepassen?


La TTF touchera-t-elle le secteur non financier et qu’en est-il des activités traditionnelles des banques d’investissement?

Zal de FTT de niet-financiële sector treffen? En hoe zit dat met de traditionele investeringsbanken?


La TTF concernera-t-elle le citoyen?

Zal de FTT de gewone burger treffen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ttf sera-t-elle ->

Date index: 2021-12-16
w