32. relève que de nouvelles formes de télévision sont apparues, telles que, par exemple, la télévision via les réseaux ADSL, la télévision sur Internet et la télévision sur les mobiles; considère que, afin d’éviter toute distorsion de concurrence entre les différentes formes de télévision aujourd’hui disponibles, l’application de la directive 89/552/CEE à ces nouvelles formes de télévision devrait être clarifiée à l’occasion de sa révision;
32. wijst erop dat nieuwe vormen van televisie ontstaan zijn, zoals televisie via ADSL-netwerken, televisie op Internet en televisie op mobiele telefoons; is van oordeel dat om een verstoring van de concurrentie tussen de diverse, momenteel beschikbare vormen van televisie te voorkomen, de toepasbaarheid van richtlijn 89/552/EEG op deze nieuwe vormen van televisie in het kader van deze herziening dient te worden verduidelijkt;