Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aplasie médullaire constitutionnelle
Conseil constitutionnel
Constitutionnelle
Cour constitutionnelle
Cour constitutionnelle fédérale
Cour fédérale constitutionnelle
Coutume
Coutumes
Coutumes et traditions
De type Laron
Droit coutumier
Insuffisance staturale SAI
Juridiction constitutionnelle
Psychosociale
Règles et usages
Selon leurs règles constitutionnelles respectives
Tradition
Us et coutumes

Vertaling van "une coutume constitutionnelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
coutumes et traditions [ coutumes | tradition ]

gebruiken en tradities [ traditie ]


droit coutumier [ coutume (droit) | us et coutumes ]

gewoonterecht [ gewoonte en gebruik | zeden en gewoonten ]


juridiction constitutionnelle [ Conseil constitutionnel | cour constitutionnelle ]

constitutionele rechtspraak [ Constitutioneel Hof | Staatsraad ]


Cour constitutionnelle fédérale | cour fédérale constitutionnelle

Constitutioneel Gerechtshof


conformément à leurs règles constitutionnelles respectives | selon leurs règles constitutionnelles respectives

overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures


syndrome de déficit constitutionnel de la réparation des mésappariements

constitutionele mismatch-repair-deficiëntiesyndroom


Aplasie médullaire constitutionnelle

constitutionele aplastische anemie


Insuffisance staturale:SAI | constitutionnelle | de type Laron | psychosociale

kleine gestalte: | NNO | kleine gestalte: | constitutioneel | kleine gestalte: | Laron-type | kleine gestalte: | psychosociaal


Développement sexuel retardé Retard de développement constitutionnel

constitutionele vertraging van puberteit | vertraagde seksuele-ontwikkeling


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une coutume constitutionnelle ne saurait donc primer une disposition constitutionnelle explicite.

Een grondwettelijke gewoonte kan dus niet voorgaan op een uitdrukkelijke grondwetsbepaling.


Les dotations aux membres de la famille royale ne font pas non plus l'objet d'une coutume constitutionnelle, l'existence d'une telle coutume reposant « sur la répétition, sans discontinuité véritable et pendant une certaine durée, de précédents recueillant un très large consensus, pour ne pas dire l'assentiment général » (77) .

De dotaties aan de leden van de koninklijke familie zijn ook geen grondwettelijke gewoonte. Een dergelijke gewoonte berust « sur la répétition, sans discontinuité véritable et pendant une certaine durée, de précédents recueillant un très large consensus, pour ne pas dire l'assentiment général » (77) .


Les dotations aux membres de la famille royale ne font pas non plus l'objet d'une coutume constitutionnelle, l'existence d'une telle coutume reposant « sur la répétition, sans discontinuité véritable et pendant une certaine durée, de précédents recueillant un très large consensus, pour ne pas dire l'assentiment général » (77) .

De dotaties aan de leden van de koninklijke familie zijn ook geen grondwettelijke gewoonte. Een dergelijke gewoonte berust « sur la répétition, sans discontinuité véritable et pendant une certaine durée, de précédents recueillant un très large consensus, pour ne pas dire l'assentiment général » (77) .


Il est unanimement admis qu'une coutume constitutionnelle ne peut prévaloir sur une disposition constitutionnelle explicite.

Er wordt unaniem aanvaard dat een grondwettelijke gewoonte niet kan voorgaan op een uitdrukkelijke grondwetsbepaling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est unanimement admis qu'une coutume constitutionnelle ne peut prévaloir sur une disposition constitutionnelle expresse.

Er wordt unaniem aanvaard dat een grondwettelijke gewoonte niet kan voorgaan op een uitdrukkelijke grondwetsbepaling.


1. Sur quelle base constitutionnelle, légale ou réglementaire se fonde la coutume selon laquelle les membres de la Maison royale peuvent toujours recourir aux avions militaires pour leurs voyages à l'étranger, même à caractère exclusivement privé?

1. Op welke grondwettelijke, wettelijke of reglementaire basis is de gewoonte gebaseerd dat leden van het koningshuis voor hun buitenlandse reizen steeds een beroep kunnen doen op militaire vliegtuigen, ook als het om louter private reizen gaat?


Nous demandons instamment aux autorités irakiennes et à la force multinationale d’appréhender les auteurs de ces crimes perpétrés contre eux, de faciliter le retour et la réinstallation des réfugiés assyriens dans un environnement sûr où leurs coutumes et leur mode de vie sont respectés, et nous demandons instamment à la commission constitutionnelle du Conseil irakien des représentants de préserver les droits culturels et religieux de toutes les communautés irakiennes dans ses propositions de modifications constitutionnelles.

We roepen de autoriteiten en de multinationale troepen ook op om degenen die misdaden tegen deze groepen bedrijven op te sporen. Ze moeten het de Assyriërs mogelijk maken terug te keren en zich te vestigen op veilige plaatsen waar hun gewoonten en levenswijze worden gerespecteerd. We roepen de constitutionele commissie van de Iraakse Raad van Afgevaardigden op om bij de voorstellen voor amendementen op de Grondwet rekening te houden met de culturele en religieuze rechten van alle minderheden.


Il convient de déduire de l'utilisation du terme «compte», que la règle reprise dans cet article ne concerne que la composition et non le fonctionnement du Conseil des ministres, qui repose essentiellement sur la coutume constitutionnelle.

Uit het gebruik van het woord «telt» moet worden afgeleid dat de in dit artikel vervatte regel enkel de samenstelling en niet de werking van de Ministerraad betreft, werking die essentieel berust op de grondwettelijke gewoonte.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une coutume constitutionnelle ->

Date index: 2024-02-02
w