Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une deuxième tranche de douze milles neuf » (Français → Néerlandais) :

- Une deuxième tranche de douze milles neuf cents euros ( euro 12.900) sera versée fin novembre 2008 sur base d'une déclaration de créance du CIRIHA.

- Een tweede schijf van twaalfduizend negenhonderd euro ( euro 12.900) zal worden gestort eind november 2008 op grond van een schuldverklaring van het CIRIHA.


Les moyens sont répartis comme suit : 1° Anvers : 12.962 euros (douze mille neuf cent soixante-deux euros) ; 2° Flandre orientale : 18.978 euros (dix-huit mille neuf cent septante-huit euros) ; 3° Brabant flamand : 30.260 euros (trente mille deux cent soixante euros) ; 4° Flandre occidentale : 30.198 euros (trente mille cent nonante-huit euros) ; 5° Bruxelles : 9.390 euros ( neuf mille trois cent nonante euros) ; 6° Limbourg : 16.034 euros (seize ...[+++]

De verdeling van de middelen is als volgt: 1° Antwerpen: 12.962 euro (twaalfduizend negenhonderdtweeënzestig euro); 2° Oost-Vlaanderen: 18.978 euro (achttienduizend negenhonderdachtenzeventig euro); 3° Vlaams-Brabant: 30.260 euro (dertigduizend tweehonderdzestig euro); 4° West-Vlaanderen: 30.198 euro (dertigduizend honderdachtennegentig euro); 5° Brussel: 9.390 euro (negenduizend driehonderdnegentig euro); 6° Limburg: 16.034 euro (zestienduizend vierendertig euro).


2. quatre pour cent maximum pour la deuxième tranche des travaux subsidiés, comprise entre deux cent cinquante mille et cinq cent mille euros;

2. maximum vier procent voor de tweede schijf van de gesubsidieerde werken, inbegrepen tussen 250 000 euro en 500 000 euro;


ADOPTE, ce vingt-deuxième jour d'octobre mille neuf cent quatre-vingt-seize, le protocole ci-après, qui sera dénommé Protocole de 1996 relatif à la convention sur la marine marchande (normes minima), 1976.

AANVAARDT heden, de tweeëntwintigste oktober negentienhonderd zesennegentig, het volgende protocol, hierna te noemen Protocol van 1996 bij het verdrag betreffende de koopvaardij (minimumnormen), 1976.


Près de 80 % des jeunes Européens souffrent d'une carence en vitamine D. C'est ce qui ressort d'une étude réalisée dans neuf pays de l'Union européenne (UE) dans le cadre du projet Helena (Healthy Lifestyle in Europe by Nutrition in Adolescence - Mode de vie sain en Europe par la nutrition au cours de l’adolescence) ; l'étude a porté sur plus de mille jeunes âgés de douze ans et demi à dix-sept ans et demi.

Zo'n tachtig procent van de jongeren in Europa heeft een tekort aan vitamine D. Dat blijkt uit onderzoek in negen landen van de Europese Unie (EU) in het kader van het EU-onderzoeksproject Helena (Healthy Lifestyle in Europe by Nutrition in Adolescence) bij ruim duizend jongeren tussen twaalf en half en zeventien en half jaar oud.


La Belgique avait participé à la deuxième phase de ce projet international (neuf à douze mois), contribuant à hauteur de 225.000€, sous l'aile " Consolidation de la paix " .

België heeft deelgenomen aan de tweede fase van dat internationale project (negen tot twaalf maanden), met een bijdrage van 225.000 euro, onder de noemer “Consolidatie van de vrede”.


Le tribunal de police de Furnes a condamné une personne au paiement d'une amende de 5 000 euros (dont la moitié avec sursis) et à une interdiction de conduire de douze mois (dont neuf mois avec sursis) pour avoir été interceptée avec 4,1 pour mille d'alcool dans le sang.

Bij de politierechtbank van Veurne werd een persoon veroordeeld tot het betalen van een boete van 5 000 euro (de helft met uitstel) en een rijverbod van twaalf maanden (negen maanden met uitstel) omdat hij met 4,1 promille alcohol in zijn bloed werd opgepakt.


Ce temps de repos journalier normal peut aussi être pris en deux tranches, dont la première doit être une période ininterrompue de trois heures au moins et la deuxième une période ininterrompue d'au moins neuf heures.

De normale dagelijkse rusttijd kan ook worden opgesplitst in twee perioden, waarvan de eerste ten minste drie ononderbroken uren bedraagt en de tweede ten minste negen ononderbroken uren bedraagt.


Ce temps de repos journalier normal peut aussi être pris en deux tranches, dont la première doit être une période ininterrompue de trois heures au moins et la deuxième une période ininterrompue d'au moins neuf heures.

De normale dagelijkse rusttijd kan ook worden opgesplitst in twee perioden, waarvan de eerste ten minste drie ononderbroken uren bedraagt en de tweede ten minste negen ononderbroken uren bedraagt.


Pendant la deuxième période de neuf à douze mois, les allocations familiales continuent généralement à être octroyées.

Tijdens de tweede periode van 9 of 12 maanden wordt doorgaans verder kinderbijslag toegekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une deuxième tranche de douze milles neuf ->

Date index: 2024-03-17
w