Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "télécommunications dispose notamment " (Frans → Nederlands) :

L'article 53 de l'arrêté royal du 9 février 2011 établissant le Code d'éthique pour les télécommunications dispose notamment que: "Les services payants destinés aux mineurs d'âge (...) ne peuvent s'adresser qu'aux mineurs d'âge de 12 ans ou plus, si le produit ou le service qui fait l'objet du service payant peut intéresser principalement les mineurs d'âge et qu'il peut être raisonnablement supposé que le mineur d'âge est en mesure de payer lui-même ce service ou ce produit".

Artikel 53 van het koninklijk besluit van 9 februari 2011 tot vaststelling van de Ethische Code voor de telecommunicatie bepaalt onder meer het volgende: "Betalende diensten bestemd voor minderjarigen (...) mogen slechts gericht worden tot minderjarigen van 12 jaar of ouder, indien het product of de dienst dat of die het voorwerp uitmaakt van de betalende dienst voornamelijk voor minderjarigen van belang kan zijn en er redelijkerwijs kan worden verwacht dat de minderjarige die dienst of dat product zelf kan betalen".


90. invite la Commission à redoubler d'efforts sur les marchés des télécommunications pour contribuer à mettre un terme à la fragmentation de ceux-ci et prévenir les abus de position dominante par les opérateurs disposant d'un pouvoir de marché significatif; demande de veiller à ce que les services proposés par les opérateurs, notamment les services d'accès à l'internet, soient transparents, comparables et exempts d'obstacles cont ...[+++]

90. dringt er bij de Commissie op aan zich maximaal in te spannen op het gebied van de telecommarkten om een einde te maken aan de fragmentering van de telecommarkten en misbruiken van machtsposities door machtige exploitanten te voorkomen; verzoekt de Commissie er toezicht op te houden dat de diensten van exploitanten, met name wat de toegang tot internet betreft, transparant en vergelijkbaar zijn en vrij van contractuele belemmeringen naar de concurrentie;


89. invite la Commission à redoubler d'efforts sur les marchés des télécommunications pour contribuer à mettre un terme à la fragmentation de ceux-ci et prévenir les abus de position dominante par les opérateurs disposant d'un pouvoir de marché significatif; demande de veiller à ce que les services proposés par les opérateurs, notamment les services d'accès à l'internet, soient transparents, comparables et exempts d'obstacles cont ...[+++]

89. dringt er bij de Commissie op aan zich maximaal in te spannen op het gebied van de telecommarkten om een einde te maken aan de fragmentering van de telecommarkten en misbruiken van machtsposities door machtige exploitanten te voorkomen; verzoekt de Commissie er toezicht op te houden dat de diensten van exploitanten, met name wat de toegang tot internet betreft, transparant en vergelijkbaar zijn en vrij van contractuele belemmeringen naar de concurrentie;


5. insiste sur l'importance de développer les transactions transfrontières pour renforcer la liberté de choix, sur le rôle de la politique de la concurrence et sur l'éducation à une consommation responsable si l'on veut que les consommateurs disposent des meilleurs choix en termes de prix, de qualité et de variété pour, en particulier, sélectionner les produits et les prestations de base dans le domaine de l'alimentation, du logement et des services, notamment en matière d'éducation, de santé, d'énergie, de transpo ...[+++]

5. onderstreept het belang van de bevordering van grensoverschrijdende transacties om de keuzevrijheid, de rol van het mededingingsbeleid en de opleiding tot verantwoordelijk consument te vergroten als men ervoor wil zorgen dat de consument de beste opties krijgt in termen van prijs, kwaliteit en verscheidenheid, vooral als het gaat om basisgoederen en -diensten: voedsel, huisvesting en diensten op het gebied van onderwijs, gezondheid, energie, vervoer en telecommunicatie; beklemtoont dat een nog grotere liberalisering van de dienste ...[+++]


26. insiste sur l'importance de développer les transactions transfrontalières pour renforcer la liberté de choix, sur le rôle de la politique de la concurrence et sur l'éducation à une consommation responsable si l'on veut que les consommateurs disposent des meilleurs choix en termes de prix, de qualité et de variété pour, en particulier, sélectionner les produits et les prestations de base en matière d'alimentation, de logement, d'éducation, de santé, d'énergie, de transports et de télécommunications; souligne qu'une plus grande libéra ...[+++]

26. onderstreept het belang van de bevordering van grensoverschrijdende transacties om de keuzevrijheid, de rol van het mededingingsbeleid en de opleiding tot verantwoordelijk consument te vergroten als men ervoor wil zorgen dat de consument de beste opties krijgt in termen van prijs, kwaliteit en verscheidenheid, vooral als het gaat om basisgoederen en -diensten: voedsel, huisvesting, onderwijs, gezondheid, energie, vervoer en telecommunicatie; beklemtoont dat een nog grotere liberalisering van de dienstenmarkt noodzakelijk is, voor ...[+++]


26. insiste sur l'importance de développer les transactions transfrontières pour renforcer la liberté de choix, sur le rôle de la politique de la concurrence et sur l'éducation à une consommation responsable si l'on veut que les consommateurs disposent des meilleurs choix en termes de prix, de qualité et de variété pour, en particulier, sélectionner les produits et les prestations de base en matière d'alimentation, de logement, d'éducation, de santé, d'énergie, de transports et de télécommunications; souligne qu'une plus grande libéra ...[+++]

26. onderstreept het belang van de bevordering van grensoverschrijdende transacties om de keuzevrijheid, de rol van het mededingingsbeleid en de opleiding tot verantwoordelijk consument te vergroten als men ervoor wil zorgen dat de consument de beste opties krijgt in termen van prijs, kwaliteit en verscheidenheid, vooral als het gaat om basisgoederen en -diensten: voedsel, huisvesting, onderwijs, gezondheid, energie, vervoer en telecommunicatie; beklemtoont dat een nog grotere liberalisering van de dienstenmarkt noodzakelijk is, voor ...[+++]


Pour ce qui concerne le recrutement d'informaticiens, les candidats devront disposer d'une licence, d'un diplôme d'enseignement supérieur de type long (ingénieur industriel ou civil), d'une maîtrise, du titre de bachelor ou d'un graduat dans les domaines de l'informatique, des télécommunications ou de la technologie de l'information (comprenant notamment les sous-domaines suivants : fonctionnement des réseaux, sécurité informatique ...[+++]

Voor wat betreft de rekrutering van informatici, dienen de kandidaten in het bezit te zijn van een diploma licentiaat, diploma van hoger onderwijs van het lange type (burgerlijk of industrieel ingenieur), gegradueerde, master of bachelor in domeinen van informatica, computerkunde, informatietechnologie of telecommunicatie (met alle subdomeinen zoals netwerking, security, programmatie, besturingssystemen, bedrijfsinformatica).


Il est indispensable de pouvoir disposer de systèmes de télécommunications fiables, notamment d'un réseau de téléphonie mobile, pour la diffusion d'informations sur les prix, le développement des réseaux de vente et l'organisation des transactions commerciales.

Betrouwbare telecommunicatiesystemen, met inbegrip van mobiele diensten, zijn ook van groot belang voor prijsinformatie, de uitbreiding van het verkoopnet en de organisatie van zakelijke transacties.


Pour ce qui concerne le recrutement d'informaticiens, les candidats devront disposer d'une licence, d'un diplôme d'enseignement supérieur de type long (ingénieur industriel ou civil), d'une maîtrise, du titre de bachelor ou d'un graduat dans les domaines de l'informatique, des télécommunications ou de la technologie de l'information (comprenant notamment les sous-domaines suivants : fonctionnement des réseaux, sécurité informatique ...[+++]

Voor wat betreft de rekrutering van informatici, dienen de kandidaten in het bezit te zijn van een diploma licentiaat, diploma van hoger onderwijs van het lange type (burgerlijk of industrieel ingenieur), gegradueerde, master of bachelor in domeinen van informatica, computerkunde, informatie technologie of telecommunicatie (met alle subdomeinen zoals netwerking, security, programmatie, besturingssystemen, bedrijfsinformatica).


Pour ce qui concerne le recrutement d'informaticiens, les candidats devront disposer d'une licence, d'un diplôme d'enseignement supérieur de type long (ingénieur industriel ou civil), d'une maîtrise, du titre de bachelor ou d'un graduat dans les domaines de l'informatique, des télécommunications ou de la technologie de l'information (comprenant notamment les sous-domaines suivants : fonctionnement des réseaux, sécurité informatique ...[+++]

Voor wat betreft de rekrutering van informatici, dienen de kandidaten in het bezit te zijn van een diploma licentiaat, diploma van hoger onderwijs van het lange type (burgerlijk of industrieel ingenieur), gegradueerde, master of bachelor in domeinen van informatica, computerkunde, informatie technologie of telecommunicatie (met alle subdomeinen zoals netwerking, security, programmatie, besturingssystemen, bedrijfsinformatica).


w