Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aigu
Cérémonie d'ouverture
Cérémonie inaugurale
Organiser des cérémonies gouvernementales
Organiser des cérémonies religieuses
Ouverture officielle
Préparer des lieux pour une cérémonie
Psycho-organique
Psychose infectieuse
Réaction organique
Rêves d'angoisse
Syndrome cérébral
Tenue de cérémonie
Très persistant et très bioaccumulable
Très persistant à fort potentiel de bio-accumulation
Uniforme de cérémonie
VLDL
VPVB
état confusionnel

Vertaling van "une cérémonie très " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cérémonie d'ouverture | cérémonie inaugurale | ouverture officielle

openingsceremonie


tenue de cérémonie | uniforme de cérémonie

ceremonieel tenue


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]

VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]


organiser des cérémonies religieuses

religieuze ceremonies uitvoeren


préparer des lieux pour une cérémonie

ceremoniële locaties gereedmaken


organiser des cérémonies gouvernementales

regeringsceremonies uitvoeren


Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)

Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)


Hyperglycéridémie endogène Hyperlipidémie, groupe B Hyperlipoprotéinémie à lipoprotéines de très basse densité [VLDL] Hyperlipoprotéinémie, type IV de Fredrickson Hyperprébêtalipoprotéinémie

endogene hyperglyceridemie | hyper-pre-bèta-lipoproteïnemie | hyperlipidemie, groep B | hyperlipoproteïnemie, Fredrickson-type IV | 'very-low-density-lipoprotein-type'-hyperlipoproteïnemie [VLDL-hyperlipoproteïnemie]


pâte à tartiner à très faible teneur en matières grasses

vetarme boter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2.2.3. Contexte Contexte d'environnement - Cette profession s'exerce avec des horaires de travail variables, 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 - Cette profession, qui s'exerce en partie au sein d'une équipe ou individuellement, requiert la flexibilité à s'adapter à des modifications - Cette profession implique des déplacements et requiert la mobilité nécessaire - Cette profession est exercée tant à l'intérieur qu'à l'extérieur et le titulaire de la fonction est soumis aux changements (météorologiques) - Le port d'équipements de protection individuelle est requis pour certains actes - Les ordres de travail sont souvent strictement délimités dans le temps et sont soumis dans de nombreux cas à des délais, ce qui nécessite une résistance au str ...[+++]

2.2.3. Context Omgevingscontext - Dit beroep wordt uitgeoefend met veranderende werktijden, 24/24 en 7 dagen op 7 - Delen van dit beroep worden uitgeoefend in teamverband of individueel, waarbij de nodige flexibiliteit belangrijk is om zich aan te passen aan de wijzigingen - Dit beroep houdt verplaatsingen in en het vergt de nodige mobiliteit - Dit beroep wordt zowel binnen als buiten uitgeoefend waarbij de beroepsbeoefenaar onderhevig is aan (atmosferische) wijzigingen - Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is bij een aantal handelingen noodzakelijk - De werkopdrachten worden strikt afgebakend in de tijd en er heersen in veel gevallen deadlines, wat stressbestendigheid en resultaatsgerichtheid vraagt - De uitoefening van het be ...[+++]


Dans le discours qu’il a prononcé lors de la cérémonie de remise de ce prix, José Manuel Barroso, président de la Commission européenne (ci-après la «Commission»), a très justement établi un lien entre, d’une part, ce bilan positif et, d’autre part, la solidarité et la responsabilité mondiales: «En tant que continent qui, après avoir été dévasté, est devenu l’une des économies les plus puissantes au monde, dotée des régimes sociaux les plus progressistes, en tant que plus grand donateur d’aide au monde, nous avons une responsabilité p ...[+++]

De voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Barroso, verbond deze prestatie in zijn toespraak bij de Nobelprijsceremonie op treffende wijze aan wereldwijde solidariteit en verantwoordelijkheid: "Uit de verwoesting is ons continent uitgegroeid tot een van 's werelds sterkste economieën.


Récemment, et aussi pour marquer le cinquantième anniversaire de la Commission européenne, nous avons décidé de dédier la salle du Collège – la salle principale de la Commission – à la mémoire de Jean Monnet dans une cérémonie très simple, mais pleine de signification, pendant laquelle j’ai eu le plaisir et l’honneur d’avoir à mes côtés non seulement le Président du Parlement européen, Hans-Gert Pöttering, mais aussi le Président en exercice du Conseil européen, Nicolas Sarkozy.

Onlangs, en ook om de vijftigste verjaardag van de Europese Commissie luister bij te zetten, besloten we de zaal van het College – de grootste zaal van de Commissie – te wijden aan de nagedachtenis van Jean Monnet tijdens een uiterst sobere, maar zeer betekenisvolle ceremonie. Mij viel toen het genoegen en de eer ten deel niet alleen de voorzitter van het Europees Parlement, Hans-Gert Pöttering, maar ook de fungerend voorzitter van de Europese Raad, Nicolas Sarkozy, aan mijn zijde te hebben.


Pour cette raison, il me semble très important que le Parlement, mais aussi le Conseil et la Commission, s’engagent clairement à assister à la cérémonie de remise du prix Nobel.

Ook daarom vind ik het van het grootste belang dat zowel het Europees Parlement als de Raad en de Commissie duidelijke geluiden laten horen, en deelnemen aan de uitreiking van de Nobelprijs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une très belle et très digne cérémonie a eu lieu, à laquelle M. Havel et M. Buzek ont assisté, sans compter les diverses manifestations organisées au Parlement européen.

Dat gebeurde tijdens een zeer gepaste en waardige plechtigheid waaraan de heer Havel en de heer Buzek hebben deelgenomen. Daarnaast zijn er verschillende tentoonstellingen in het Europees Parlement.


Je dois dire, président en exercice, Monsieur Sócrates, que la cérémonie de la signature du traité au monastère Hieronymus à Lisbonne fut un très beau témoignage symbolique de nos nombreux intérêts communs.

Ik moet zeggen, mijnheer de voorzitter van de Europese Raad José Sócrates, dat onze saamhorigheid in de plechtige ondertekeningsceremonie van het Verdrag in het Hiëronymusklooster in Lissabon erg fraai en symbolisch tot uitdrukking kwam.


Je voudrais dire à tous les collègues qui étaient présents à cette très émouvante et très importante cérémonie combien je pense que nous avons, tous ensemble, bien représenté le Parlement européen et je sais que tous les participants ont été très attentifs à cette présence très large.

Aan alle collega's die aanwezig waren op deze bijzonder ontroerende en belangrijke ceremonie zou ik willen zeggen dat wij het Europees Parlement goed vertegenwoordigd hebben en dat alle deelnemers onze grote aanwezigheid hebben opgemerkt. Dit was in mijn ogen erg belangrijk voor ons Parlement.


Elle a eu lieu au beau milieu d'une cérémonie très importante pour les Sikhs puisqu'elle correspond en quelque sorte à la messe de Noël ou de Pâques pour les catholiques.

Ze had plaats in het midden van een plechtigheid die voor de sikhs erg belangrijk is, te vergelijken met de kerst- of paasmis van de katholieken.


Mon père, revenant de l'enterrement d'un ancien président du Sénat, M. Gillon, un libéral un peu fransquillon, un monsieur très raide et très laïque, me décrivait une cérémonie somptueuse en présence de l'armée.

Toen mijn vader terugkwam van de begrafenis van een gewezen Senaatsvoorzitter, de heer Gillon, een wat franskiljonse liberaal, een heel stijve en een heel vrijzinnige mijnheer, beschreef hij me een prachtige ceremonie in aanwezigheid van het leger.


Le ministre Dupont a fait un discours lors de cette cérémonie d'ouverture. Certains éléments ne me paraissent pas très clairs.

Minister Dupont hield op deze plechtigheid een openingstoespraak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une cérémonie très ->

Date index: 2022-03-29
w