Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "turquie reste le sixième partenaire commercial " (Frans → Nederlands) :

39. fait observer que la Turquie reste le sixième partenaire commercial de l'Union et que celle-ci est le premier partenaire commercial de la Turquie, dont 38 % du total de ses échanges commerciaux sont destinées à l'Union et 71 % des investissements étrangers directs proviennent de l'Union; salue l'évaluation de l'Union douanière entre l'Union européenne et la Turquie que réalise actuellement la Commission afin d'en analyser les retombées pour les deux parties et de déterminer les moyens de la moderniser et prie instamment la Turquie de lever les restrictions encore en vigueur concernant la libre circulation des marchandises;

39. wijst erop dat Turkije nog altijd de op vijf na grootste handelspartner van de EU is, terwijl de EU voor Turkije de grootste handelspartner vormt, waarbij 38 % van de totale Turkse handel naar de EU gaat en 71 % van de directe buitenlandse investeringen in Turkije uit de EU afkomstig zijn; is verheugd dat de Commissie de douane-unie tussen de EU en Turkije voortdurend evalueert teneinde de gevolgen ervan voor beide partijen en eventuele aanpassingen ervan te beoordelen en dringt er bij Turkije op aan om de resterende belemmeringe ...[+++]


37. fait observer que la Turquie reste le sixième partenaire commercial de l'Union et que celle-ci est le premier partenaire commercial de la Turquie, dont 38 % du total de ses échanges commerciaux sont destinées à l'Union et 71 % des investissements étrangers directs proviennent de l'Union; salue l'évaluation de l'Union douanière entre l'Union européenne et la Turquie que réalise actuellement la Commission afin d'en analyser les retombées pour les deux parties et de déterminer les moyens de la moderniser et prie instamment la Turquie de lever les restrictions encore en vigueur concernant la libre circulation des marchandises;

37. wijst erop dat Turkije nog altijd de op vijf na grootste handelspartner van de EU is, terwijl de EU voor Turkije de grootste handelspartner vormt, waarbij 38 % van de totale Turkse handel naar de EU gaat en 71 % van de directe buitenlandse investeringen in Turkije uit de EU afkomstig zijn; is verheugd dat de Commissie de douane-unie tussen de EU en Turkije voortdurend evalueert teneinde de gevolgen ervan voor beide partijen en eventuele aanpassingen ervan te beoordelen en dringt er bij Turkije op aan om de resterende belemmeringe ...[+++]


L’UE reste le premier partenaire commercial de la Turquie et le premier investisseur dans le pays.

De EU blijft de belangrijkste handels- en investeringspartner van Turkije.


L'UE reste le premier partenaire commercial de l'Afrique et le plus grand marché d'exportation pour les produits africains.

De EU blijft de eerste handelspartner van Afrika en de grootste exportmarkt voor Afrikaanse producten.


L'UE reste le premier partenaire commercial de l'Afrique et le plus grand marché d'exportation pour les produits africains.

De EU blijft de eerste handelspartner van Afrika en de grootste exportmarkt voor Afrikaanse producten.


De par la taille et le dynamisme de son économie, la Turquie est un important partenaire commercial pour l'UE et un précieux élément de sa compétitivité grâce à l'union douanière.

Turkije is met zijn grote en dynamische economie ook een belangrijke handelspartner voor de EU en is van grote waarde gebleken voor Europa’s concurrentievermogen via de douane-unie.


K. considérant que l'Union européenne est le troisième partenaire commercial de la Turquie et que celle-ci est le sixième partenaire commercial de l'Union européenne; considérant que l'investissement étranger direct réalisée par les États membres de l'Union européenne en Turquie a atteint les 75 %;

K. overwegende dat de EU de grootste handelspartner is van Turkije en dat Turkije de op vijf na grootste handelspartner is van de EU; overwegende dat de directe buitenlandse investeringen (DBI) van de EU-lidstaten in Turkije goed zijn voor 75% van de totale DBI-instroom;


K. considérant que l'Union européenne est le troisième partenaire commercial de la Turquie et que celle‑ci est le sixième partenaire commercial de l'Union européenne; considérant que l'investissement étranger direct réalisée par les États membres de l'Union européenne en Turquie a atteint les 75 %;

K. overwegende dat de EU de grootste handelspartner is van Turkije en dat Turkije de op vijf na grootste handelspartner is van de EU; overwegende dat de directe buitenlandse investeringen (DBI) van de EU-lidstaten in Turkije goed zijn voor 75% van de totale DBI-instroom;


Je voudrais souligner que la Turquie est le septième partenaire commercial de l’Union européenne, que l’Union européenne est le plus grand partenaire commercial de la Turquie, et que les échanges commerciaux – qui se déroulent correctement depuis des siècles – ont favorisé l’interpénétration et les relations pacifiques entre les deux peuples.

Ik wil benadrukken dat Turkije de zevende handelspartner van de Europese Unie is, dat de Europese Unie de belangrijkste handelspartner van Turkije is en dat het handelsverkeer, dat al eeuwenlang correct verloopt, de onderlinge betrekkingen en vreedzame verhoudingen tussen de volkeren heeft bevorderd.


L'Union européenne a des intérêts importants à Hong Kong. En effet, Hong Kong est, en volume, le seizième partenaire commercial de l'UE - et se classe même sixième si l'on tient compte des énormes flux commerciaux vers la Chine transitant par la RAS.

De belangen van de EU in Hongkong zijn aanzienlijk. Op basis van het volume is Hongkong de zestiende bilaterale handelspartner van de EU en indien rekening wordt gehouden met de omvangrijke doorvoerhandel via Hongkong naar China, komt Hongkong zelfs op de zesde plaats te staan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

turquie reste le sixième partenaire commercial ->

Date index: 2023-09-07
w