Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeler à témoigner
Citation à témoigner en justice
Citer des témoins à comparaître
Convocation à témoigner en justice
Convoquer des témoins
Droit de refus de témoigner
Droit de refuser de témoigner
Opérateur de clarificateur
Opératrice de clarificateur
Ouvrier à l'équipement de clarification
Témoigner en justice

Vertaling van "témoigne la clarification " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
droit de refus de témoigner | droit de refuser de témoigner

recht van verschoning | verschoningsrecht


appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins

getuigen oproepen


principe selon lequel on ne témoigne pas contre soi-même

beginsel dat men niet tegen zichzelf getuigt.


témoigner devant la Cour de justice des Communautés européennes

als getuige voor he Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen optreden


opérateur de clarificateur | opératrice de clarificateur | opérateur de clarificateur/opératrice de clarificateur | ouvrier à l'équipement de clarification

operator van zuiveringsinstallatie | operators van zuiveringsinstallaties | bedieners zuiveringsinstallatie | operator zuiveringinstallatie




convocation à témoigner en justice

oproeping om te getuigen in rechte


citation à témoigner en justice

dagvaarding om te getuigen in rechte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le cas échéant, la législation actuelle de l'Union sera actualisée, complétée et mieux appliquée, comme en témoigne la clarification de la directive sur le temps de travail.

De bestaande EU-wetgeving zal waar nodig worden geactualiseerd, aangevuld en beter gehandhaafd; dit wordt geïllustreerd door de toelichting bij de arbeidstijdenrichtlijn.


La clarification proposée répond également à une demande de plus en plus pressante de l'ensemble de la population, comme en témoigne notamment la réaction importante des médias à l'annonce de ladite décision controversée de la Cour d'appel de Bruxelles et l'existence d'une pétition citoyenne (36) , soutenue par de nombreuses personnes, spécialisées ou non, à juste titre choquées et heurtées dans leur empathie naturelle pour des personnes en détresse — et surtout pour les enfants voire des nourrissons soumis à des conditions manifestement attentatoires à l ...[+++]

De voorgestelde verduidelijking biedt tevens een antwoord op een steeds dringender vraag van de hele bevolking, zoals onder andere blijkt uit de beroering in de media naar aanleiding van de genoemde omstreden beslissing van het hof van beroep van Brussel en uit de petitie (36) , die wordt gesteund door talrijke, al dan niet gespecialiseerde personen, die terecht gechoqueerd zijn en getroffen in hun natuurlijke empathie met mensen in nood — en vooral met kinderen of zelfs baby's die moeten verkeren in omstandigheden die duidelijk hun waardigheid en hun lichamelijke en geestelijke integriteit schenden.


Néanmoins, cette malheureuse affaire témoigne d’une nécessaire clarification et simplification du droit communautaire pour que les citoyens se l’approprient et l’utilisent dans leur vie quotidienne.

Niettemin blijkt uit deze ongelukkige affaire de noodzaak van verheldering en vereenvoudiging van de Gemeenschapswetgeving, zodat burgers deze kunnen begrijpen en gebruiken in hun dagelijks leven.


À travers le rapport Stevenson qui nous est soumis, le Parlement appelle la Commission à témoigner d’une plus grande cohérence dans la gestion durable des pêches et réclame une clarification des compétences communautaires en matière d’inspection et de contrôle.

Met het verslag-Stevenson legt het Parlement de Commissie een coherenter beheer van de duurzame visserij op door verduidelijking te eisen van de communautaire bevoegdheden op het vlak van inspectie en controle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Comme en témoigne l'abondante correspondance adressée à mon Département, les différents événements ayant nécessité une capacité policière importante (crise irakienne, peste aviaire, sommets européens) et un rééquilibrage des efforts à fournir solidairement par toutes les zones, nécessitent une clarification de ces critères.

2. Uit de overvloedige briefwisseling met mijn Departement blijkt dat door de verschillende gebeurtenissen die een aanzienlijke politiecapaciteit hebben genoodzaakt (Irak-crisis, vogelpest, Europese topontmoetingen) en voor een nieuw evenwicht van de door alle zones solidair te leveren inspanningen, een verduidelijking van deze normen noodzakelijk is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

témoigne la clarification ->

Date index: 2021-04-06
w