Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indication du rôle linguistique
Rôle linguistique

Traduction de «télécommunications rôle linguistique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant les arrêtés royaux des 5 mars 2002, 27 février 2007 et 13 juin 2014, portant nomination de M. Luc Tuerlinckx à l'emploi de membre du service de médiation pour les télécommunications (rôle linguistique néerlandais), chaque fois pour un terme renouvelable de cinq ans;

Overwegende de koninklijke besluiten van 5 maart 2002, 27 februari 2007 en 13 juni 2014, waarbij de heer Luc Tuerlinckx werd benoemd tot lid van de dienst "ombudsman" voor telecommunicatie (Nederlandse taalrol), telkenmale voor een hernieuwbare termijn van vijf jaar;


Article 1. Le mandat de M. Luc Tuerlinckx, domicilié à Rotselaar, comme membre du service de médiation pour les télécommunications (rôle linguistique néerlandais) est renouvelé.

Artikel 1. Het mandaat van de heer Luc Tuerlinckx, wonende te Rotselaar, als lid van de ombudsdienst voor telecommunicatie (Nederlandse taalrol) wordt hernieuwd.


Considérant les arrêtés royaux des 5 mars 2002 et 27 février 2007, portant nomination de M. Luc Tuerlinckx à l'emploi de membre du service de médiation pour les télécommunications (rôle linguistique néerlandais), chaque fois pour un terme renouvelable de cinq ans;

Overwegende de koninklijke besluiten van 5 maart 2002 en 27 februari 2007, waarbij de heer Luc Tuerlinckx werd benoemd tot lid van de dienst " ombudsman" voor telecommunicatie (Nederlandse taalrol), telkenmale voor een hernieuwbare termijn van vijf jaar;


Article 1 . Le mandat de M. Luc Tuerlinckx, domicilié à Rotselaar, comme membre du service de médiation pour les télécommunications (rôle linguistique néerlandais) est renouvelé.

Artikel 1. Het mandaat van de heer Luc Tuerlinckx, wonende te Rotselaar, als lid van de ombudsdienst voor telecommunicatie (Nederlandse taalrol) wordt hernieuwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1 . Le mandat de M. Jean-Marc Vekeman, domicilié à Marcinelle, comme membre du service de médiation pour les télécommunications (rôle linguistique français) est renouvelé.

Artikel 1. Het mandaat van de heer Jean-Marc Vekeman, wonende te Marcinelle, als lid van de ombudsdienst voor telecommunicatie (Franse taalrol) wordt hernieuwd.


Considérant les arrêtés royaux des 22 décembre 1992, 19 décembre 1997, 7 avril 2003 et 17 juillet 2009 portant nomination de M. Jean-Marc Vekeman respectivement à l'emploi de membre du service de médiation auprès de l'entreprise publique autonome Belgacom, et membre du service Médiateur pour les Télécommunications, (rôle linguistique néerlandais), chaque fois pour un terme renouvelable de cinq ans;

Overwegende de koninklijke besluiten van 22 december 1992, 19 december 1997, 7 april 2003 en 17 juli 2009 waarbij de heer Jean-Marc Vekeman werd benoemd tot respectievelijk lid van de dienst " ombudsman" bij het autonome overheidsbedrijf Belgacom, en lid van de dienst Ombudsman voor telecommunicatie, (Franse taalrol), telkenmale voor een hernieuwbare termijn van vijf jaar;


Article 1. M. Jean-Marc Vekeman, né le 10 novembre 1955 à Charleroi, est nommé membre du service de médiation pour les télécommunications (rôle linguistique français).

Artikel 1. De heer Jean-Marc Vekeman, geboren op 10 november 1955 te Charleroi, wordt benoemd tot lid van de ombudsdienst voor telecommunicatie (Franse taalrol).


Pourriez-vous dès lors me fournir les précisions suivantes à propos du SPP Télécommunications: 1. a) En 2005, combien de membres du personnel nommés appartenaient au rôle linguistique néerlandais? b) Combien appartenaient au rôle linguistique français?

Daarom volgende concrete vragen over de POD Telecommunicatie: 1. a) Hoeveel vastbenoemden behoorden in 2005 tot de Nederlandstalige taalrol? b) Hoeveel tot de Franstalige taalrol?


Pourriez-vous dès lors me fournir les précisions suivantes à propos de Institut belge des services postaux et des télécommunications: 1. a) En 2005, combien de membres du personnel nommés appartenaient au rôle linguistique néerlandais? b) Combien appartenaient au rôle linguistique français?

Daarom volgende concrete vragen over het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie: 1. a) Hoeveel vastbenoemden behoorden in 2005 tot de Nederlandstalige taalrol? b) Hoeveel tot de Franstalige taalrol?


4. a) En 2005, combien de contractuels travaillant à Institut belge des services postaux et des télécommunications étaient considérés comme appartenant au rôle linguistique néerlandais? b) Combien étaient considérés comme appartenant au rôle linguistique français?

4. a) Hoeveel contractuelen in het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie rekent men in 2005 tot de Nederlandstalige taalrol? b) Hoeveel tot de Franstalige taalrol?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

télécommunications rôle linguistique ->

Date index: 2022-04-02
w