Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tuberculose bovine vous avez énuméré " (Frans → Nederlands) :

En réponse à ma question orale n° 5975 du 15 octobre 2015 sur l'état des lieux en ce qui concerne l'indemnité en cas de tuberculose bovine, vous avez énuméré les différentes étapes dans l'établissement d'un dossier d'indemnisation en cas d'abattage par ordre lors de la déclaration d'un foyer de tuberculose bovine, depuis l'ordre d'abattage jusqu'à l'approbation de paiement.

In opvolging van mijn mondelinge vraag nr. 5975 van 15 oktober 2015 over de stand van zaken van de toegemoetkoming bij rundertuberculose, lijstte u de verschillende stappen in een schadeloosstellingsdossier op in geval van slachting op bevel bij de verklaring van een haard van rundertuberculose, vertrekkende bij het bevel tot slachting tot het geven van de goedkeuring tot betaling.


Vous avez rencontré le 15 juin 2016 Mark Dybul, directeur exécutif du Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme et José Graziano da Silva, directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'Alimentation et l'Agriculture (FAO).

Op 15 juni 2016 had u een ontmoeting met Mark Dybul, executive director van The Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, en met José Graziano da Silva, directeur-generaal van de Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO).


1. Prévoyez-vous, la mise en place d'un "plan tuberculose" afin de lutter contre la maladie et ses effets? 2. Avez-vous pu vous mettre en contact avec les régions concernant une coordination des actions, notamment entre prévention (qui est de la compétence régionale) et le dépistage (qui est de la compétence fédérale)?

1. Zal u een 'tuberculoseplan' op poten zetten om die ziekte en de gevolgen ervan te bestrijden? 2. Heeft u contact opgenomen met de deelgebieden om de acties, met name preventie (een gemeenschapsbevoegdheid) en screening (een federale bevoegdheid), te coördineren?


Et cette énumération est loin d'être exhaustive. Le 25 juin 2015, en réponse à une question d'actualité relative à cette situation, vous avez déclaré que la Belgique ne serait pas en mesure de cautionner le résultat des prochaines élections.

Op 25 juni 2015, tijdens een antwoord op een actuele vraag over deze situatie, stelde u dat België het resultaat van de komende verkiezingen niet zal kunnen erkennen.


1. Comme vous avez pu lire dans le rapport qui a été procuré à la fin de février au parlement, une image la plus claire possible des réalisations a été faite, parfois à travers une énumération, parfois à l'aide d'une description.

1. Zoals u kon lezen in het rapport dat eind februari werd overgemaakt aan het parlement werd er per actie een zo duidelijk mogelijk beeld gegeven van de verwezenlijkingen, soms via een opsomming, soms aan de hand van een beschrijving.


Bien entendu, vous avez énuméré de nombreux enjeux importants dont certains vont au-delà de la stratégie Europe 2020.

Zeker, u hebt veel belangrijke uitdagingen opgesomd, waarvan een aantal verder gaat dan de Europa 2020-strategie.


Vous avez énuméré onze priorités aujourd’hui, et l’un de vos premiers commentaires a été «la Commission est très enthousiaste».

U heeft vandaag elf prioriteiten genoemd en een van uw opmerkingen was dat de "Commissie bijzonder enthousiast is".


– (EL) Merci pour votre réponse, mais pourriez-vous m’apporter quelques précisions? Il est vrai que, compte tenu du principe de subsidiarité et des compétences de l’Union européenne, nous disposons avec la méthode de coordination d’un outil très important dans les secteurs vitaux que vous avez énumérés: l’éducation, l’emploi, la formation et la politique de la jeunesse.

– (EL) Ik dank u voor uw antwoord, ik zou het echter op prijs stellen als u de volgende kwestie nader kunt toelichten: het is inderdaad zo dat de opencoördinatiemethode in cruciale beleidssectoren – u hebt die zelf ook vermeld, namelijk onderwijs, werkgelegenheid, beroepsopleiding, jeugdzaken – een zeer belangrijk instrument vormt. We hebben dit instrument zelfs tot onze beschikking in het kader van de subsidiariteit en van de bevoegdheden die de Europese Unie heeft.


Ce plan d’action constitue à mes yeux un excellent exemple pour montrer à nos concitoyens combien l’Europe, tout en respectant la subsidiarité, est proche de leurs problèmes de santé, etc. que vous avez énumérés.

Dit actieplan is in mijn ogen een uitstekend voorbeeld waarmee we aan onze medeburgers kunnen laten zien dat Europa oog heeft voor de subsidiariteit en tegelijk dicht bij hun gezondheidsproblemen en dergelijke staat, die u hebt opgenoemd.


Monsieur Jouyet, nous partageons les mêmes objectifs, et vous avez énuméré, à juste titre, toute une série de points importants qui doivent être solutionnés à long, à moyen ou à court terme.

Mijnheer Jouyet, wij hebben dezelfde doelstellingen en u hebt terecht een groot aantal belangrijke punten genoemd die op korte, middellange en lange termijn om een oplossing vragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tuberculose bovine vous avez énuméré ->

Date index: 2025-03-08
w