Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une augmentation des précipitations pouvant atteindre " (Frans → Nederlands) :

Il en résulterait une augmentation sensible de la capacité totale de prêt pouvant atteindre jusqu'à 180 milliards d’EUR.

Hiermee zou de totale kredietverschaffingscapaciteit met maximaal 180 miljard euro worden verhoogd.


En effet, si rien ne change, la consommation finale d’énergie dans l’UE augmentera, selon les prévisions, dans une proportion pouvant atteindre 25 % d’ici à 2012, ce qui s’accompagnera d’une augmentation importante des émissions de gaz à effet de serre.

Als alles bij het oude blijft, dreigt het totale energieverbruik in de EU tegen 2012 toe te nemen met 25%, gepaard aan een aanzienlijke toename van de uitstoot van broeikasgassen.


Le montant de l'indemnité augmente avec le retard d'exécution, l'indemnité pouvant atteindre le montant total de l'avantage patrimonial à partir de la cinquième année de retard.

Het bedrag van de vergoeding stijgt in functie van de vertraging in de uitvoering, waarbij de vergoeding het totale bedrag kan bereiken van het vermogensvoordeel vanaf het vijfde jaar vertraging.


Aide d'ajustement conditionnelle (350 millions d'EUR, plus un cofinancement national pouvant atteindre un montant identique. Ces compléments de financement ne sont pas considérés comme des aides d’État): étant donné qu'en raison de la crise qui se prolonge, certains agriculteurs maintiennent, voire augmentent, la production afin de conserver leurs liquidités, la Commission a l’intention d'octroyer de nouveaux f ...[+++]

Voorwaardelijke aanpassingssteun (350 miljoen euro, plus mogelijke nationale cofinanciering tot eenzelfde bedrag. Zulke aanvullingen worden niet als staatssteun beschouwd): Met de aanhoudende crisis blijkt dat sommige landbouwers de productie handhaven of zelfs opvoeren om de cashflow op peil te houden. Daarom is de Commissie voornemens nieuwe middelen te verstrekken die kunnen worden gekoppeld aan specifieke verbintenissen en kunnen bijdragen aan het waarborgen van de marktstabiliteit.


L’analyse des produits capturés dans le pays a révélé les incohérences suivantes: des quantités différentes d’une même matière première présentant le même poids de produits transformés finis; deux certificats de capture délivrés pour la même sortie de pêche; des produits déshydratés dont le poids augmente au lieu de diminuer comme on pourrait s’y attendre après le processus de déshydratation; un rendement variable d’un exportateur à l’autre et des produits finis pouvant atteindre jusqu’à deux fois la quantité d ...[+++]

Het onderzoek van in de Thaise wateren gevangen producten heeft de volgende inconsistenties aan het licht gebracht: verschillende hoeveelheden van dezelfde grondstof leverden een gelijk gewicht aan verwerkte eindproducten op; voor een en dezelfde visreis werden twee vangstcertificaten afgegeven; gedroogde producten namen in gewicht toe in plaats van, zoals kan worden verwacht, na dehydratatie in gewicht af te nemen; de productieopbrengst varieerde van exporteur tot exporteur en soms was de hoeveelheid eindproducten zelfs dubbel zo groot als de hoeveelheid grondstoffen; sommige datums van uitvoer vielen drie tot vier jaar na de vangst- en productiedatums; het vangstgebied w ...[+++]


Il est essentiel d'accélérer la rénovation des infrastructures énergétiques existantes et d'en construire de nouvelles pour atteindre les objectifs des politiques énergétique et climatique de l'Union, à savoir achever le marché intérieur de l'énergie, garantir la sécurité de l'approvisionnement, notamment pour le gaz et le pétrole, réduire de 20 % (30 % si les conditions sont réunies) les émissions de gaz à effet de serre, porter à 20 % la part des énergies renouvelables dans ...[+++]

Een versnelling van de modernisering van bestaande energie-infrastructuur en de ontwikkeling van nieuwe energie-infrastructuur is van essentieel belang voor het verwezenlijken van de energie- en klimaatdoelstellingen van het EU-beleid, bestaande uit de voltooiing van de interne energiemarkt, het waarborgen van de energievoorzieningszekerheid, in het bijzonder inzake gas en olie, de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen met 20 % (30 % als aan de nodige voorwaarden is voldaan), de toename van het aandeel van hernieuwbare energie in het eindenergieverbruik met 20 % en de toename van de energie-efficiëntie met 20 % in 2020, waarbij ...[+++]


Il est essentiel d'accélérer la rénovation des infrastructures énergétiques existantes et d'en construire de nouvelles pour atteindre les objectifs des politiques énergétique et climatique de l'Union, à savoir achever le marché intérieur de l'énergie, garantir la sécurité de l'approvisionnement, notamment pour le gaz et le pétrole, réduire de 20 % (30 % si les conditions sont réunies) les émissions de gaz à effet de serre, porter à 20 % la part des énergies renouvelables dans ...[+++]

Een versnelling van de modernisering van bestaande energie-infrastructuur en de ontwikkeling van nieuwe energie-infrastructuur is van essentieel belang voor het verwezenlijken van de energie- en klimaatdoelstellingen van het EU-beleid, bestaande uit de voltooiing van de interne energiemarkt, het waarborgen van de energievoorzieningszekerheid, in het bijzonder inzake gas en olie, de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen met 20 % (30 % als aan de nodige voorwaarden is voldaan), de toename van het aandeel van hernieuwbare energie in het eindenergieverbruik met 20 % (6) en de toename van de energie-efficiëntie met 20 % in 2020, waa ...[+++]


L'expérience des États membres démontre que les autorités publiques peuvent faire beaucoup pour faire diminuer les charges administratives injustifiées dues à la législation – on estime que les bénéfices économiques d'une telle action correspondent à une augmentation du PIB pouvant atteindre 1,5 %, soit jusqu’à 150 milliards d'euros.

Uit de ervaring van de lidstaten blijkt dat de overheden heel wat kunnen doen om onverantwoorde administratieve lasten als gevolg van wetgeving te reduceren. Geraamd wordt dat de economische baten van dergelijke maatregelen kunnen oplopen tot 1,5% van het BBP, d.w.z. tot 150 miljard euro[5].


En effet, si rien ne change, la consommation finale d’énergie dans l’UE augmentera, selon les prévisions, dans une proportion pouvant atteindre 25 % d’ici à 2012, ce qui s’accompagnera d’une augmentation importante des émissions de gaz à effet de serre.

Als alles bij het oude blijft, dreigt het totale energieverbruik in de EU tegen 2012 toe te nemen met 25%, gepaard aan een aanzienlijke toename van de uitstoot van broeikasgassen.


En Suède, ce phénomène se traduira notamment par une augmentation des précipitations pouvant atteindre 20 % et des hausses de température sur une période de cent ans.

Voor Zweden zal dit leiden tot een toename van de neerslag tot 20% en een verhoging van de temperatuur over een periode van honderd jaar.


w