Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ilots de Langerhans Tumeur à cellules insulaires
Pays de la Communauté du Pacifique
Région insulaire
Région périphérique
Région ultraperiphérique
Région ultrapériphérique
Territoires insulaires de la Communauté du Pacifique
Zone insulaire
Zone périphérique
Zone ultrapériphérique
écosystème insulaire
écosystèmes insulaires

Traduction de «ultrapériphériques insulaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
région ultraperiphérique | zone ultrapériphérique

ultraperifere regio




programme d'action de la Barbade pour le développement durable des petits États insulaires en développement | programme d'action de la Barbade pour les petits États insulaires en développement

Actieprogramma van Barbados voor kleine insulaire ontwikkelingslanden


écosystème insulaire | écosystèmes insulaires

eilandecosysteem




Ilots de Langerhans Tumeur à cellules insulaires

eilandceltumor | eilandjes van Langerhans


région périphérique [ région ultrapériphérique | zone périphérique ]

periferie [ ultraperifere regio ]


pays de la Communauté du Pacifique [ territoires insulaires de la Communauté du Pacifique ]

landen van de Gemeenschap van de Stille Oceaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. considérant que pour un grand nombre d'exploitations laitières situées dans des zones défavorisées, ultrapériphériques, insulaires, isolées ou montagneuses, les coûts de la production, de la collecte et de la mise sur le marché du lait et des produits laitiers en dehors de leur zone de production sont plus élevés que dans d'autres zones; qu'elles ne peuvent pas profiter autant que les autres des opportunités de croissance créées par la suppression des quotas laitiers, en raison des désavantages liés à la configuration naturelle de ces régions; de ce fait, ces exploitations pourraient être menacées par une plus grande concentration ...[+++]

M. overwegende dat voor een groot aantal melkveebedrijven die zich in minder begunstigde, ultraperifere, afgelegen, eiland- of berggebieden bevinden de kosten van de productie, de inzameling en het in de handel brengen van melk en zuivelproducten buiten hun productiegebied hoger liggen dan in andere gebieden, en overwegende dat zij als gevolg van de natuurlijke belemmeringen van deze regio's de groeikansen die zijn gecreëerd door de afschaffing van de quota niet in dezelfde mate kunnen benutten; dat een grotere concentratie van de productie in gebieden die economisch het best gelegen zijn in de EU om die reden een bedreiging kan vormen ...[+++]


14. estime qu'en ce qui concerne l'énergie, des stratégies durables, à l'échelon local, jouent un rôle important dans le développement régional et social, car elles renforcent la participation des acteurs régionaux aux projets d'exploitation de sources renouvelables; constate que les États membres et les régions disposent d'atouts en propre, en ce qui concerne les sources renouvelables d'énergie, et ce en raison de différences géographiques; observe, dans le domaine des énergies renouvelables, qu'il est impossible d'appliquer une politique strictement identique dans toutes les régions, d'où la nécessité d'une souplesse accrue; est d'avis que les atouts propres à une région doivent être mis en avant et mieux utilisés; rappelle qu'il conv ...[+++]

14. is van mening dat lokale strategieën op het gebied van duurzame energie een belangrijke rol spelen voor de regionale en sociale ontwikkeling, omdat zij de deelname van regionale spelers aan projecten op het gebied van hernieuwbare energiebronnen verhogen; merkt op dat de lidstaten en de regio's hun eigen sterke punten hebben wat hernieuwbare energiebronnen betreft als gevolg van geografische verschillen; merkt op dat niet exact hetzelfde beleid inzake hernieuwbare energiebronnen kan worden gevoerd in alle regio's, zodat flexibiliteit nodig is; is van mening dat de specifieke sterke punten van een regio moeten worden geïdentificeerd en optimaal benut; ...[+++]


24. attire l'attention sur la nécessité d'encourager la valorisation du potentiel existant en matière d'énergies renouvelables dans les régions d'Europe ultrapériphériques, insulaires ou autrement distantes, dont la dépendance à l'égard du pétrole est aggravée par leur éloignement et leur isolement géographique; invite la Commission et les États membres à instituer un programme spécial dans le domaine des énergies renouvelables, en s'inspirant des dispositions du programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité (POSEI), dans le but d'exploiter pleinement le potentiel unique de ces territoires.

24. vestigt de aandacht op het feit dat acties moeten worden bevorderd om het potentieel op het gebied van hernieuwbare energie te benutten van de ultraperifere regio's, eilanden en afgelegen gebieden van de EU, waar de afhankelijkheid van brandstof wordt vergroot door de afstand en de geografische isolatie; verzoekt de Commissie en de lidstaten een specifiek programma in te stellen op het gebied van hernieuwbare energie naar het voorbeeld van de POSEI-regeling, om het unieke potentieel van deze gebieden ten volle te benutten.


O. considérant la résolution du Conseil du 19 décembre 2002 sur les aides spécifiques en matière de protection civile aux régions ultrapériphériques et isolées, aux régions insulaires et d'accès difficile et aux régions faiblement peuplées de l'Union européenne (Journal officiel, C 24 du 31 janvier 2003);

O. verwijst naar de Resolutie van de Raad van 19 december 2002 inzake specifieke hulp op het gebied van de civiele bescherming aan ultraperifere en geïsoleerde regio's, insulaire en moeilijk toegankelijke regio's, alsmede aan dunbevolkte regio's van de Europese Unie (Publicatieblad, C 24 van 31 januari 2003);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. attire l'attention sur le potentiel encore insuffisamment exploité des transports dans de nombreux secteurs et insiste sur l'importance d'un espace européen unique des transports caractérisé par l'interconnexion et l'interopérabilité, qui s'appuie sur une gestion véritablement européenne des infrastructures et des systèmes de transport passant par la suppression des «effets de frontière» entre les États membres pour tous les modes de transport, afin de renforcer la compétitivité et d'accroître l'attrait de l'Union européenne dans son ensemble; insiste sur l'importance de la cohésion territoriale et, en particulier, sur les problèmes d'accessibilité auxquels se trouvent confrontées les régions ultrapériphériques ...[+++]

7. wijst op het tot nog toe onvoldoende benutte potentieel van het vervoer op veel gebieden en op het belang van een interne Europese vervoersruimte met onderlinge koppeling en interoperabiliteit, op basis van een echt Europees beheer van de vervoersinfrastructuur en vervoerssystemen dat tot stand wordt gebracht door het wegnemen van „grenseffecten” tussen de lidstaten in alle vervoerswijzen, teneinde het concurrentievermogen en de aantrekkingskracht van de hele EU te vergroten; benadrukt het belang van territoriale cohesie en met name de problemen met de toegankelijkheid van de ultraperifere regio's en de insulaire, niet aan zee grenze ...[+++]


7. attire l'attention sur le potentiel encore insuffisamment exploité des transports dans de nombreux secteurs et insiste sur l'importance d'un espace européen unique des transports caractérisé par l'interconnexion et l'interopérabilité, qui s'appuie sur une gestion véritablement européenne des infrastructures et des systèmes de transport passant par la suppression des "effets de frontière" entre les États membres pour tous les modes de transport, afin de renforcer la compétitivité et d'accroître l'attrait de l'Union européenne dans son ensemble; insiste sur l'importance de la cohésion territoriale et, en particulier, sur les problèmes d'accessibilité auxquels se trouvent confrontées les régions ultrapériphériques ...[+++]

7. wijst op het tot nog toe onvoldoende benutte potentieel van het vervoer op veel gebieden en op het belang van een interne Europese vervoersruimte met onderlinge koppeling en interoperabiliteit, op basis van een echt Europees beheer van de vervoersinfrastructuur en vervoerssystemen dat tot stand wordt gebracht door het wegnemen van "grenseffecten" tussen de lidstaten in alle vervoerswijzen, teneinde het concurrentievermogen en de aantrekkingskracht van de hele EU te vergroten; benadrukt het belang van territoriale cohesie en met name de problemen met de toegankelijkheid van de ultraperifere regio's en de insulaire, niet aan zee grenze ...[+++]


2. La protection que doit assurer le mécanisme concerne en premier lieu les personnes, mais également l'environnement et les biens, y compris le patrimoine culturel, en cas de catastrophe naturelle et causée par l'homme, d'acte de terrorisme et d'accident technologique, radiologique ou environnemental, ainsi que de pollution marine accidentelle, survenant à l'intérieur ou à l'extérieur de la Communauté, en tenant également compte des besoins particuliers des régions isolées, ultrapériphériques, insulaires ou d'autres régions de la Communauté.

2. Dit mechanisme waarborgt in de eerste plaats de bescherming van personen, maar ook van het milieu en van goederen, waaronder cultureel erfgoed, bij door de natuur of de mens veroorzaakte rampen, bij ongevallen van technologische aard, dan wel bij stralings- of milieuongevallen, waaronder verontreiniging door ongevallen op zee die zich binnen of buiten de Europese Gemeenschap voordoen, rekening houdend met de behoeften van geïsoleerde, ultraperifere en andere gebieden of eilanden van de Gemeenschap.


Le mécanisme a pour objectif global d'apporter, sur demande, un soutien dans les situations d'urgence majeure de ce type et de contribuer à améliorer la coordination des interventions de secours menées par les États membres et par la Communauté, en tenant compte des besoins particuliers des régions isolées, ultrapériphériques, insulaires ou d'autres régions de la Communauté.

Het algemene doel van het mechanisme is om, op verzoek, ondersteuning te verlenen in ernstige noodsituaties en de door de lidstaten en de Gemeenschap geboden bijstandsinterventies beter te helpen coördineren, rekening houdend met de bijzondere behoeften van geïsoleerde, ultraperifere en andere gebieden of eilanden van de Gemeenschap.


4. La présente décision tient compte des besoins particuliers des régions isolées, ultrapériphériques, insulaires ou d'autres régions de la Communauté en cas d'urgence.

4. In deze beschikking wordt rekening gehouden met de bijzondere behoeften van geïsoleerde, ultraperifere en andere regio's of eilanden van de Gemeenschap in het geval van een noodsituatie.


Il a pour objectif global d'apporter, sur demande, un soutien en cas d'urgences de ce type et de contribuer à améliorer la coordination des interventions de secours menées par les États membres et par la Communauté, en tenant compte des besoins particuliers des régions isolées, ultrapériphériques, insulaires ou autres régions de la Communauté.

Het algemeen doel van het mechanisme is op verzoek ondersteuning te verlenen in dergelijke noodsituaties en de door de lidstaten en de Gemeenschap geboden bijstandsinterventies beter te helpen coördineren, rekening houdend met de speciale behoeften van de geïsoleerde, ultraperifere en andere regio's of eilanden van de Gemeenschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ultrapériphériques insulaires ->

Date index: 2022-10-31
w