Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une campagne de communication temporaire ou envisagez-vous » (Français → Néerlandais) :

3. Vous en tiendrez-vous à une campagne de communication temporaire ou envisagez-vous une approche plus structurelle à long terme?

3. Zal het beperkt blijven tot een tijdelijke communicatiecampagne of denkt u aan een meer structurele aanpak op de lange termijn?


La coopération avec la Commission européenne du tourisme (CET), qui agit en tant que partenaire principal de la Commission pour la promotion de l’Europe dans les marchés longue distance, a abouti au cours de la période 2012-2013 à la première campagne de communication pour le tourisme international, «Europe, chaque fois que vous êtes prêt», et à la mise en place du portail de destinations Visiteurope.com.

De samenwerking met de European Travel Commission (ETC), de belangrijkste partner van de Commissie voor de promotie van Europa op langeafstandsmarkten, leidde in 2012-2013 tot de eerste internationale communicatiecampagne "Europe, whenever you’re ready" en de inrichting van het bestemmingsportal Visiteurope.com.


2. a) Serait-il possible d'examiner la situation/de se concerter avec les ministres des entités fédérées en vue d'une révision de la Constitution, afin que cet impôt puisse être perçu par une autre "instance"? b) Ne serait-il pas bien plus simple et plus clair, et et plus économe en coûts et en travail pour les polders et les wateringues, de percevoir l'impôt par le biais de l'impôt communal et de faire verser par les communes aux polders ou aux wateri ...[+++]

2. a) Bestaat er een mogelijkheid om te onderzoeken/overleggen met de ministers van de deelstaten om hierover een grondwetswijziging toe te passen, zodat deze belasting door een andere "instantie" kan geïnd worden? b) Zou het niet veel eenvoudiger, duidelijker en kosten- en werkbesparend zijn voor de Polders en Wateringen, mocht de belasting via de gemeentebelasting geïnd worden en zij van de gemeente een dotatie doorgestort krijgen op basis van het aantal inwoners per gemeente? c) Of onderzoekt u een andere manier om de inning te optimaliseren?


Néanmoins, eu égard au risque de radiation d'office en application de l'article 7 nouveau de l'arrêté royal précité du 16 juillet 1992 (qui n'a suscité aucun commentaire de la part de la Commission de la protection de la vie privée), il sera recommandé aux différentes communes du Royaume d'informer (par le biais, par exemple, de campagnes d'information, d'avis affichés dans les locaux communaux, par mailing ou folders,...) les citoyens qu'il est par conséquent hautement conseillé d'informer la commune en cas d'absence ...[+++]

Gelet op het risico van een afvoering van ambtswege krachtens het nieuwe artikel 7 van het voormelde koninklijk besluit van 16 juli 1992 (waarover de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer geen opmerking geformuleerd heeft), zal evenwel aan de verschillende gemeenten van het Rijk aanbevolen worden om de burgers te informeren (bijvoorbeeld via informatiecampagnes, berichten aangeplakt in de lokalen van het gemeentehuis, via mailing of folders,...) dat het derhalve ten zeerste aangewezen is om de gemeente op de hoogte te brengen in geval van tijdelijke afwezigheid.


La campagne de communication de l’Année européenne tirera le meilleur parti des instruments et des supports existants (comme les sites web, les portails, les vidéos, les brochures, les manifestations, etc.), afin de sensibiliser aux informations et aux outils de participation multilingues existants (notamment Europe Direct, l’Europe est à vous, SOLVIT, l’application d’élaboration interactive des politiques, l’initiative citoyenne européenne, les pétitions), et de promouvoir leur utilisation, en vue de répondre aux préoccupations des citoyens et de faire u ...[+++]

Tijdens het Europees Jaar zal worden gecommuniceerd via de bestaande instrumenten en materialen (websites, portalen, video's, brochures, evenementen, enz.) om de bestaande meertalige informatie en inspraakinstrumenten onder de aandacht te brengen, zodat er meer gebruik van wordt gemaakt (onder meer Europe Direct, het webportaal Uw Europa, Solvit, interactieve beleidsvorming, het Europees burgerinitiatief, petities).


5. a) Envisagez-vous d'organiser une campagne d'information pour sensibiliser les consommateurs? b) Dans l'affirmative, quand et comment organiserez-vous cette campagne?

5. a) Overweegt u een informatiecampagne ter sensibilisering van de consument? b) Indien ja, wanneer en hoe?


4. Quelles mesures stratégiques, campagnes ou autres initiatives envisagez-vous afin de concrétiser davantage le soutien de la Belgique à la campagne HeForShe des Nations Unies?

4. Welke beleidsmaatregelen, campagnes of andere acties plant u te nemen die de steun van België aan de VN-campagne HeForShe concreter maken?


6. Le Traité de Lisbonne a inscrit le sport comme une compétence européenne. a) Envisagez-vous, en votre qualité de secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, d'interpeller les pays de l'Union européenne et la Commission pour qu'ils se lancent dans une réglementation et un effort communs et d'inviter vos collègues des entités fédérées à procéder à une telle interpellation? b) Envisagez-vous une interpellation commune?

6. Sinds het Verdrag van Lissabon is sport een Europese bevoegdheid. a) Zal u als staatssecretaris voor Asiel en Migratie bij de EU-lidstaten en de Commissie aandringen op een regelgeving en een gemeenschappelijke inspanning, en zal u de ministers van de deelgebieden vragen een dergelijk verzoek aan de lidstaten en de Commissie te richten? b) Zal u zich daarbij aansluiten?


J’attire votre attention sur les réticences de certaines opinions publiques européennes et je vous propose d’engager une grande campagne de communication, permettant d’apporter la preuve aux citoyens européens que la Croatie remplit tous les critères d’adhésion, car nous ne sommes plus dans les logiques d’adhésion en bloc comme après la chute du mur de Berlin.

Ik vraag uw aandacht voor de aarzelingen onder bepaalde stromingen binnen de publieke opinie in Europa en ik verzoek u een brede publiciteitscampagne op touw te zetten om aan de Europese burger duidelijk te maken dat Kroatië aan alle toetredingscriteria voldoet en dat er geen sprake meer is van toetreding van een aantal landen als één blok, zoals het geval was net na de val van de Berlijnse muur.


Dans ce contexte, allez-vous, Monsieur le Commissaire, tenir compte de quelques-unes de nos propositions, telles que le lancement d’une campagne de prévention ciblant les victimes potentielles et les informant des dangers et des risques d’embrigadement dans des réseaux, ou encore l’installation d’une ligne téléphonique directe multilingue suivie d’une vaste campagne de communication?

Wilt u, commissaris, in dit verband enkele van onze voorstellen in overweging nemen, zoals het lanceren van een preventiecampagne voor potentiële slachtoffers, die hen informeert over de gevaren en risico’s van inlijving in die netwerken, of het in het leven roepen van een directe meertalige telefoonlijn, die ondersteund wordt door een grote publiciteitscampagne?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une campagne de communication temporaire ou envisagez-vous ->

Date index: 2022-07-27
w