Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une deuxième solution envisageable " (Frans → Nederlands) :

Une deuxième solution envisageable serait d'autoriser le cumul du statut d'agent délégué avec celui de courtier bancaire, à condition que soient garanties une transparence et une clarté suffisantes à l'égard du consommateur (au moyen d'une brochure financière explicative, par exemple).

Een tweede mogelijke oplossing is de cumul van het statuut van gevolmachtigd agent én makelaar in bankzaken toe te laten mits voldoende transparantie en duidelijkheid (financiële bijsluiter bijvoorbeeld) naar de consument toe.


Une deuxième solution envisageable serait d'autoriser le cumul du statut d'agent délégué avec celui de courtier bancaire, à condition que soient garanties une transparence et une clarté suffisantes à l'égard du consommateur (au moyen d'une brochure financière explicative, par exemple).

Een tweede mogelijke oplossing is de cumul van het statuut van gevolmachtigd agent én makelaar in bankzaken toe te laten mits voldoende transparantie en duidelijkheid (financiële bijsluiter bijvoorbeeld) naar de consument toe.


Ils collaboreront pour évaluer les difficultés rencontrées dans l’application conjointe, à l’échelon national, d’instruments de l’UE, les raisons de ces difficultés et les solutions envisageables.

Zij zullen in onderlinge samenwerking de problemen betreffende de gezamenlijke toepassing van EU-instrumenten op nationaal niveau evalueren, de redenen voor de problemen nagaan en mogelijke oplossingen onderzoeken.


Avant d'exercer le droit mentionné à l'alinéa 1, le feeder étudie les autres solutions envisageables permettant d'éviter ou de réduire les coûts de transaction ou autres incidences défavorables pour ses propres participants.

Alvorens het in het eerste lid bedoelde recht uit te oefenen, onderzoekt de feeder de beschikbare alternatieve oplossingen die kunnen helpen de transactiekosten of andere negatieve effecten voor haar eigen deelnemers te vermijden of te verminderen.


D’autres instances concernées – telles que les partenaires sociaux et les experts en matière de médecine du travail – ont également été invitées pour réfléchir aux obstacles et aux solutions envisageables, tant sur le plan règlementaire que pratique.

Ook andere betrokken instanties werden uitgenodigd om mee te denken over hindernissen en mogelijke oplossingen, zowel op regelgevend als op praktisch vlak, zoals sociale partners en experten inzake arbeidsgeneeskunde.


La Commission examine actuellement le cadre juridique en matière de protection des secrets commerciaux, qui est très fragmenté, et étudie les solutions envisageables pour le rendre plus efficace et moins coûteux afin que les entreprises et les organismes de recherche puissent réaliser des investissements et obtenir des licences à l’égard de connaissances et d’informations précieuses qu’elles pourront ensuite transférer et diffuser sur l’ensemble du marché intérieur.

- De Commissie onderzoekt het sterk versnipperde wettelijk kader voor de bescherming van handelsgeheimen en kijkt naar mogelijkheden om het voor bedrijven en onderzoeksinstellingen op de hele interne markt efficiënt en goedkoper te maken om te investeren in waardevolle kennis en informatie en deze in licentie te geven, over te dragen en te delen.


4. En lieu et place des paragraphes 1, 2 et 3, les États membres peuvent choisir de prendre les mesures nécessaires pour que les utilisateurs reçoivent des conseils sur le remplacement des chaudières, sur d’autres modifications possibles du système de chauffage et sur les autres solutions envisageables pour évaluer le rendement et le dimensionnement approprié de la chaudière.

4. Als alternatief voor de leden 1, 2 en 3 hebben de lidstaten de mogelijkheid maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat gebruikers geadviseerd worden over vervanging van de cv-ketels, andere wijzigingen van het verwarmingssysteem en alternatieve oplossingen om de doeltreffendheid en de juiste grootte van de ketel te beoordelen.


Des conseils appropriés sont donnés aux utilisateurs sur l'éventuelle amélioration ou le remplacement du système de climatisation et sur les autres solutions envisageables.

De gebruikers wordt nuttig advies verstrekt over mogelijke verbetering of vervanging van het airconditioningsysteem en over alternatieve oplossingen.


Il doit créer les conditions nécessaires à la réalisation d'une des trois solutions envisageables pour les réfugiés : le retour dans le pays d'origine, l'intégration locale ou la réinstallation.

Zo'n programma moet de voorwaarden scheppen om een van de drie duurzame oplossingen voor vluchtelingen te verwezenlijken: terugkeer naar het land van oorsprong, plaatselijke integratie of hervestiging.


Par ailleurs, quelles solutions envisage-t-il pour rétablir l'équilibre financier de Belgocontrol, sachant que les tarifs appliqués en Belgique dépassent déjà la moyenne des tarifs appliqués en Europe pour ce type d'activité ?

Welke oplossingen heeft de staatssecretaris in gedachten om het financiële evenwicht bij Belgocontrol te herstellen, wetende dat de Belgische tarieven reeds veel hoger zijn dan de gemiddelde tarieven die in Europa voor dergelijke activiteiten worden toegepast?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une deuxième solution envisageable ->

Date index: 2023-10-18
w