Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Domaine de fonctionnement stable
Faire fonctionner un monte-charge
Faire fonctionner une flèche élévatrice
Faire fonctionner une nacelle élévatrice
Faire fonctionner une plate-forme élévatrice
Groupe de travail UE-Tunisie
Plage de fonctionnement stable
Task Force UE-Tunisie
Tunisie
Témoin de fonctionnement
Zone de fonctionnement stable

Vertaling van "tunisie fonctionne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
groupe de travail UE-Tunisie | Task Force UE-Tunisie

Taskforce EU/Tunesië


Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.

Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]




faire fonctionner un monte-charge | faire fonctionner une flèche élévatrice | faire fonctionner une nacelle élévatrice | faire fonctionner une plate-forme élévatrice

apparatuur voor werken op hoogte bedienen | mobiele platforms bedienen | mobiele hoogwerkers bedienen | platforms voor werken op hoogte bedienen


domaine de fonctionnement stable | plage de fonctionnement stable | zone de fonctionnement stable

stabiel bereik


témoin de fonctionnement | témoin de fonctionnement [informe le conducteur qu'un dispositif a été mis en action et qu'il fonctionne correctement]

verklikker | verklikkersignaal voor de werking


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet g ...[+++]


enseignement sur le fonctionnement de l'appareil urinaire

educatie over werking van urinesysteem


exposé aux rayonnements ionisants dus à un mauvais fonctionnement d'une centrale nucléaire sur une embarcation

blootgesteld aan ioniserende straling als gevolg van storing van kerncentrale in vaartuig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Belgique a conclu des accords de ce type, entre autres avec la Tunisie (fonctionne très bien), le Maroc (fonctionne moins bien) et l'Algérie (problème).

Dergelijke akkoorden bestaan onder andere met Tunesië (werkt heel goed), Marokko (werkt minder) en Algerije (probleem).


La Belgique a conclu des accords de ce type, entre autres avec la Tunisie (fonctionne très bien), le Maroc (fonctionne moins bien) et l'Algérie (problème).

Dergelijke akkoorden bestaan onder andere met Tunesië (werkt heel goed), Marokko (werkt minder) en Algerije (probleem).


Malheureusement, ce travail a été réalisé à la hâte et sans réelle remise en question du fonctionnement de la PEV qui, rappelons-le, quelques semaines avant la chute des régimes tunisien et égyptien, s'apprêtait à accorder un « statut avancé » à la Tunisie et négociait des accords d'association avec la Libye .En outre, la Commission ne justifie les modifications à apporter à sa politique de voisinage que par les changements politiques du monde arabe.

Helaas is men daarbij overhaast te werk gegaan en heeft men de werking van het ENB niet echt in vraag gesteld. We herinneren eraan dat het ENB enkele weken voor de val van het Tunesische en Egyptische regime voorbereidingen trof om Tunesië een « geavanceerde status » te geven en met Libië over associatieverdragen onderhandelde .Bovendien verantwoordt de Commissie de wijzigingen die er in haar nabuurschapsbeleid moeten komen alleen met de politieke veranderingen in de Arabische wereld.


5. Le fonctionnement concret du point de contact fédéral dans des dossiers traités par la commission consultative avec le Maroc et la Tunisie relève de la compétence de ma collègue de la Justice, Mme Onkelinx.

5. De concrete werking van het FCK in dossiers die behandeld worden door de consultatieve commissie met Marokko en Tunesië, behoort tot de bevoegdheid van mijn collega van Justitie, mevrouw Onkelinx.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. demande que la sous-commission des droits de l'homme créée en application du plan d'action puisse fonctionner pleinement afin de suivre et d'évaluer la mise en œuvre en Tunisie des réformes visant à promouvoir les libertés d'association et d'expression et à instaurer un pouvoir judiciaire indépendant, et assurer la coopération de l'État avec les mécanismes spéciaux des Nations unies;

6. roept ertoe op de subcommissie mensenrechten, opgericht overeenkomstig het actieplan, in staat te stellen volledig te functioneren, zodat deze subcommissie de tenuitvoerlegging van de hervormingen in Tunesië, gericht op het bevorderen van de vrijheid van vergadering en meningsuiting en het instellen van een onafhankelijke rechterlijke macht, in het oog kan houden en kan evalueren, en te waarborgen dat de staat samenwerkt met de speciale instrumenten van de VN;


La Ligue tunisienne des droits de l’homme, la plus ancienne organisation des droits de l’homme en Tunisie, a déclaré que ses activistes avaient été harcelés par la police et qu’elle avait été empêchée de fonctionner correctement.

De Tunesische Liga voor de verdediging van de mensenrechten, de oudste mensenrechtenorganisatie in Tunesië, heeft beweerd dat haar activisten door de politie zijn lastiggevallen, en zegt dat de Liga is gehinderd in haar functioneren.


4. demande que la prochaine réunion du Conseil d'association UE- Tunisie, prévue en février 2001, analyse spécialement la situation des droits de l'homme en Tunisie ainsi que les entraves mises au fonctionnement des activités des associations indépendantes, dans le cadre du programme MEDA-DEMOCRATIE;

4. verzoekt dat in de volgende vergadering van de Associatieraad EU-Tunesië, die in februari 2001 zal plaatsvinden, met name wordt ingegaan op de mensenrechtensituatie in Tunesië en de belemmeringen van het functioneren van de onafhankelijke verenigingen in het kader van het programma MEDA-DEMOCRATIE;


C. eu égard aux dernières actions qui ont abouti à entraver le fonctionnement de la Ligue tunisienne des droits de l'homme (LTDH), qui est un acquis du pays, ainsi qu'au procès intenté à Moncef Marzouki et aux entraves mises aux activités du Conseil national pour les libertés en Tunisie (CNLT) et à la situation très préoccupante des prisonniers d'opinion en grève de la faim,

C. overwegende dat de meest recente acties hebben geleid tot belemmering van het functioneren van de Tunesische liga voor de rechten van de mens (LTDH), die een verworvenheid van het land vormt, en gezien het proces tegen de heer Moncef Marzouki en de bemoeilijking van de activiteiten van de nationale raad voor de vrijheid in Tunesië (CNLT), alsook de zeer zorgwekkende situatie van de politieke gevangenen die in hongerstaking zijn,


4. demande que la prochaine réunion du Conseil d’association UE- Tunisie, prévue en février 2001, analyse spécialement la situation des droits de l’homme en Tunisie ainsi que les entraves mises au fonctionnement des activités des associations indépendantes dans le cadre du programme MEDA-DEMOCRATIE;

4. verzoekt dat in de volgende vergadering van de Associatieraad EU-Tunesië, die in februari 2001 zal plaatsvinden, met name wordt ingegaan op de mensenrechtensituatie in Tunesië en de belemmeringen van het functioneren van de onafhankelijke verenigingen in het kader van het programma MEDA-DEMOCRATIE;


1. Sont incompatibles avec le bon fonctionnement du présent accord, dans la mesure où ils sont susceptibles d'affecter les échanges entre la Communauté et la Tunisie:

1. Onverenigbaar met de goede werking van deze overeenkomst, voorzover de handel tussen de Gemeenschap en Tunesië daardoor ongunstig kan worden beïnvloed, zijn:


w