Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de télévision
Assistant scripte
Assistante scripte
Poste de télévision
Programme de télévision
Récepteur de TV
Rédacteur de journal radio ou télévisé
Rédactrice de journal radio ou télévisé
Scripte
Scripte télévision
Système de télévision en circuit fermé
TMP
Téléviseur
Télévision
Télévision mobile
Télévision mobile personnalisée
Télévision mobile personnelle
Télévision numérique mobile
Télévision payante
Télévision sur mobile
Télévision sur téléphone mobile
Télévision à accès conditionnel
Télévision à payage
Télévision à péage
émission télévisée

Vertaling van "télévision devraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten.


télévision mobile | télévision mobile personnalisée | télévision mobile personnelle | télévision numérique mobile | télévision sur mobile | télévision sur téléphone mobile | TMP [Abbr.]

mobiele televisie


télévision [ émission télévisée | programme de télévision ]

televisie


rédactrice de journal radio ou télévisé | rédacteur de journal radio ou télévisé | rédacteur de journal radio ou télévisé/rédactrice de journal radio ou télévisé

bureauredacteur televisie | redacteur (omroep) | redacteur omroep | redacteur televisie


télévision payante [ télévision à accès conditionnel | télévision à péage ]

pay-tv


appareil de télévision [ poste de télévision | récepteur de TV | téléviseur ]

televisietoestel [ televisieontvanger | tv-toestel ]


télévision à payage | télévision à péage | télévision payante

betaaltelevisie


système de télévision en circuit fermé

televisiesysteem met gesloten circuit


assistant scripte | scripte télévision | assistante scripte | scripte

regieassistent scriptcontinuïteit | script supervisor continuity | script continuity | script supervisor


Annonceurs-présentateurs de radio, de télévision et autres médias

Omroepers voor radio, televisie en andere media
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les clients qui ne possèdent pas de e-services, les opérateurs concernés conseillent de renseigner ces informations dans la « lettre de bienvenue » ou sur les factures; f. Les cas de migrations complexes, telles que des migrations impliquant plus d'un opérateur donneur, devraient être exclues du champ d'application de l'arrêté royal; g. Le portage de numéros de téléphone fixes et/ou mobiles doit être exécuté dans le cadre de l'AR Portabilité des numéros et la migration des numéros portés d'une part et des autres services (accès Internet, télévision) d'autre p ...[+++]

Voor klanten die geen e-diensten hebben, adviseren de betrokken operatoren dat die informatie wordt vermeld in de "welkombrief" of op de facturen; f. Complexe migratiegevallen, zoals migraties met meer dan één donoroperator, zouden van het toepassingsgebied van het koninklijk besluit moeten worden uitgesloten; g. Het overdragen van vaste en/of mobiele telefoonnummers moet uitgevoerd worden in het kader van het KB Nummeroverdraagbaarheid en de migratie van overgedragen nummers enerzijds en van de andere diensten (internet toegang, televisie) anderzijds moeten in een chronologische volgorde geschieden.


Aussi la Commission devrait-elle vérifier, à cet égard, la croissance des bénéfices des activités commerciales, les synergies qui devraient résulter après 2009 de la création d’une entreprise unique France Télévisions et la moindre pression sur les coûts de grille de programmation résultant d’une moindre dépendance des annonceurs.

De Commissie moet in dit verband dan ook een onderzoek instellen naar de groei van de winst uit de commerciële activiteiten, de synergieën die sinds 2009 uit de oprichting van één onderneming, France Télévisions, moeten zijn voortgevloeid en de afname van de druk op de kosten van programmaschema’s door een geringere afhankelijkheid van de adverteerders.


Les États membres de l’UE devraient abandonner complètement la télévision terrestre analogique au profit de la télévision terrestre numérique d'ici à la fin de 2012 (voir IP/09/266).

De EU-lidstaten moeten tegen eind 2012 zijn overgeschakeld van analoge naar digitale terrestrische televisie (zie IP/09/266).


On estime que les prix devraient ainsi augmenter de 1% pour la majeure partie des équipements électriques et électroniques à 2 ou 3% pour les réfrigérateurs, les postes de télévision et les écrans.

De verwachte prijsstijging als gevolg van de richtlijn varieert van 1% voor de meeste elektrische en elektronische apparaten tot 2 à 3 % voor koelkasten, televisietoestellen en beeldschermen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nouvelles formes de publicité apparaissent. Le temps passé devant le petit écran et, du même coup, le potentiel publicitaire de la télévision devraient diminuer.

Er komen nieuwe reclamemethoden op. Naar verwachting zal de tijd die besteed wordt aan tv-kijken - en daardoor het reclamepotentieel van de televisie - afnemen.


A cet égard, les télévisions régionales et locales qui diffusent des contenus dans des langues minoritaires devraient bénéficier d'un soutien spécifique au titre de programmes tels que MEDIA Plus ou l'initiative i2i (laquelle renforce les accords de coopération transfrontalière sur le plan régional et local).

Lokale en regionale omroepen die in minderheidstalen uitzenden zouden steun moeten krijgen via bijvoorbeeld het programma MEDIA Plus of het Initiatief i2i, zodat ze meer mogelijkheden krijgen en meer grensoverschrijdende samenwerkingsovereenkomsten kunnen sluiten.


Elle permettra également à la Commission de procéder à l'examen de plaintes déposées de longue date dans le secteur de la radiodiffusion selon lesquelles les stations publiques de télévision recevraient davantage de fonds publics que ce qu'elles devraient".

Het zal de Commissie tevens in staat stellen reeds geruime tijd geleden ingediende klachten in de omroepsector te onderzoeken over het feit dat openbare omroepen meer overheidsmiddelen zouden ontvangen dan eigenlijk gewettigd is," aldus de heer Mario Monti, het Commissielid dat bevoegd is voor het concurrentiebeleid.


(32) Les utilisateurs finals devraient pouvoir jouir d'une garantie d'interopérabilité pour l'ensemble des équipements commercialisés dans la Communauté pour la réception de programmes de télévision numérique.

(32) Eindgebruikers moeten de garantie hebben dat alle apparatuur die in de Gemeenschap wordt verkocht voor de ontvangst van digitale televisie, aan de vereiste interoperabiliteit voldoet.


Les médias traditionnels (presse, télévision) devraient également être utilisés pour stimuler la sensibilisation à travers des campagnes de publicité et des dossiers d'information pour les journalistes.

De traditionele media (pers, televisie) zouden ook worden gebruikt voor bewustmaking door middel van reclamecampagnes en informatiepakketten voor journalisten.


Dans le même temps, il est nécessaire d'intensifier les liens entre les organes indiens et européens afin d'étendre la coopération dans des domaines tels que la musique, le cinéma, la télévision et les arts. Afin de garantir la mise en oeuvre de ces recommandations, les gouvernements des Quinze et de l'Inde devraient veiller à mettre à disposition des ressources suffisantes.

Ook zou nauwer moeten worden samengewerkt op het gebied van muziek, film, televisie en kunst. Vanzelfsprekend mag het niet bij mooie woorden blijven en dienen zowel de Indiase regering als de EU-regeringen de nodige financiële middelen vrij te maken.


w