Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une abomination car elle signifie " (Frans → Nederlands) :

M. Delpérée estime que la portée de cette modification en question est grande, car elle signifie que, désormais, il existera des cours d'assises sans jury, alors que l'existence d'un jury est de l'essence même de cette juridiction.

De heer Delpérée meent dat deze wijziging grote gevolgen heeft, omdat er voortaan hoven van assisen zonder jury zullen bestaan, terwijl de aanwezigheid van een jury de kern van dit gerecht is.


M. Delpérée estime que la portée de cette modification en question est grande, car elle signifie que, désormais, il existera des cours d'assises sans jury, alors que l'existence d'un jury est de l'essence même de cette juridiction.

De heer Delpérée meent dat deze wijziging grote gevolgen heeft, omdat er voortaan hoven van assisen zonder jury zullen bestaan, terwijl de aanwezigheid van een jury de kern van dit gerecht is.


Cette situation est dramatique pour l'indépendant et parfois sa famille car elle signifie :

Dat brengt dramatische gevolgen mee voor de zelfstandige en in bepaalde gevallen ook voor zijn gezin want dat komt neer op :


Cette situation est dramatique pour l'indépendant et parfois sa famille car elle signifie :

Dat brengt dramatische gevolgen mee voor de zelfstandige en in bepaalde gevallen ook voor zijn gezin want dat komt neer op :


Cette situation est dramatique pour l'indépendant et parfois sa famille car elle signifie :

Dat brengt dramatische gevolgen mee voor de zelfstandige en in bepaalde gevallen ook voor zijn gezin want dat komt neer op :


Ces forces de l’ombre ne sont autres que les chefs de l’armée turque, pour lesquels l’adhésion à l’UE est une abomination, car elle signifie la fin de la domination de l’armée sur la vie politique turque.

Deze duistere machten worden gevormd door de Turkse legerleiders, voor wie toetreding tot de EU een gruwel zou zijn, omdat dan een einde zou komen aan de wurggreep waarin het leger het politieke leven in Turkije houdt.


L’économie au noir, qui existe dans tous les pays, porte préjudice au contribuable et il convient que nous nous en préoccupions tous, car elle signifie que le contribuable est perdant.

De informele economie, die in alle landen bestaat, is ongunstig voor de belastingbetaler, en is dus iets waar wij ons zorgen over moeten maken, omdat de belastingbetaler het onderspit delft.


Je voudrais également vous dire que la proposition que vous avez présentée est malheureusement impossible au regard de la législation polonaise, car elle signifie tout simplement la faillite.

Ik zou u er eveneens op willen wijzen dat het voorstel dat u hebt gedaan helaas onuitvoerbaar is volgens de Poolse wetgeving, aangezien het neerkomt op insolventie.


C’est une chose que nous applaudissons chaleureusement, car elle signifie que les entreprises bénéficieront de l’adaptation aux développements actuels des technologies de l’information et de traitements de plus en plus rapides et sûrs de volumes croissants de marchandises passant la frontière de l’UE.

Dat verheugt ons zeer, omdat bedrijven zullen profiteren van de aanpassing aan de huidige ontwikkelingen op het gebied van informatietechnologie en snellere en veiliger verwerking van de toenemende hoeveelheden goederen die de grenzen van de EU oversteken.


Cette disposition est très importante pour les Pays-Bas car elle signifie que les projets de construction ne seront pas paralysés.

Dat is voor Nederland zeer van belang, aangezien hierdoor bouwprojecten niet stil komen te liggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une abomination car elle signifie ->

Date index: 2022-12-16
w