Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "turquie ne faisait aucun doute " (Frans → Nederlands) :

Si elle le faisait, la Turquie pourrait sans aucun doute obtenir un administrateur, mais elle y renonce, parce qu'elle considère qu'elle peut développer une meilleure coopération au sein du groupe belge.

In dat laatste geval zou Turkije ongetwijfeld een bestuurder kunnen krijgen, maar de Turken houden die boot af, omdat ze ervan uitgaan dat ze in de Belgische groep een betere samenwerking kunnen hebben.


L'ambassadeur répond que la bonne volonté de la Turquie ne fait aucun doute.

De ambassadeur antwoordt dat aan de goede wil van Turkije kan niet worden getwijfeld.


Le président Barroso a déclaré à ce propos: «Pour nous, il ne faisait aucun doute que l’argent du prix Nobel de la paix devait être attribué aux plus vulnérables, qui sont souvent aussi les plus durement touchés par les guerres: les enfants dans le monde d’aujourd’hui.

Voorzitter Barroso licht toe: "Wij vinden het vanzelfsprekend dat het geld van de Nobelprijs voor de vrede naar de meest kwetsbaren moet gaan, die vaak het hardst worden getroffen door oorlogen, namelijk de kinderen.


L'esprit de l'accord ne faisait dès lors aucun doute pour nous, mais il est vrai que les textes prévoient autre chose».

Voor ons was de geest van het akkoord daarmee duidelijk, maar het klopt, in de teksten stond iets anders».


L'esprit de l'accord ne faisait dès lors aucun doute pour nous, mais il est vrai que les textes prévoient autre chose».

Voor ons was de geest van het akkoord daarmee duidelijk, maar het klopt, in de teksten stond iets anders».


- (NL) Le commissaire Rehn a une fois encore affirmé que la perspective d’adhésion de la Turquie ne faisait aucun doute et qu’aucune nouvelle obligation ne devait être imposée.

- (NL) Daarnet heeft commissaris Rehn nog eens gezegd dat Turkije het perspectief heeft gekregen op volledig lidmaatschap en dat alle andere opties blijkbaar niet voor discussie vatbaar zijn.


Il est donc clair que la Turquie, encouragée sans aucun doute par la perspective européenne, a lancé des réformes. Il reste cependant certains problèmes dans les domaines qui font l’objet de ce débat, en matière de démocratie et de respect des libertés fondamentales.

Dit alles heeft ertoe geleid dat in Turkije hervormingen op gang zijn gebracht, ongetwijfeld onder invloed van het Europees perspectief. Anderzijds schiet het land nog steeds tekort op het gebied dat in dit debat besproken zal worden, namelijk dat van de democratie en de eerbiediging van de fundamentele vrijheden.


Le président Borrell Fontelles nous a dit qu’il ne faisait aucun doute que le texte ne serait pas appliqué dans sa forme actuelle.

Voorzitter Borrell Fontelles zei ons dat het zonder enige twijfel niet de huidige tekst zal zijn die geïmplementeerd zal worden.


Pour votre rapporteur et pour la Commission, il ne faisait aucun doute que les règles opérationnelles détaillées qui devaient être inscrites dans la sous‑partie Q ne pouvaient être établies que par un accord entre les parties.

Het was uw rapporteur en de Commissie duidelijk dat de in subdeel Q van het voorstel op te nemen gedetailleerde exploitatiebepalingen slechts te verwezenlijken zouden zijn door een akkoord tussen de partijen.


Bien entendu, il ne fait aucun doute que l'adhésion de la Turquie à l'Union européenne a ouvert le débat sur les frontières de l'Europe.

De toetreding van Turkije tot de Europese Unie heeft het debat over de grenzen van Europa uiteraard geopend.




Anderen hebben gezocht naar : turquie     elle le faisait     pourrait sans     sans aucun doute     turquie ne fait     fait     fait aucun doute     faisait     faisait aucun doute     l'accord ne faisait     dès lors     lors aucun doute     turquie ne faisait aucun doute     encouragée sans     qu’il ne faisait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

turquie ne faisait aucun doute ->

Date index: 2022-11-28
w