Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "un thème particulièrement complexe " (Frans → Nederlands) :

Elle fait référence à la typologie particulière du vin et à la méthode de production correspondante particulièrement complexe qui implique le stockage et le séchage des raisins de cuve dans des lieux appropriés et aérés pendant une longue période de vieillissement, en contenants de bois traditionnels.

Hiermee wordt verwezen naar de bijzondere wijntypologie en de desbetreffende, complexe productiemethode, waarbij de druiven worden opgeslagen en gedroogd in geschikte, verluchte lokalen en de wijn lange tijd rijpt in traditionele houten vaten.


La plupart des domaines thématiques veillent spécialement à l’ouverture de thèmes particulièrement favorables à une participation des milieux industriels, en particulier des PMEs, et à la coopération internationale.

Bij de meeste thematische gebieden wordt vooral aandacht besteed aan onderwerpen die met name leiden tot deelname van de industrie, met name van KMO's, en tot internationale samenwerking.


Enfin, le remplacement ne peut être considéré comme particulièrement complexe ou chronophage.

De vervanging kan tot slot niet als bijzonder complex of tijdrovend worden beschouwd.


Vu le relèvement progressif de l'âge de la retraite, c'est un thème particulièrement d'actualité qui touche bon nombre de membres du personnel.

Gezien de geleidelijke verhoging van de pensioenleeftijd is dit een vrij actueel thema waarmee menig personeelslid worstelt.


La réponse à cette question est particulièrement complexe.

Het antwoord op deze vraag is echter bijzonder complex.


Le dossier est particulièrement complexe et une rénovation globale n'est pas encore pour demain. Toutefois, l'espoir qu'un nouveau souffle soit insufflé dans le dossier et, surtout, que la Régie des Bâtiments y consacre son expertise semble légitime.

Het dossier is zeer complex en een globale renovatie is nog niet voor morgen, maar de hoop dat er nu een nieuwe wind waait in het dossier en dat er vooral vanuit de Regie der Gebouwen expertise zal worden op ingezet, lijkt gerechtvaardigd.


Il s'agit d'un exercice particulièrement complexe, dans le cadre duquel un très grand nombre de paramètres doivent être pris en considération et qui doit être réalisé de manière approfondie pour qu'il puisse réellement déboucher sur une rationalisation.

Het betreft een bijzonder complexe oefening, waarbij met heel wat parameters rekening dient te worden gehouden en die grondig gemaakt dient te worden om daadwerkelijk tot een rationalisering te kunnen komen.


Les règles et exceptions fiscales déterminant par exemple le calcul de l'IPP sont particulièrement complexes et leur application peut être sujette à différentes interprétations.

De fiscale regels en uitzonderingen voor bijvoorbeeld de berekening van de personenbelasting zijn bijzonder complex en over de toepassing ervan kunnen verschillende interpretaties bestaan.


Les règles en la matière sont particulièrement complexes.

De regels op dit vlak zijn behoorlijk complex.


Parmi les thèmes particulièrement intéressants, citons, par exemple, la ratification et la mise en oeuvre des instruments relatifs aux droits de l'homme ainsi que l'abolition de la peine de mort.

Van speciaal belang zijn bijvoorbeeld de ratificatie en implementatie van fundamentele mensenrechteninstrumenten en de afschaffing van de doodstraf.


w