Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une coordination avec les services du spf intérieur existe » (Français → Néerlandais) :

Pour ce qui concerne l'organisation des exercices catastrophe, une coordination avec les services du SPF Intérieur existe déjà.

Voor wat de planning betreft van de rampoefeningen is al in een coördinatie met de diensten van de FOD Binnenlandse zaken voorzien.


" 20° dans les limites du droit de l'Union européenne, au Centre gouvernemental de Coordination et de Crise du SPF Intérieur, à l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace, institué par la loi du 10 juillet 2006 relative à l'analyse de la menace, et aux services de police visés par la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, dans la mesure où l'application de l'article 19 de la loi du 1 juillet 2011 relative à la sé ...[+++]

" 20° binnen de grenzen van het recht van de Europese Unie, aan het Coördinatie- en Crisiscentrum van de Regering van de FOD Binnenlandse Zaken, aan het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse, ingesteld door de wet van 10 juli 2006 betreffende de analyse van de dreiging, en aan de politiediensten bedoeld in de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, in de mate dat de toepassing van artikel 19 van de wet van 1 juli 2011 betreffende de beveiliging en de bescherming van de kritieke infrastructuren zulks vereist" ...[+++]


Pourriez-vous me fournir le cadre théorique du personnel et le nombre de personnes qui y sont effectivement employées, exprimés en équivalents temps plein, pour chacun des services suivants: 1. la Sûreté de l'État (SE); 2. le Service Général du Renseignement et de la Sécurité du ministère de la Défense (SGRS); 3. l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace (OCAM); 4. le Centre de crise fédéral; 5. l'Unité Radicalis ...[+++]

Kunt u een overzicht geven bij elk van de volgende diensten wat het theoretische personeelskader is en hoeveel mensen er vandaag ook effectief werkzaam zijn, telkens uitgedrukt in fulltime-equivalenten: 1. Veiligheid van de Staat (VSSE); 2. Militaire Veiligheid (ADIV); 3. Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse (OCAD); 4. Federaal Crisiscentrum; 5. Unit Radicalisering bij de FOD Binnenlandse Zaken; 6. bij de algemene directie van de gerechtelijke politie: a) de dienst ter bestrijding van de zware en georganiseerde criminaliteit; b) de dienst terrorisme; c) de dienst ...[+++]


4. En ce qui concerne la conclusion de nouveaux accords, il existe une excellente coopération entre la police fédérale, le SPF Intérieur, le SPF Justice et le SPF Affaires étrangères.

4. Voor wat het afsluiten van nieuwe verdragen betreft, bestaat er een uitstekende samenwerking tussen de Federale Politie, de FOD Binnenlandse Zaken, de FOD Justitie en de FOD Buitenlandse Zaken.


1. a) Pour l'essentiel de ses achats et dans tous les cas pour ses besoins généraux, le SPF Intérieur utilise les contrats-cadres existants (FOR) multi SPF, conclus par la centrale d'achats du SPF P et O. Les cahiers spéciaux des charges réalisés par cette centrale se réfèrent toujours aux critères de durabilité repris dans le guide des achats durables géré par l'Institut fédéral pour le développement durable (FIDO), dans la mesure où des critères ont été spécifiés pour l'article en question.

1. a) De FOD Binnenlandse Zaken maakt voor het grootste deel van haar aankopen en zeker voor wat betreft de algemene behoeften gebruik van de bestaande FOD overschrijdende raamcontracten (FOR), opgemaakt door de aankoopcentrale van de FOD P en O. De bestekken die deze centrale opmaakt verwijzen steeds naar de duurzaamheidscriteria zoals opgenomen in de gids voor duurzame overheidsopdrachten, beheerd door het Federaal Instituut voor Duurzame Ontwikkeling (FIDO), voor zover er criteria voor dat bepaald artikel werden opgenomen.


De certains articles de presse du mercredi 15 juillet 2015, il ressortirait que l'Organe de coordination de l'analyse de la menace (OCAM) serait sorti de son rôle en se comportant comme un service de renseignements, et aurait ainsi empiété sur les missions de la Sûreté de l'État et du Service Général du renseignement et de la sécurité (SGRS), en développant, notamment, des contacts avec des services étrangers Nous savons que la mission de l'OCAM est d'effectuer des évaluations stratégiques et ponctuelles sur les menaces terroristes et ...[+++]

Volgens sommige persberichten van woensdag 15 juli 2015 zou het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse (OCAD) zijn bevoegdheid hebben overschreden door zich als een inlichtingendienst te gedragen en zelf contacten uit te bouwen met buitenlandse diensten, en daardoor in het vaarwater zijn gekomen van de Veiligheid van de Staat en de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid (ADIV). De opdracht van OCAD bestaat in het uitvoeren van strategische en punctuele evaluaties van de terroristische en extremistische dreiging tegen België, hoofdzakelijk op basis van de analyse van de informatie die door de vastgelegde steundiensten wordt overgezo ...[+++]


Le membre du personnel visé par l'arrêté royal du 12 octobre 2011 portant le détachement ou la mise à disposition de membres du personnel en service dans les centres du système d'appel unifié vers le SPF Intérieur ou l'arrêté royal du 12 octobre 2011 portant le détachement de sapeurs-pompiers professionnels du personnel en service dans les centres du système d'appel unifié vers le SPF Intérieur ...[+++]

Het personeelslid bedoeld in het koninklijk besluit van 12 oktober 2011 tot detachering of terbeschikkingstelling naar de FOD Binnenlandse Zaken van de personeelsleden in dienst bij de centra van het eenvormig oproepstelsel of het koninklijk besluit van 12 oktober 2011 tot detachering naar de FOD Binnenlandse Zaken van de beroepsbrandweerlieden in dienst bij de centra van het eenvormig oproepstelsel of het koninklijk besluit van 12 oktober 2011 tot overplaatsing naar de FOD Binnenlandse Zaken van de personeelsleden in dienst bij de centra van het eenvormig oproepstelsel, dat sinds 1 november 2011 bij de FOD Binnenlandse Zaken is gedetacheerd of is ter beschikking gesteld, geniet de bepalingen van het ...[+++]


29 AOUT 2012. - Arrêté royal modifiant : 1° l'arrêté royal du 12 octobre 2011 portant le détachement ou la mise à disposition des membres du personnel en service dans les centres du système d'appel unifié vers le SPF Intérieur, 2° l'arrêté royal du 12 octobre 2011 portant le détachement des sapeurs-pompiers professionnels du personnel en service dans les centres du système d'appel unifié vers le SPF Intérieur, 3° l'arrêté royal du ...[+++]

29 AUGUSTUS 2012. - Koninklijk besluit tot wijziging van : 1° het koninklijk besluit van 12 oktober 2011 tot detachering of terbeschikkingstelling naar de FOD Binnenlandse Zaken van de personeelsleden in dienst bij de centra voor het eenvormig oproepstelsel, 2° het koninklijk besluit van 12 oktober 2011 tot detachering naar de FOD Binnenlandse Zaken van de beroepsbrandweerlieden in dienst bij de centra van het eenvormig oproepstelsel, 3° het koninklijk besluit van 12 oktober 2011 tot overplaatsing naar de FOD Binnenlandse Zaken van de personeelsleden in dienst bij de centra van het eenvormig oproepstelsel, 4° het koninklijk besluit van 17 oktober 2011 betreffende de 112-centra en het agentschap 11 ...[+++]


Par arrêté ministériel du 9 août 2004, M. Pierre Denis, conseiller général, affecté au Service de coordination et d'appui du SPF Intérieur, est désigné à dater du 15 février 2004, comme représentant du Ministre de l'Intérieur au sein du comité technique relatif au régime des pensions du personnel communal crée auprès de l'Office national de Sécurité sociale des administrations provinciales et locales.

Bij ministerieel besluit van 9 augustus 2004 wordt met ingang van 15 februari 2004, de heer Pierre Denis, adviseur-generaal, toegewezen aan de Coördinatie- en Ondersteuningsdienst van de FOD Binnenlandse Zaken, aangewezen als vertegenwoordiger voor de Minister van Binnenlandse Zaken binnen het technisch comité inzake de pensioenregeling van het gemeentepersoneel, ingesteld bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de provinciale en de plaatselijke overheidsdiensten.


Par un arrêté ministériel du 17 décembre 2002, le chef du Service juridique du Service de Coordination et d'Appui de la Présidente du Comité de Direction du SPF Intérieur ou, en cas d'empêchement, le fonctionnaire qui le remplace dans l'exercice de ses tâches, a pouvoir pour, au nom du Ministre de l'Intérieur :

Bij ministerieel besluit van 17 december 2002 wordt het hoofd van de Juridische Dienst bij de Coördinatie- en Ondersteuningsdienst van de Voorzitster van het Directiecomité van de FOD Binnenlandse Zaken, of bij verhindering, de ambtenaar die haar vervangt in de uitoefening van haar taken, gemachtigd om in naam van de Minister van Binnenlandse Zaken :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une coordination avec les services du spf intérieur existe ->

Date index: 2023-07-29
w