Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une approche équilibrée envers tous » (Français → Néerlandais) :

Une approche équilibrée, conciliant tous les besoins d’intégration dans le cadre d’actions coordonnées se renforçant mutuellement, est nécessaire.

Er is een evenwichtige aanpak nodig, waarbij aan alle integratiebehoeften wordt voldaan en elkaar ondersteunende en gecoördineerde acties worden ondernomen.


- La directive a établi une structure harmonisée pour une approche équilibrée et elle a permis de garantir la prise en considération de tous les intérêts lorsque des restrictions sont envisagées.

· De richtlijn creëert een geharmoniseerde structuur voor een evenwichtige aanpak en is een nuttig instrument om te garanderen dat met alle belangen rekening wordt gehouden wanneer beperkingen worden overwogen.


Pour un processus décisionnel optimal et équilibré, il est essentiel que la composition de la direction de l'entreprise soit la plus diversifiée possible, car plus la diversité au sein d'un organe décisionnel tel que le conseil d'administration sera grande, plus il y aura d'angles d'approche différents et plus il y aura de chances que l'ensemble des intérêts pertinents des différentes parties prenantes soient pris en compte et que les décisions soient socialement équilibrées ...[+++]

Voor een optimale en evenwichtige besluitvorming is het essentieel dat de samenstelling van de top van het bedrijf zo divers mogelijk is. Want hoe meer diversiteit in een beslissingsorgaan als de raad van bestuur, hoe meer verschillende invalshoeken worden bekeken, hoe groter de kans dat alle relevante belangen van de verschillende « stakeholders » worden overwogen en dus hoe groter de kans op in alle opzichten (zowel organisatorisch, financieel als qua dienstverlening) maatschappelijk evenwichtige beslissingen.


Pour un processus décisionnel optimal et équilibré, il est essentiel que la composition de la direction de l'entreprise soit la plus diversifiée possible, car plus la diversité au sein d'un organe décisionnel tel que le conseil d'administration sera grande, plus il y aura d'angles d'approche différents et plus il y aura de chances que l'ensemble des intérêts pertinents des différentes parties prenantes soient pris en compte et que les décisions soient socialement équilibrées ...[+++]

Voor een optimale en evenwichtige besluitvorming is het essentieel dat de samenstelling van de top van het bedrijf zo divers mogelijk is. Want hoe meer diversiteit in een beslissingsorgaan als de raad van bestuur, hoe meer verschillende invalshoeken worden bekeken, hoe groter de kans dat alle relevante belangen van de verschillende « stakeholders » worden overwogen en dus hoe groter de kans op in alle opzichten (zowel organisatorisch, financieel als qua dienstverlening) maatschappelijk evenwichtige beslissingen.


6. La Belgique plaidera au sein de tous les foras pertinents pour une approche équilibrée des thèmes de la non-prolifération et du désarmement nucléaire.

6. België pleit in alle relevante fora voor een evenwichtige benadering van de problematiek van nucleaire ontwapening en non-proliferatie.


Pour un processus décisionnel optimal et équilibré, il est essentiel que la composition de la direction de l'entreprise soit la plus diversifiée possible, car plus la diversité au sein d'un organe décisionnel tel que le conseil d'administration sera grande, plus il y aura d'angles d'approche différents et plus il y aura de chances que l'ensemble des intérêts pertinents des différentes parties prenantes soient pris en compte et que les décisions soient socialement équilibrées ...[+++]

Voor een optimale en evenwichtige besluitvorming is het essentieel dat de samenstelling van de top van het bedrijf zo divers mogelijk is. Want hoe meer diversiteit in een beslissingsorgaan als de raad van bestuur, hoe meer verschillende invalshoeken worden bekeken, hoe groter de kans dat alle relevante belangen van de verschillende « stakeholders » worden overwogen en dus hoe groter de kans op in alle opzichten (zowel organisatorisch, financieel als qua dienstverlening) maatschappelijk evenwichtige beslissingen.


Puisque la Présidence slovène cherche à avoir une approche équilibrée envers tous les voisins de l’Union européenne, nous voudrions faire référence à la dimension orientale des politiques européennes tournées vers nos voisins, qui doit être renforcée parallèlement à la dimension méditerranéenne.

Aangezien het Sloveense voorzitterschap streeft naar een evenwichtige benadering van alle buurlanden van de Europese Unie, wijzen wij erop dat net als de Middellandse Zeecomponent ook de oostelijke component van het Europese beleid met betrekking tot onze buurlanden moet worden versterkt.


Il est dès lors dans l'intérêt de toutes les parties concernées par la gestion du trafic aérien de mettre sur pied une nouvelle approche de partenariat permettant la participation équilibrée de tous, stimulant la créativité ainsi que le partage des connaissances, de l'expérience et des risques. Ce partenariat devrait viser à définir, en collaboration avec l'industrie, un ensemble cohérent de spécifications communautaires aptes à satisfaire un éventail de besoins le plus large possible.

Het is daarom in het belang van allen die betrokkenen zijn bij de luchtverkeersbeveiliging om een nieuwe, op deelgenootschap berustende aanpak te ontwikkelen, die een evenwichtige betrokkenheid van alle partijen mogelijk maakt en creativiteit en het delen van kennis, ervaringen en risico's stimuleert; dit deelgenootschap moet erop gericht zijn om in samenwerking met de industrie een samenhangende verzameling van communautaire specificaties vast te stellen, die kan voldoen aan de grootst mogelijke scala van behoeften


Les délégations ont souligné que tous les aspects du principe d’approche équilibrée établis dans ladite résolution sont pertinents et importants, notamment la reconnaissance du fait que «les États ont des obligations juridiques, des accords existants, des lois en vigueur et des politiques établies pertinents qui peuvent exercer une influence sur leur application de l’“approche équilibrée” de l’OAC.

De delegaties hebben benadrukt dat alle aspecten van het in die Resolutie vastgestelde beginsel van evenwichtige benadering relevant en belangrijk zijn, inclusief de erkenning dat „de wettelijke verplichtingen, bestaande overeenkomsten, geldende wetten en vastgestelde beleidsmaatregelen van staten een invloed kunnen hebben op de tenuitvoerlegging van de evenwichtige benadering door die staten”.


Les délégations ont souligné que tous les aspects du principe d’approche équilibrée établis dans ladite résolution sont pertinents et importants, notamment la reconnaissance du fait que "les États ont des obligations juridiques, des accords existants, des lois en vigueur et des politiques établies pertinents qui peuvent exercer une influence sur leur application de l’"approche équilibrée" de l’OACI".

De delegaties hebben benadrukt dat alle aspecten van het in die Resolutie vastgestelde beginsel van evenwichtige benadering relevant en belangrijk zijn, inclusief de erkenning dat "de wettelijke verplichtingen, bestaande overeenkomsten, geldende wetten en vastgestelde beleidsmaatregelen van staten een invloed kunnen hebben op de tenuitvoerlegging van de evenwichtige benadering door die staten".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une approche équilibrée envers tous ->

Date index: 2021-09-12
w