Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bébé prématuré - 36 semaines
Contraction de la semaine
Durée légale du travail
Névrose traumatique
Réaction dépressive
Réactionnelle
SEPD
SEPT
Semaine Européenne de Prévention des Toxicomanies
Semaine considérée
Semaine de cinq jours
Semaine de référence
Semaine de x heures
Semaine européenne de prévention de la drogue
Semaine européenne de prévention des toxicomanies
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "turnhout en semaine " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


semaine européenne de prévention de la drogue | Semaine Européenne de Prévention des Toxicomanies | SEPT [Abbr.]

Europese week van de drugpreventie


semaine considérée | semaine de référence

verslagweek


Semaine européenne de prévention de la drogue | Semaine européenne de prévention des toxicomanies | SEPD [Abbr.] | SEPT [Abbr.]

Europese Week van de Drugbestrijding | Europese week van de drugpreventie


bébé prématuré - 36 semaines

premature baby, 36 weken


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]




durée légale du travail [ semaine de x heures ]

wettige arbeidsduur [ x-urige werkweek ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces lignes sont souvent desservies par maximum un train par heure et par sens, à l'exception de la ligne Herentals-Turnhout en semaine.

Vaak worden deze lijnen bediend door maximaal één trein per uur en per richting, met de lijn Herentals-Turnhout tijdens de week als uitzondering.


Au départ de Turnhout en semaine, un train a été ajouté le matin de Turnhout à Anvers et il y a un train de moins le soir de Turnhout à Bruxelles.

Bij vertrek uit Turnhout op weekdagen is er 's morgens één trein bijgekomen van Turnhout naar Antwerpen en 's avonds één trein minder van Turnhout naar Brussel.


- Suppression du premier train au départ de Bruxelles et du dernier train vers Bruxelles Le nombre de trains desservant Turnhout en semaine est resté inchangé et un train a été ajouté le weekend.

- Eerste trein vanuit Brussel en laatste naar Brussel afgeschaft Het aantal treinen op weekdagen is ongewijzigd voor Turnhout en tijdens weekends kwam er een trein bij.


3. Les tableaux ci-dessous présentent les chiffres relatifs à la ponctualité concernant les lignes Binche-Turnhout, Anvers-Turnhout et Anvers-Mol pour les mois de mars et avril 2016, ventilés par mois, par jours de semaine et week-ends, par heures de pointe et heures creuses.

3. De tabellen hieronder bevatten de stiptheidscijfers van de lijnen Binche-Turnhout, Antwerpen-Turnhout en Antwerpen-Mol voor maart en april 2016, opgesplitst per maand, tussen weekends en werkdagen, spitsuren en daluren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les tableaux ci-dessous présentent les chiffres relatifs à la ponctualité concernant les lignes Turnhout-Binche, Turnhout-Anvers et Mol-Anvers pour les mois de mars et avril 2016, ventilés par mois, par jours de semaine et week-ends, par heures de pointe et heures creuses.

1. De tabellen hieronder bevatten de stiptheidscijfers van de lijnen Turnhout-Binche, Turnhout-Antwerpen en Mol-Antwerpen voor maart en april 2016, opgesplitst per maand, tussen weekends en werkdagen, spitsuren en daluren.


Depuis décembre 2007, afin de répondre à la demande croissante, la gare de Turnhout n'est pas seulement desservie les jours de semaine par la relation Turnhout - Bruxelles, mais aussi toutes les heures par une relation complémentaire Turnhout - Antwerpen. 2. et 3.

Om tegemoet te komen aan de groeiende vraag wordt sinds december 2007 Turnhout op werkdagen niet enkel bediend door de verbinding Turnhout - Brussel, maar ook elk uur door een bijkomende verbinding Turnhout - Antwerpen. 2. en 3.


Tribunaux de première instance: - Arrondissement d'Anvers: immédiatement (mais en 1995: 3 à 6 mois); - Arrondissement de Hasselt: jusqu'à 10 jours; - Arrondissement de Tongres: 2 à 3 semaines; - Arrondissement de Turnhout: 6 à 7 semaines; - Arrondissement de Malines: 1 à 2 semaines.

Rechtbanken van eerste aanleg: - Arrondissement Antwerpen: onmiddellijk (doch in 1995: 3 tot 6 maanden); - Arrondissement Hasselt: tot 10 dagen; - Arrondissement Tongeren: 2 tot 3 weken; - Arrondissement Turnhout: 6 tot 7 weken; - Arrondissement Mechelen: 1 tot 2 weken.


Tribunaux du travail: - Arrondissement d'Anvers: 1 semaine; - Arrondissement de Hasselt: 1 à 2 semaines; - Arrondissement de Tongres: immédiatement; - Arrondissement de Turnhout: quelques jours (jusqu'à 1 mois); - Arrondissement de Malines: 1 semaine.

Arbeidsrechtbanken: - Arrondissement Antwerpen: 1 week; - Arrondissement Hasselt: 1 tot 2 weken; - Arrondissement Tongeren: onmiddellijk; - Arrondissement Turnhout: enkele dagen (tot 1 maand); - Arrondissement Mechelen: 1 week.


Tribunaux de commerce: - Arrondissement d'Anvers: immédiatement; - Arrondissement de Hasselt: jusqu'à 8 jours; - Arrondissement de Tongres: immédiatement; - Arrondissement de Turnhout: immédiatement; - Arrondissement de Malines: Art. 747, § 2: 3 à 4 semaines; Art. 750, § 2: 4 à 5 semaines.

Rechtbanken van koophandel: - Arrondissement Antwerpen: onmiddellijk; - Arrondissement Hasselt: tot 8 dagen; - Arrondissement Tongeren: onmiddellijk; - Arrondissement Turnhout: onmiddellijk; - Arrondissement Mechelen: Art. 747, § 2: 3 tot 4 weken; Art. 750, § 2: 4 tot 5 weken.


1. Les tribunaux de commerce qui ont déjà une connexion on-line avec la banque de données de Graydon sont les suivants: a) Bruxelles, Louvain, Nivelles, Anvers, Malines, Turnhout, Ypres, Furnes, Termonde, Audenaarde, Hasselt, Tongres, Charleroi, Mons, Liège, Verviers et Namur. b) Les tribunaux de Dinant et Marche-en-Famenne seront mis on-line dans les prochaines semaines.

1. De rechtbanken van koophandel die reeds over een on-lineverbinding met de gegevensbank van Graydon beschikken zijn: a) Brussel, Leuven, Nijvel, Antwerpen, Mechelen, Turnhout, Ieper, Veurne, Dendermonde, Oudenaarde, Hasselt, Tongeren, Charleroi, Bergen, Luik, Verviers en Namen. b) De rechtbanken te Dinant en te Marche-en-Famenne zullen binnen een aantal weken on-line zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

turnhout en semaine ->

Date index: 2023-11-22
w