Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Comportement animal
Comportement animalier
Comportement criminel
Comportement de cour
Comportement de parade
Comportement délictuel
Comportement délinquant
Comportement nuptial
Criminalité
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Faire attention au comportement des clients
Hallucinose
Jalousie
Latente
Mauvais voyages
Névrose anankastique
Observer avec attention le comportement des clients
Obsessionnelle-compulsive
Parade nuptiale
Paranoïa
Prodromique
Programme de télévision
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Surveiller le comportement des clients
Sélectionner des pilotes de séries télévisées
Télévision
émission télévisée

Vertaling van "télévisées ne comportent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


faire attention au comportement des clients | observer avec attention le comportement de la clientèle | observer avec attention le comportement des clients | surveiller le comportement des clients

klantgedrag volgen | reacties van klanten observeren | kijken hoe klanten zich gedragen | klantgedrag observeren


comportement de cour | comportement de parade | comportement nuptial

balderen | balts | paringsinleiding | paringsvoorspel


comportement de cour | comportement de parade | comportement nuptial | parade nuptiale

baltsgedrag | hofmakerij


comportement criminel | comportement délictuel | comportement délinquant | criminalité

crimineel gedrag


sélectionner des pilotes de séries télévisées

pilootuitzendingen van televisieseries vertonen


lévision [ émission télévisée | programme de télévision ]

televisie


comportement animal | comportement animalier

dierengedrag | gedrag van dieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11° série télévisée : une création audiovisuelle, destinée à l'émission télévisée, qui comporte au moins trois épisodes.

11° televisiereeks: een audiovisuele creatie, bestemd voor televisie-uitzending, die uit minstens drie afleveringen bestaat.


Le ministre ajoute qu'il a pu voir dans une émission télévisée que certains supporters qui avouaient commettre parfois des actes de hooliganisme, ont déclaré redouter une nouvelle loi et affirmé qu'ils adapteraient leur comportement en fonction de celle-ci.

De minister vult hierbij aan dat hij op een televisie-uitzending heeft gezien dat bepaalde voetbalsupporters die zich wel eens schuldig maken aan hooliganisme verklaarden dat zij beducht waren voor een nieuwe wet en dat zij hun gedragingen aan deze nieuwe wet zouden aanpassen.


Le ministre ajoute qu'il a pu voir dans une émission télévisée que certains supporters qui avouaient commettre parfois des actes de hooliganisme, ont déclaré redouter une nouvelle loi et affirmé qu'ils adapteraient leur comportement en fonction de celle-ci.

De minister vult hierbij aan dat hij op een televisie-uitzending heeft gezien dat bepaalde voetbalsupporters die zich wel eens schuldig maken aan hooliganisme verklaarden dat zij beducht waren voor een nieuwe wet en dat zij hun gedragingen aan deze nieuwe wet zouden aanpassen.


K. considérant que l'article 22 de la directive "Télévision sans frontières" autorise les États membres à prendre les mesures appropriées pour garantir que les émissions télévisées ne comportent aucun programme susceptible de nuire gravement à l'épanouissement physique, mental ou moral des mineurs, notamment des programmes comprenant "des scènes de pornographie ou de violence gratuite", une disposition qui ne peut cependant s'appliquer à toutes les informations relatives à l'orientation sexuelle,

K. overwegende dat artikel 22 van de richtlijn Televisie zonder Grenzen de lidstaten in staat stelt passende maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat in de televisie-uitzendingen geen programma’s voorkomen die de lichamelijke, geestelijke of zedelijke ontwikkeling van minderjarigen ernstig zouden kunnen aantasten omdat deze “pornografische scènes of nodeloos geweld" bevatten, maar dat dit niet zodanig mag worden opgevat dat dit voor alle informatie in verband met seksuele geaardheid zou gelden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que l'article 22 de la directive "Télévision sans frontières" autorise les États membres à prendre les mesures appropriées pour garantir que les émissions télévisées ne comportent pas de programmes susceptibles de nuire gravement à l'épanouissement physique, mental et moral des mineurs,

F. overwegende dat artikel 22 van de richtlijn "televisie zonder grenzen" de lidstaten toestaat passende maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat in televisie-uitzendingen geen programma's voorkomen die de lichamelijke, geestelijke of zedelijke ontwikkeling van minderjarigen ernstig zouden kunnen aantasten,


K. considérant que l'article 22 de la directive "Télévision sans frontières" autorise les États membres à prendre les mesures appropriées pour s'assurer que les émissions télévisées ne comportent pas de programmes contenant des "scènes de pornographie ou de violence gratuite" susceptibles de porter gravement atteinte au développement physique, mental et moral des mineurs, disposition qui ne peut être considérée comme applicable à toutes les informations relatives à l'orientation sexuelle,

K. overwegende dat artikel 22 van de richtlijn Televisie zonder Grenzen de lidstaten in staat stelt passende maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat in de televisie-uitzendingen geen programma’s voorkomen die de lichamelijke, geestelijke of zedelijke ontwikkeling van minderjarigen ernstig zouden kunnen aantasten omdat deze “pornografische scènes of nodeloos geweld" bevatten, maar dat dit niet zodanig mag worden opgevat dat dit voor alle informatie in verband met seksuele geaardheid zou gelden,


J. considérant que l'article 22 de la directive "Télévision sans frontières" autorise les États membres à prendre les mesures appropriées pour que les émissions télévisées ne comportent aucun programme susceptible de nuire gravement à l'épanouissement physique, mental ou moral des mineurs, notamment des programmes comprenant "des scènes de pornographie ou de violence gratuite", une disposition qui ne peut cependant pas être considérée comme applicable à toutes les informations relatives à l'orientation sexuelle,

J. overwegende dat artikel 22 van de richtlijn Televisie zonder Grenzen de lidstaten in staat stelt passende maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat in de televisie-uitzendingen geen programma’s voorkomen die de lichamelijke, geestelijke of zedelijke ontwikkeling van minderjarigen ernstig zouden kunnen aantasten omdat deze “pornografische scènes of nodeloos geweld" bevatten, maar dat dit niet zodanig mag worden opgevat dat dit voor alle informatie in verband met seksuele geaardheid zou gelden,


Eu égard aux considérations qui précèdent, la Commission conclut qu’il n’y a pas de preuve claire et nette de ce que le marché de la publicité télévisée danois eût été systématiquement et constamment déprimé sous l’effet du comportement en matière de prix de TV2.

Gelet op het voorgaande concludeert de Commissie dat er geen duidelijk en ondubbelzinnig bewijs is dat de prijzen op de Deense markt voor tv-reclame systematisch en consequent laag werden gehouden door het prijsstellingsbeleid van TV2.


Viasat craint également que l’aide soit utilisée pour financer un comportement agressif sur le marché, et constate que TV2 a dans le passé investi dans l’acquisition de séries télévisées en surenchérissant face à ses concurrents en proposant des remises et des prix cassés pour TV2 News.

Viasat vreest daarnaast dat de steun voor agressief marktgedrag gebruikt zou kunnen worden en voert aan dat TV2 in het verleden in de acquisitie van dramaseries heeft geïnvesteerd door over het bod van de concurrentie heen te gaan, dat zij de prijzen voor TV2-nieuws heeft verhoogd en dat zij kortingen heeft gegeven.


Seuls sont pris en considération pour participer au tirage au sort d'un jour déterminé, les appels téléphoniques et messages SMS qui, comportant la « Bonne réponse » à la question posée à l'issue de l'émission télévisée de la veille, ont été reçus et enregistrés dans les délais horaires visés à l'article 7, § 2, alinéa 1.

Voor deelneming aan de trekking van een bepaalde dag worden uitsluitend de telefonische boodschappen en de SMS-berichten in aanmerking genomen die het « Juiste antwoord » bevatten op de vraag die daags tevoren op het einde van de televisie-uitzending werd gesteld, en die werden ontvangen en geregistreerd binnen de termijn bedoeld in artikel 7, § 2, eerste lid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

télévisées ne comportent ->

Date index: 2023-06-06
w