Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de télévision
Designer automobile
Designer mobilier
Designeuse automobile
Designeuse mobilier
Poste de télévision
Programme de télévision
Récepteur de TV
Rédacteur de journal radio ou télévisé
Rédactrice de journal radio ou télévisé
Système de télévision en circuit fermé
TMP
Téléviseur
Télévision
Télévision didactique
Télévision mobile
Télévision mobile personnalisée
Télévision mobile personnelle
Télévision numérique mobile
Télévision payante
Télévision pédagogique
Télévision sur mobile
Télévision sur téléphone mobile
Télévision à accès conditionnel
Télévision à payage
Télévision à péage
Télévision éducative
émission télévisée

Traduction de «télévision désignent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
télévision mobile | télévision mobile personnalisée | télévision mobile personnelle | télévision numérique mobile | télévision sur mobile | télévision sur téléphone mobile | TMP [Abbr.]

mobiele televisie


télévision [ émission télévisée | programme de télévision ]

televisie


rédactrice de journal radio ou télévisé | rédacteur de journal radio ou télévisé | rédacteur de journal radio ou télévisé/rédactrice de journal radio ou télévisé

bureauredacteur televisie | redacteur (omroep) | redacteur omroep | redacteur televisie


télévision payante [ télévision à accès conditionnel | télévision à péage ]

pay-tv


télévision didactique | télévision éducative | télévision pédagogique

instructieve televisie


télévision à payage | télévision à péage | télévision payante

betaaltelevisie


appareil de télévision [ poste de télévision | récepteur de TV | téléviseur ]

televisietoestel [ televisieontvanger | tv-toestel ]


système de télévision en circuit fermé

televisiesysteem met gesloten circuit


designer mobilier | designer mobilier/designeuse mobilier | designeuse mobilier

interieur- en meubelontwerpster | meubelontwerpster | meubeldesigner | meubelontwerper


designer automobile | designer automobile/designeuse automobile | designeuse automobile

autodesigner | auto-ontwerper | voertuigontwerper | voertuigontwerpster
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant ainsi que la diffusion d'information au grand public relative au réseau Natura 2000 a été réalisée avant et pendant l'enquête par plusieurs biais : diffusion de guides de gestion, articles dans la presse spécialisée, colloque, envoi de newsletters, tenues de permanences, expositions, diffusion de spots (capsules) à la Radio Télévision Belge Francophone (RTBF) sur les différents types de milieux ainsi que sur les contraintes que leur gestion et leur protection requièrent, information via Internet (projets d'arrêtés de désignation, textes légaux, car ...[+++]

Overwegende aldus dat voor en tijdens het onderzoek op verschillende manieren informatie over het Natura 2000-netwerk aan het publiek werd verstrekt : verspreiding van handleidingen over beheerswijzen, artikelen in de gespecialiseerde pers, colloquia, nieuwsbrieven, spreekuren, tentoonstellingen, radio- en televisiespots op de « Radio Télévision Belge Francophone (RTBF) » over de verschillende soorten natuurlijke milieus, over de dwingende elementen vereist in de beheers- en beschermingswijze, informatie via internet (ontwerpen van aanwijzingsbesluiten, wetteksten, kaartdocumenten, typeformulieren voor bezwaarschriften, contacten); dat ...[+++]


Considérant ainsi que la diffusion d'information au grand public relative au réseau Natura 2000 a été réalisée avant et pendant l'enquête par plusieurs biais : diffusion de guides de gestion, articles dans la presse spécialisée, colloque, envoi de newsletters, tenues de permanences, expositions, diffusion de spots (capsules) à la Radio Télévision Belge Francophone (RTBF) sur les différents types de milieux ainsi que sur les contraintes que leur gestion et leur protection requièrent, information via Internet (projets d'arrêtés de désignation, textes légaux, car ...[+++]

Overwegende aldus dat voor en tijdens het onderzoek op verschillende manieren informatie over het Natura 2000-netwerk aan het publiek werd verstrekt: verspreiding van handleidingen over beheerswijzen, artikelen in de gespecialiseerde pers, colloquia, nieuwsbrieven, spreekuren, tentoonstellingen, radio- en televisiespots op de « Radio Télévision Belge Francophone (RTBF) » over de verschillende soorten natuurlijke milieus, over de dwingende elementen vereist in de beheers- en beschermingswijze, informatie via internet (ontwerpen van aanwijzingsbesluiten, wetteksten, kaartdocumenten, typeformulieren voor bezwaarschriften, contacten); dat d ...[+++]


Considérant ainsi que la diffusion d'information au grand public relative au réseau Natura 2000 a été réalisée avant et pendant l'enquête par plusieurs biais : diffusion de guides de gestion, articles dans la presse spécialisée, colloque, envoi de newsletters, tenues de permanences, expositions, diffusion de spots (capsules) à la Radio Télévision Belge Francophone (RTBF) sur les différents types de milieux ainsi que sur les contraintes que leur gestion et leur protection requièrent, information via Internet (projets d'arrêtés de désignation, textes légaux, car ...[+++]

Overwegende aldus dat voor en tijdens het onderzoek op verschillende manieren informatie over het Natura 2000-netwerk aan het publiek werd verstrekt : verspreiding van handleidingen over beheerswijzen, artikelen in de gespecialiseerde pers, colloquia, nieuwsbrieven, spreekuren, tentoonstellingen, radio- en televisiespots op de « Radio Télévision Belge Francophone (RTBF) » over de verschillende soorten natuurlijke milieus, over de dwingende elementen vereist in de beheers- en beschermingswijze, informatie via internet (ontwerpen van aanwijzingsbesluiten, wetteksten, kaartdocumenten, typeformulieren voor bezwaarschriften, contacten); dat ...[+++]


« Art. 3. L'Exécutif des Musulmans de Belgique a notamment comme missions : la supervision de la gestion du temporel du culte islamique, la désignation des ministres du culte ainsi que la supervision des communautés islamiques qui relèvent de l'Exécutif des Musulmans de Belgique, l'organisation de formation et de séminaires pour les ministres du culte, la formation pour les enseignants de religion islamique ainsi que leur désignation ; la supervision, la formation des conseillers islamiques et leur désignation dans les forces armées, les établissements pénitentiaires, les hôpitaux, les maisons de repos et de soin, l'organisation d'émis ...[+++]

"Art. 3. Het Executief van de Moslims van België heeft meer bepaald als opdrachten: het toezicht op het beheer van de temporaliën van de islamitische eredienst, de aanstelling van bedienaars van de eredienst evenals het toezicht op de islamitische gemeenschappen die deel uitmaken van het Executief van de Moslims van België, de organisatie van opleiding en van seminaries voor de bedienaars van de eredienst, de opleiding voor de islamleerkrachten evenals hun aanwijzing; het toezicht, de vorming van de islamconsulenten en hun aanstelling bij de strijdkrachten, de strafinrichtingen, de ziekenhuizen, de rust- en verzorgingstehuizen, de organisatie van de religieuze uitzendingen op radio en televisie, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans préjudice de l'application des autres dispositions du présent décret, le Gouvernement flamand désigne un organisme de radiodiffusion sonore local qui est axé spécifiquement sur des Bruxellois néerlandophones dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, et qui collabore étroitement avec l'organisation de télévision régionale pour la région bilingue de Bruxelles-Capitale.

Met behoud van de andere bepalingen van dit decreet wijst de Vlaamse Regering een lokale radio-omroeporganisatie aan die in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad specifiek gericht is op de Nederlandstalige Brusselaars en nauw samenwerkt met de regionale televisieomroeporganisatie voor het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad.


La question préjudicielle porte sur l'article 28, § 1, de la loi du 13 juillet 1987 « relative aux redevances radio et télévision », remplacé par l'article 28 du décret de la Région wallonne du 27 mars 2003 « décidant d'assurer le Service de la Redevance Radio et Télévision visée à l'article 3, alinéa 1, 9°, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions et modifiant la loi du 13 juillet 1987 relative aux redevances radio et télévision », dans sa version applicable au litige pendant devant le juge a quo, qui dispose : « Le redevable peut introduire une réclamation par écrit contre la redevanc ...[+++]

De prejudiciële vraag heeft betrekking op artikel 28, § 1, van de wet van 13 juli 1987 « betreffende het kijk- en luistergeld », vervangen bij artikel 28 van het decreet van het Waalse Gewest van 27 maart 2003 « waarbij beslist wordt de Dienst Kijk- en Luistergeld bedoeld in artikel 3, eerste lid, 9°, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten te verzorgen en tot wijziging van de wet van 13 juli 1987 betreffende het kijk- en luistergeld », dat bepaalt, in de versie die van toepassing is op het voor de verwijzende rechter hangende geschil : « De verschuldigde kan bij de ambte ...[+++]


5 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant désignation des membres de la chambre pour l'impartialité et la protection des mineurs du « Vlaamse Regulator voor de Media » (Régulateur flamand des Médias) Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 27 mars 2009 relatif à la radiodiffusion et à la télévision ; Sur la proposition du Ministre flamand de la Culture, des Médias, de la Jeunesse et des Affaires bruxelloises ;

5 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende aanstelling van de leden van de kamer voor onpartijdigheid en bescherming van minderjarigen van de Vlaamse Regulator voor de Media De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 27 maart 2009 betreffende radio-omroep en televisie; Op voorstel van de Vlaams minister van Cultuur, Media, Jeugd en Brussel;


Art. 5. Sont désignés comme membres associés de la chambre pour l'impartialité et la protection des mineurs de l'agence autonomisée externe de droit public « Vlaamse Regulator voor de Media » en qualité d'expert intéressé par les intérêts des familles et des enfants, et ce pour le traitement de plaintes concernant l'application des articles 42, 44, 45, 72, 5°, et de l'article 180, § 6, du décret du 27 mars 2009 relatif à la radiodiffusion et à la télévision : 1° M. Hendrik Bloemen, né le 19 décembre 1950 et domicilié à 3500 Hasselt, ...[+++]

Art. 5. Worden aangesteld als toegevoegd lid van de kamer voor onpartijdigheid en bescherming van minderjarigen van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Vlaamse Regulator voor de Media in de hoedanigheid van deskundige vanuit hun betrokkenheid bij de belangen van gezinnen en kinderen, en dit voor de behandeling van klachten met betrekking tot de toepassing van artikel 42, 44, 45, 72, 5° en artikel 180, § 6 van het decreet van 27 maart 2009 betreffende radio-omroep en televisie: 1° de heer Hendrik Bloemen, geboren op 19 december 1950 en wonende te 3500 Hasselt, Paalsteenstraat 51; 2° Mevr. Beatrijs Nieland ...[+++]


Art. 4. Sont désignés comme membres associés de la chambre pour l'impartialité et la protection des mineurs de l'agence autonomisée externe de droit public « Vlaamse Regulator voor de Media » en qualité d'expert ayant au moins cinq ans d'expérience professionnelle dans les domaines de la psychologie, psychiatrie ou pédagogie pour enfants, et ce pour le traitement de plaintes concernant l'application des articles 42, 44, 45, 72, 5°, et de l'article 180, § 6, du décret du 27 mars 2009 relatif à la radiodiffusion et à la télévision : 1° Mme Nadine Bal ...[+++]

Art. 4. Worden aangesteld als toegevoegd lid van de kamer voor onpartijdigheid en bescherming van minderjarigen van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Vlaamse Regulator voor de Media in de hoedanigheid van deskundige met minstens vijf jaar beroepservaring in de domeinen kinderpsychologie, kinderpsychiatrie of pedagogie, en dit voor de behandeling van klachten met betrekking tot de toepassing van artikel 42, 44, 45, 72, 5° en artikel 180, § 6 van het decreet van 27 maart 2009 betreffende radio-omroep en televisie: 1° Mevr. Nadine Balduck, geboren op 11 februari 1961 en wonende te 1930 Zaventem, Desmedtstr ...[+++]


10. réaffirme l'importance de la protection des mineurs dans les émissions télévisées; recommande que les États membres la prennent en considération, conformément à l'article 9, paragraphe 1, point g), de la directive "Services de médias audiovisuels"; recommande, en outre, que les fournisseurs de programmes et de services de télévision désignent une personne responsable de la protection des mineurs, qui servira de point de contact pour les utilisateurs, mais aussi de conseil auprès des fournisseurs dans les questions relatives à la protection des mineurs;

10. herhaalt dat het belangrijk is minderjarigen te beschermen in het kader van televisie-uitzendingen; beveelt de lidstaten aan hiermee rekening te houden, in overeenstemming met artikel 9, lid 1, onder g), van de AVMD-richtlijn; beveelt voorts de aanbieders van televisieprogramma's of -diensten aan een functionaris voor de bescherming van minderjarigen te benoemen, die als contactpersoon voor de gebruikers moet fungeren en als adviseur voor de aanbieders bij vraagstukken op het gebied van de bescherming van minderjarigen;


w