Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adduction d'eau
Alimentation en eau
Appareil respiratoire à adduction d'air libre
Approvisionnement en eau
Cagoule à adduction d'air
Distribution de l'eau
EYDAP
Emploi type CE
Fonctionnaire UE
Fonctionnaire de l'UE
Fonctionnaire de l'Union européenne
Fonctionnaire européen
Masque à adduction d'air
Personnel CE
Productivité du travail
Rendement type
Système d'adduction d'eau
Types de ciment-colle
Types de colle à carrelage
Types de mortier-colle

Vertaling van "type à adduction " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


appareil respiratoire à adduction d'air libre

ademhalingstoestel met toevoer van vrije lucht


cagoule à adduction d'air

hoofdhulsel met toevoer van lucht


distribution de l'eau [ adduction d'eau | alimentation en eau | approvisionnement en eau ]

watervoorziening [ wateraanvoer | waterleiding ]




société d'adduction et de distribution de l'eau d'Athènes | EYDAP [Abbr.]

Maatschappij voor de drinkwatervoorziening van Athene | EYDAP [Abbr.]


adduction d'eau/distribution d'eau | alimentation en eau

watervoorziening


types de ciment-colle | types de colle à carrelage | types de mortier-colle

soorten tegellijm


fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]

Europees ambtenaar [ ambtenaar van de Europese Unie | beambte | EG-personeel | EG-standaardfunctie | EU-ambtenaar ]


productivité du travail [ rendement type ]

arbeidsproductiviteit [ arbeidsproduktiviteit | standaardopbrengst ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7° les personnes chargées d'effectuer les sauvetages éventuels auront à proximité le matériel requis à cette fin, notamment échelles et cordes, ainsi que des appareils respiratoires appropriés aux circonstances, qui seront du type "à adduction d'air libre", du type "à adduction d'air comprimé", ou du type "autonome", tels que définis par l'AR concernant la mise sur le marché des EPI.

7° de personen die belast zijn met de eventuele reddingswerken moeten in hun nabijheid het daartoe benodigde materieel hebben, inzonderheid ladders en touwen, alsmede ademhalingstoestellen die in de gegeven omstandigheden geschikt zijn en van het type "met toevoer van vrije lucht", van het type "met toevoer van perslucht" of van het "onafhankelijk" type zijn, zoals bepaald in het KB op de markt brengen van PBM.


Art. VI. 3-58.- L'employeur met à la disposition des travailleurs un appareil respiratoire approprié de type masque intégral avec ou sans adduction d'air, muni d'un filtre P3 ou un masque intégral à adduction d'air comprimé et veille à ce qu'il soit porté.

Art. VI. 3-58.- De werkgever stelt een passend ademhalingstoestel van het type volgelaatsmasker, al dan niet met gedwongen luchtcirculatie en P3-filter, of volgelaatsmasker met een persluchtsysteem ter beschikking van de werknemers en zorgt ervoor dat het gedragen wordt.


Art. 60. L'employeur met à la disposition des travailleurs un appareil respiratoire approprié de type masque intégral avec ou sans adduction d'air, muni d'un filtre P3 ou un masque intégral à adduction d'air comprimé et veille à ce qu'il soit porté.

Art. 60. De werkgever stelt een passend ademhalingstoestel van het type volgelaatsmasker al dan niet met gedwongen luchtcirculatie en P3-filter of volgelaatsmasker met een persluchtsysteem ter beschikking van de werknemers en zorgt er voor dat het gedragen wordt.


Les appareils respiratoires doivent être, soit du type autonome, soit du type à adduction d'air, soit offrir une protection équivalente par une combinaison de surpression et de filtrage absolu de l'air.

De ademhalingstoestellen zijn ofwel van het onafhankelijke type, ofwel werken zij met luchttoevoer, ofwel bieden zij een evenwaardige bescherming door een combinatie van overdruk met totale filtering van de lucht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aussi, il me semble qu'il conviendrait d'adapter notre législation dans un sens d'une plus grande protection des travailleurs exposés à l'amiante dans les directions suivantes: A) A l'article 148decies 2.5.9.3.2.2°, ne conviendrait-il pas de remplacer le membre de phrase suivant: «les appareils respiratoires doivent être, soit du type autonome, soit du type à adduction d'air, ..». par «les appareils respiratoires doivent être exclusivement du type à l'adduction d'air, ..».

Het lijkt mij daarom aangewezen onze wetgeving aan te passen in de zin van een betere bescherming van de werknemers die aan asbest zijn blootgesteld: A) In artikel 148decies 2.5.9.3.2.2° het zinsgedeelte «de ademhalingsmaskers dienen, hetzij van het onafhankelijke type te zijn, hetzij met toevoer van lucht te werken, ..». vervangen door «de ademhalingsmaskers moeten uitsluitend van het type zijn dat met toevoer van lucht werkt, ..».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

type à adduction ->

Date index: 2024-05-13
w