Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tâches pourraient donc » (Français → Néerlandais) :

3. À l'avenir, quels services/tâches dévolues actuellement à votre département - et donc son personnel - pourraient-être concernés par une telle externalisation?

3. Welke door uw departement - en bijgevolg het personeel ervan - uitgevoerde diensten/taken zouden er in de toekomst kunnen worden geoutsourcet?


Je suis donc conscient que, parallèlement aux échanges d'informations normaux, l'une de mes tâches consistera à être disponible pour les réunions avec les membres de la commission et les autres députés au Parlement européen qui pourraient solliciter mon assistance lors de l'examen ou de la préparation de positions, ainsi que pour la recherche de solutions visant à renforcer l'utilisation transparente, économique, rentable et efficace de l'argent du con ...[+++]

Ik ben mij er dan ook van bewust dat het, naast de regelmatige verslaggeving, een van mijn taken is om beschikbaar te zijn voor vergaderingen met de leden van de Commissie en andere leden van het Europees Parlement die mijn hulp vragen bij de bespreking of voorbereiding van standpunten, evenals bij het zoeken naar oplossingen om het geld van de Europese belastingbetalers transparanter, spaarzamer, efficiënter en effectiever te gebruiken.


Certaines tâches pourraient donc être accomplies à l'échelon de l'Union européenne, afin de soutenir, de compléter ou de coordonner l'action des autorités nationales.

Bepaalde taken zouden derhalve in EU-verband kunnen worden uitgevoerd, om de werkzaamheden van de nationale autoriteiten te steunen, aan te vullen of te coördineren.


En effet, il ressort de cette liste que l'OICV compte aussi des membres situés dans des pays avec lesquels une coopération (selon certaines procédures et répartitions de tâches) et un échange d'informations et de données pourraient s'avérer peu fiables, et donc pratiquement impossibles à mettre en oeuvre.

Immers uit deze lijst blijkt dat de IOSCO ook leden telt in landen waarmede samenwerking (volgens bepaalde procedures en takenverdelingen) en uitwisseling van informatie en gegevens, onbetrouwbaar zou kunnen zijn, en dus praktisch zo goed als onmogelijk te verwezenlijken is.


La Commission insiste donc sur la nécessité impérieuse de disposer de normes internationales définitives dans ce domaine en vue de faciliter la tâche des intervenants amenés à prendre des décisions sur les projets en cours qui envisagent d'utiliser des normes d'identification biométrique, compte tenu également des investissements massifs qu'ils pourraient représenter.

De Commissie wijst dan ook met klem op de dringende noodzaak van definitieve internationale normen terzake, om de beslissingen die de betrokken instanties moeten nemen over lopende projecten in verband met biometrische identificatiemiddelen, mede gezien de grote investeringen die daarmee normaliter gepaard gaan, te vergemakkelijken.


4. juge que la tâche de la 4 Conférence ministérielle doit être de répondre aux soucis des citoyens et que la priorité absolue doit donc être accordée à la fixation d'un agenda pour les négociations, tenant dûment compte de ces problèmes de pauvreté, de développement et de démocratie ainsi qu'aux liens entre questions commerciales et non commerciales; pense que les citoyens de l'Union européenne et le Parlement européen pourraient difficilement appro ...[+++]

4. meent dat de vierde ministersconferentie moet inspelen op de bezorgdheid van de burgers en dat derhalve allereerst afspraken moeten worden gemaakt over een onderhandelingsagenda waarin aandacht wordt geschonken aan onderwerpen zoals inclusiviteit, democratie en de band tussen handels- en niet-handelsthema's; wijst erop dat indien dit niet gebeurt de agenda door de burgers van de Europese Unie en het Europees Parlement moeilijk kan worden gesteund;


4. juge que la tâche de la 4 Conférence ministérielle doit être de répondre aux soucis des citoyens et que la priorité absolue doit donc être accordée à la fixation d’un agenda pour les négociations tenant dûment compte de ces problèmes de pauvreté, de développement et de démocratie ainsi qu'aux liens entre questions commerciales et non commerciales; pense que les citoyens de l’Union européenne et le Parlement européen pourraient difficilement appro ...[+++]

4. meent dat de vierde ministersconferentie moet inspelen op de bezorgdheid van de burgers en dat derhalve allereerst afspraken moeten worden gemaakt over een onderhandelingsagenda waarin aandacht wordt geschonken aan onderwerpen zoals inclusiviteit, democratie en de band tussen handels- en niet-handelsthema's; wijst erop dat indien dit niet gebeurt de agenda door de burgers van de Europese Unie en het Europees Parlement moeilijk kan worden gesteund;


4. juge que la première tâche de la 4 Conférence ministérielle doit être de répondre aux soucis des citoyens et que la priorité absolue doit donc être accordée à la fixation d’un agenda pour les négociations tenant dûment compte de ces problèmes de pauvreté, de développement et de démocratie ainsi qu'aux liens entre questions commerciales et non-commerciales; pense que les citoyens de l’Union européenne et le Parlement européen pourraient difficilement appro ...[+++]

4. meent dat de vierde ministersconferentie eerst en vooral moet inspelen op de bezorgdheid van de burgers en dat derhalve allereerst afspraken moeten worden gemaakt over een onderhandelingsagenda waarin aandacht wordt geschonken aan onderwerpen zoals armoede, ontwikkeling, democratie en de band tussen handels- en niet-handelsthema's; wijst erop dat indien dit niet gebeurt de agenda door de burgers van de Europese Unie en het Europees Parlement moeilijk kan worden gesteund;


Il est donc clair que, par définition, les directives ne pourraient contenir une répartition de tâches entre services de police.

Per definitie kunnen die richtlijnen dus geen taakverdeling tussen politiediensten opleggen.


En outre, il s'agira de tâches marginales par rapport à l'activité des services de police ou de tâches liées à la protection des biens, qui pourraient être effectuées par du personnel moins qualifié et, donc, moins coûteux que les policiers.

Bovendien gaat het om marginale taken in vergelijking met de activiteit van de politiediensten of om taken inzake de bescherming van goederen die kunnen worden uitgevoerd door minder gekwalificeerd personeel, wat voor de politie ook goedkoper zou uitvallen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tâches pourraient donc ->

Date index: 2023-11-12
w