Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder à une requête
Appeler à témoigner
Citation à témoigner en justice
Citer des témoins à comparaître
Convocation à témoigner en justice
Convoquer des témoins
Droit de refus de témoigner
Droit de refuser de témoigner
Tester des requêtes
Témoigner en justice

Traduction de «témoignent les requêtes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droit de refus de témoigner | droit de refuser de témoigner

recht van verschoning | verschoningsrecht


appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins

getuigen oproepen


principe selon lequel on ne témoigne pas contre soi-même

beginsel dat men niet tegen zichzelf getuigt.


témoigner devant la Cour de justice des Communautés européennes

als getuige voor he Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen optreden


convocation à témoigner en justice

oproeping om te getuigen in rechte




citation à témoigner en justice

dagvaarding om te getuigen in rechte


tester des requêtes

query's testen | testen of ict-query's correct worden uitgevoerd | ict-query's testen | testen of ict-query's de juiste reactie opleveren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette démarche est relativement neuve, comme en témoignent les requêtes récentes formulées par le Conseil européen à Séville.

Dit is echter een relatief nieuwe ontwikkeling, die ook tot uiting komt in de wensen die recentelijk zijn geuit door de Europese Raad van Sevilla.


Le fait que l’article 1026 du Code judiciaire, qui règle le contenu des demandes sur requête unilatérale, ne contienne pas de dispositions spécifiques relatives aux personnes morales, témoigne aussi de la portée générale de l’article précité.

De algemene draagwijdte van voormeld artikel blijkt ook uit het feit dat artikel 1026 van het Gerechtelijk Wetboek, dat de inhoud van verzoekschriften voor vorderingen op eenzijdig verzoekschrift regelt, geen specifieke bepalingen bevat voor rechtspersonen.


(1) Le fait que l'article 1026 du Code judiciaire, qui règle le contenu des demandes sur requête unilatérale, ne contienne pas de dispositions spécifiques relatives aux personnes morales, témoigne aussi de cette portée générale.

(1) Ook het feit dat artikel 1026 van het Gerechtelijk Wetboek, dat handelt over de inhoud van de vordering op eenzijdig verzoekschrift geen specifieke bepalingen bevat inzake rechtspersonen, getreigt van deze algemene draagwijdte.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

témoignent les requêtes ->

Date index: 2024-06-20
w