Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une affection pulmonaire était très " (Frans → Nederlands) :

— celui qui succombe à une affection pulmonaire était très probablement un fumeur, actif ou passif.

wie sterft aan een longaandoening, was hoogstwaarschijnlijk een roker of een passief meeroker.


— celui qui succombe à une affection pulmonaire était très probablement un fumeur, actif ou passif.

wie sterft aan een longaandoening, was hoogstwaarschijnlijk een roker of een passief meeroker.


— Celui qui succombe à une affection pulmonaire était très probablement un fumeur, actif ou passif.

Wie sterft aan een longaandoening, was hoogstwaarschijnlijk een roker of een passief meeroker.


Il savait surtout que M. Higiro était porteur du virus HIV et atteint d'une affection pulmonaire amicobactérie qui nécessitait un traitement en milieu spécialisé presque universitaire.

Hij wist zeker ook dat de heer Higiro drager van het HIV-virus was en aan een amico-bacterische longaandoening leed. Deze aandoening moest in een gespecialiseerd, om zo te zeggen in een universitair milieu, behandeld worden.


Jusqu'à présent, l'attention était focalisée sur les contenants alimentaires et surtout les biberons, ce qui avait une connotation très affective dans la mesure où les intéressés sont des enfants, usagers vulnérables.

Tot nu toe ging de aandacht vooral naar voedselverpakkingen en vooral naar zuigflessen waaraan een affectieve connotatie hangt omdat het kinderen, dus kwetsbare gebruikers, betreft.


Du point de vue du Conseil, ce compromis était très fragile et il est compréhensible que certaines questions, telles que le champ d’application de la directive ou la perception et la distribution des fonds affectés aux États membres, étaient très sensibles, même jusqu’à la fin des pourparlers.

Wat de Raad betreft was de totstandkoming van dit compromis zeer wankel, en het is begrijpelijk dat sommige punten, zoals het toepassingsgebied van de richtlijn of de heffing van de gelden en de toewijzing ervan aan de lidstaten, tot aan het einde van de gesprekken gevoelig lagen.


Il était très important d’assurer l’intégration du Comité européen du risque systémique au sein des autorités européennes de surveillance, ainsi que d’affecter de plus vastes mandats aux nouvelles autorités.

Het was van groot belang te zorgen voor de integratie van het Europees Comité voor systeemrisico’s in de Europese toezichthouders, evenals het toewijzen van meer bevoegdheden aan de nieuwe instanties.


Il s’agira de coopérer, et nous devrons également examiner très soigneusement si l’affectation des crédits était réellement une bonne idée du Conseil ou si elle n’a servi qu’à augmenter la paperasserie pour les personnes concernées.

Dit zal betrekking hebben op de samenwerking, en we zullen ook zeer zorgvuldig onderzoeken of earmarking echt een goed idee van de Raad was, of dat het alleen meer bureaucratie met zich meebrengt voor de betrokkenen.


Il s’agira de coopérer, et nous devrons également examiner très soigneusement si l’affectation des crédits était réellement une bonne idée du Conseil ou si elle n’a servi qu’à augmenter la paperasserie pour les personnes concernées.

Dit zal betrekking hebben op de samenwerking, en we zullen ook zeer zorgvuldig onderzoeken of earmarking echt een goed idee van de Raad was, of dat het alleen meer bureaucratie met zich meebrengt voor de betrokkenen.


Je pense qu’il était et reste illogique que l’Union européenne dispose de compétences très fortes lorsqu’il s’agit de maladies affectant les animaux, qu’elle puisse prendre des mesures directes, mais qu’il n’en aille pas de même pour ce qui est du combat contre les maladies qui affectent les êtres humains. De plus, lorsque la santé humaine est en danger, la première cho ...[+++]

Ik vind het nog steeds een contradictie dat de Europese Unie veel bevoegdheden heeft voor het bestrijden van dierenziekten en onmiddellijk in actie kan komen, terwijl we bij de bestrijding van ziekten waaraan mensen lijden en bij gevaar voor de menselijke gezondheid altijd als eerste het woord subsidiariteit horen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une affection pulmonaire était très ->

Date index: 2024-02-17
w