Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "turbulences que nous traversons aujourd " (Frans → Nederlands) :

Nous traversons aujourd'hui non seulement une crise financière, économique et sociale, mais aussi une crise de certitudes, de confiance et de valeurs.

De huidige crisis is niet enkel een financiële, economische of sociale crisis, maar ook een crisis van zekerheden, vertrouwen en waarden.


Nous traversons aujourd'hui non seulement une crise financière, économique et sociale, mais aussi une crise de certitudes, de confiance et de valeurs.

De huidige crisis is niet enkel een financiële, economische of sociale crisis, maar ook een crisis van zekerheden, vertrouwen en waarden.


Les turbulences que nous traversons aujourd'hui sont la conséquence des déséquilibres récurrents dans l'économie mondiale, qui ont créé un environnement caractérisé par une abondance de liquidités et un manque d'évaluation des risques.

De oorsprong van de chaos die we nu zien, ligt in het aanhoudend algemeen gebrek aan evenwicht in de wereldeconomie, waardoor een omgeving ontstond waarin liquiditeit in grote mate beschikbaar was en risicobeoordeling te wensen overliet.


– (SK) Monsieur le Président, je suis persuadée que, dans la période de turbulences que nous traversons, il n’a pas été facile pour la Commission d’élaborer un programme à ce point ambitieux.

- (SK) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat het in deze roerige tijden niet eenvoudig is geweest voor de Commissie om een zo ambitieus plan op te stellen en daarom wil ik U allereerst feliciteren.


Se pourrait-il que l’Europe, même dans la crise que nous traversons aujourdhui, choisisse à nouveau l’option financière pour son développement?

Maar het Europa van vandaag, dat in deze crisis verkeert, kiest wederom de financiële optie boven zijn eigen ontwikkeling?


Au nom de mon groupe, je voudrais vous demander, Monsieur le Président, ce que vous comptez faire au cours des prochains mois pour que le renforcement du marché européen unique contribue à lutter contre la grave crise économique que nous traversons aujourdhui.

Mijnheer de voorzitter, ik zou u namens mijn fractie willen vragen wat u in de komende maanden van plan bent te doen om ervoor te zorgen dat de versterking van de Europese interne markt zal bijdragen aan het bestrijden van de ernstige economische crisis die we vandaag het hoofd moeten bieden.


Eh bien, nous traversons aujourdhui une crise économique et climatique, une période d’instabilité au niveau international, et il est clair pour nous, du moins pour les membres de mon groupe, que cette crise renforce nettement l’argument en faveur d’une plus grande capacité de l’Union européenne à agir au niveau mondial.

Nu, thans hebben we een crisis van de economie, van het klimaat, van de internationale stabiliteit, en wij beseffen, althans wij in onze fractie, dat deze crises de argumenten versterken om de EU meer bevoegdheden te verlenen om op het wereldtoneel op te treden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

turbulences que nous traversons aujourd ->

Date index: 2022-09-03
w