Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une concertation bilatérale sera » (Français → Néerlandais) :

- intensifier la concertation bilatérale et régionale sur l ’ emploi des jeunes avec les partenaires stratégiques de l’Union et les pays de la politique européenne de voisinage, ainsi qu’au sein d’instances internationales, en particulier l’OIT, l’OCDE et le G20.

- de bilaterale en de regionale dialoog over beleidsmaatregelen inzake jeugdwerkgelegenheid intensiveren met de strategische partners van de EU en de buurlanden van de EU, alsmede in internationale fora, met name de IAO, de OESO en de G20.


Si des problèmes d'organisation se présentent, une concertation paritaire sera organisée au sein de l'entreprise concernée.

In geval van organisatieproblemen wordt een paritair overleg georganiseerd binnen de bedoelde onderneming.


Une concertation syndicale sera évidemment organisée au moment opportun.

Er zal uiteraard een vakbondsoverleg worden georganiseerd op het gepaste moment.


une concertation permanente sera prévue entre la Justice et les Finances (déjà prévue dans le projet de loi EPE qui a été approuvé au parlement) ;

een permanent overleg worden voorzien tussen Justitie en Financiën (reeds voorzien in het SUO- wetsontwerp dat werd goedgekeurd in het parlement)


Pour que tout puisse se dérouler correctement, une concertation permanente sera indispensable.

Om alles in goede banen te leiden, zal continu overleg onontbeerlijk zijn.


1. Lors de l'inauguration du Conseil francophone et germanophone de l'ordre des architectes (CFGOA), j'ai annoncé que, suite à un certain nombre de concertations bilatérales, mon Cabinet était occupé à préparer un projet de loi réformant l'Ordre des architectes.

1. Tijdens de plechtige openingszitting van de Conseil francophone et germanophone de l'ordre des architectes (CFGOA) heb ik laten weten dat er op mijn kabinet, volgend op een aantal bilaterale overleggen die hebben plaatsgevonden, een wetsontwerp wordt voorbereid dat voorziet in de hervorming van de Orde van Architecten.


Une concertation bilatérale est prévue périodiquement avec les autres parties prenantes.

Met de andere stakeholders wordt periodiek bilateraal overleg voorzien.


4. a) Une concertation systématique sera-t-elle également organisée entre les différentes administrations des Etats membres européens? b) Dans l'affirmative, cette concertation se tiendra-t-elle dans le cadre d'une plate-forme institutionnalisée?

4. a) Zal er daarnaast ook systematisch overleg gepleegd worden tussen de verschillende administraties van de Europese lidstaten? b) Zo ja, zal dit dan gebeuren in het kader van een geïnstitutionaliseerd platform?


Est-il disposé à soulever le problème auprès des commissaires européens concernés et/ou lors d'une concertation bilatérale?

Is hij bereid dit onderwerp aan te kaarten bij de betrokken Eurocommissarissen en/of in bilateraal overleg?


Cependant, un marché axé sur la fourniture de services par voie bilatérale sera, en principe, de dimension nationale puisque les caractéristiques de l'offre et de la demande à chaque terminaison de la voie correspondront, selon toute probabilité, à différentes structures de marché(48).

Een markt voor de levering van diensten via een bilaterale verbinding zal evenwel een nationaal karakter dragen aangezien de vraag- en aanbodpatronen aan beide zijden van de verbinding hoogstwaarschijnlijk met verschillende marktstructuren zullen corresponderen(48).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une concertation bilatérale sera ->

Date index: 2021-10-10
w