Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention d'application de Schengen
Convention d'application de l'Accord de Schengen
Convention de Schengen
Groupe de travail UE-Tunisie
La République tunisienne
La Tunisie
République tunisienne
Task Force UE-Tunisie
Tunisie

Vertaling van "tunisie en juin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
groupe de travail UE-Tunisie | Task Force UE-Tunisie

Taskforce EU/Tunesië




Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd


Tunisie [ République tunisienne ]

Tunesië [ Republiek Tunesië ]


la République tunisienne | la Tunisie

Republiek Tunesië | Tunesië




Convention d'application de Schengen (1) | Convention d'application de l'Accord de Schengen (2) | Convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 (3) | Convention de Schengen (4)

Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les députés européens ont approuvé le 8 juin 2016 une aide financière de l'Union européenne de 500 millions d'euros en prêts à la Tunisie afin de l'aider à réduire sa dette extérieure et à consolider ses mécanismes démocratiques.

Op 8 juni 2016 hechtten de Europarlementariërs hun goedkeuring aan de toekenning van financiële steun van de Europese Unie ten bedrage van 500 miljoen euro in de vorm van leningen aan Tunesië om het land te helpen zijn buitenlandse schuld te verminderen en zijn democratische mechanismen te consolideren.


Dans ses conclusions du 20 juin 2015, le Conseil des Affaires étrangères de l'UE a confirmé son plein soutien à la Tunisie.

De EU heeft in de Raadsconclusies die op 20 juli 2015 door de Raad Buitenlandse Zaken zijn aangenomen, haar steun aan Tunesië herbevestigd.


Suite aux attentats de Sousse en juin 2015, l'avis de voyage pour la Tunisie a été adapté : tous les voyages non-essentiels sont déconseillés.

Naar aanleiding van de aanslagen in Sousse in juni 2015 werd ons reisadvies voor Tunesië onmiddellijk aangepast: alle niet-essentiële reizen worden afgeraden.


Cet engagement a été exprimé en particulier dans les conclusions de la réunion du Conseil d’association institué entre l’Union et la Tunisie en mars 2015, ainsi que dans les conclusions du Conseil du 20 juillet 2015 à la suite de l’attentat de Sousse de juin 2015.

Die toezegging werd met name gedaan in de conclusies van de bijeenkomst van de Associatieraad tussen de Unie en Tunesië in maart 2015 en, na de terroristische aanslag in Sousse in juni 2015, in de conclusies van de Raad van 20 juli 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet engagement a été exprimé en particulier dans les conclusions de la réunion du Conseil d’association institué entre l’Union et la Tunisie en mars 2015, ainsi que dans les conclusions du Conseil du 20 juillet 2015 à la suite de l’attentat de Sousse de juin 2015.

Die toezegging werd met name gedaan in de conclusies van de bijeenkomst van de Associatieraad tussen de Unie en Tunesië in maart 2015 en, na de terroristische aanslag in Sousse in juni 2015, in de conclusies van de Raad van 20 juli 2015.


La Tunisie a approuvé à la mi-avril 2013 avec le Fonds monétaire international (FMI) un accord de confirmation de 24 mois pour un montant de 1,75 milliard d'USD, qui a été ratifié par le conseil des gouverneurs du FMI en juin 2013 et qui a ensuite été prorogé jusqu’en décembre 2015.

Midden april 2013 bereikte Tunesië overeenstemming met het Internationaal Monetair Fonds (IMF) over een stand-by-overeenkomst van 24 maanden voor een bedrag van 1,75 miljard USD, die in juni 2013 door de raad van bestuur van het IMF werd goedgekeurd en vervolgens tot december 2015 werd verlengd.


La Tunisie a approuvé à la mi-avril 2013 avec le Fonds monétaire international (FMI) un accord de confirmation de 24 mois pour un montant de 1,75 milliard d'USD, qui a été ratifié par le conseil des gouverneurs du FMI en juin 2013 et qui a ensuite été prorogé jusqu’en décembre 2015.

Midden april 2013 bereikte Tunesië overeenstemming met het Internationaal Monetair Fonds (IMF) over een stand-by-overeenkomst van 24 maanden voor een bedrag van 1,75 miljard USD, die in juni 2013 door de raad van bestuur van het IMF werd goedgekeurd en vervolgens tot december 2015 werd verlengd.


Notre pays participe en effet aux réunions du groupe G7+3 (pays du G7+ Belgique, Espagne et Tunisie) qui s'est constitué suite aux attentats de Sousse fin juin 2015 pour aider les autorités tunisiennes à définir une stratégie nationale de lutte contre le terrorisme.

Ons land neemt inderdaad deel aan de vergaderingen van de G7+3 (landen van de G7 + België, Spanje en Tunesië) die is opgericht na de aanslagen in Sousse eind juni 2015 om de Tunesische autoriteiten te helpen om een nationale strategie te definiëren omtrent de strijd tegen het terrorisme.


Au lendemain des attentats perpétrés à Lyon, en Tunisie et au Koweit le vendredi 26 juin 2015, le gouvernement fédéral a pris la décision de renforcer la sécurité dans les quartiers juifs de Bruxelles et Anvers.

Na de aanslagen in Lyon, Tunesië en Koeweit op vrijdag 26 juni 2015, besliste de federale regering om de Joodse wijken in Brussel en Antwerpen beter te beveiligen.


La durée de l’inscription de la Tunisie sur la liste figurant à l’annexe III du règlement (CE) no 1235/2008 arrive à expiration le 30 juin 2013.

De geldigheidsduur van de opneming van Tunesië in de in bijlage III bij Verordening (EG) nr. 1235/2008 vastgestelde lijst loopt af op 30 juni 2013.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tunisie en juin ->

Date index: 2023-08-17
w