C. eu égard aux dernières actions qui ont abouti à entraver le fonctionnement de la Ligue tunisienne des droits de l'homme (LTDH), qui est un acquis du pays, ainsi qu'au procès intenté à Moncef Marzouki et aux entraves mises aux activités du Conseil national pour les libertés en Tunisie (CNLT) et à la situation très préoccupante des prisonniers d'opinion en grève de la faim,
C. overwegende dat de meest recente acties hebben geleid tot belemmering van het functioneren van de Tunesische liga voor de rechten van de mens (LTDH), die een verworvenheid van het land vormt, en gezien het proces tegen de heer Moncef Marzouki en de bemoeilijking van de activiteiten van de nationale raad voor de vrijheid in Tunesië (CNLT), alsook de zeer zorgwekkende situatie van de politieke gevangenen die in hongerstaking zijn,