Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une difficulté supplémentaire quant » (Français → Néerlandais) :

18. Soit les auteurs de la proposition ont pour objectif de viser uniquement les dentistes qui seraient ainsi les seuls à qui l'interdiction de publicité des actes d'esthétique dentaire s'appliquerait: dans ce cas, la proposition de loi à l'examen pose, outre le problème de sa justification au regard du principe de non-discrimination garanti par les articles 10 et 11 de la Constitution, une difficulté supplémentaire quant au respect de l'article 24 de la directive « services ».

18. Ofwel is het de bedoeling van de indieners van het voorstel dat enkel de tandartsen worden beoogd, die bijgevolg de enigen zouden zijn voor wie het verbod op reclame voor ingrepen van tandheelkundige esthetiek zou gelden : in dat geval rijst niet alleen het probleem hoe het voorliggende wetsvoorstel te verantwoorden valt in het licht van het non-discriminatiebeginsel vastgelegd in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, maar ook het probleem van de inachtneming van artikel 24 van de Dienstenrichtlijn.


1. Avez-vous envisagé le report de la fermeture des centres concernés au mois de juillet 2017, soit à la fin de l'année scolaire, à tout le moins pour les centres accueillant les mineurs d'âge, afin de ne pas ajouter des difficultés supplémentaires à celles déjà existantes?

1. Hebt u overwogen om de sluiting van de betrokken centra uit te stellen tot in juli 2017, dus tot na het einde van het schooljaar, toch zeker voor de centra die minderjarigen opvangen, zodat deze jongeren niet nog meer moeilijkheden krijgen dan ze nu al ondervinden?


Les agents de la Régie des Batîments ne rencontrent pas des difficultés spécifiques quant à la sécurité dans l'accomplissement de leurs tâches.

De personeelsleden van de Regie der Gebouwen ondervinden geen bijzondere veiligheidsproblemen bij het uitoefenen van hun taken.


En outre, l'instabilité qui règne actuellement dans la région en général, et dans la Libye voisine en particulier, ajoute une difficulté supplémentaire aux autorités tunisiennes dans le cadre de la lutte contre le terrorisme, le contrôle des frontières et le rétablissement de la sécurité à travers tout le territoire.

Bovendien vormt de huidige instabiliteit in de regio in het algemeen en in buurland Libië in het bijzonder, een extra uitdaging voor de Tunesische autoriteiten in het kader van de strijd tegen terrorisme, grenscontrole en het herstel van de veiligheid op het gehele grondgebied.


Une difficulté supplémentaire rencontrée par les patients souffrant de la maladie de Verneuil est d'ordre psychologique: la fatigue, la lassitude devant la difficulté ou l'inefficacité des traitements classiques, mais également l'isolement en période de crise et le risque de dépression, la peur du regard des autres, les difficultés de couple et de la vie sexuelle participent à ce mal-être que peuvent ressentir ces patients et à la nécessité pour eux de pouvoir bénéficier d'un accompagnement psychologique.

Daarnaast ondervinden patiënten met de ziekte van Verneuil psychische problemen. Vermoeidheid, moedeloosheid als gevolg van de zware of inefficiënte conventionele behandelingen, isolement in crisisperioden en risico van depressie, angst voor de blik van de anderen, relatieproblemen en een verstoord seksleven dragen bij tot hun gevoel van malaise en hun vraag naar psychologische ondersteuning.


La Commission européenne estime que ces exigences supplémentaires quant à l'étiquetage constituent une entrave au commerce étant donné que cette mesure controversée entraîne de frais d'emballage supplémentaires pour ces produits.

De Europese Commissie is van oordeel dat deze bijkomende etiketteringseisen handelsbelemmeringen veroorzaakten aangezien deze omstreden maatregel extra verpakkingskosten voor deze waren meebrengt.


Des formations qui viennent en sus du travail à effectuer peuvent constituer une charge supplémentaire et sont donc considérées comme une difficulté supplémentaire par ces femmes.

Opleiding die bovenop het te verrichten werk komen kunnen een bijkomende last vormen en worden dus door die vrouwen beschouwd als een bijkomende last.


Les patients peuvent également être confrontés à une difficulté supplémentaire : distinguer les informations médicales scientifiques objectives et les informations commerciales qui sont, en fait, de la publicité.

Patiënten kunnen ook nog op een bijkomende moeilijkheid stuiten: het onderscheid maken tussen objectieve wetenschappelijke medische informatie en commerciële mededelingen, die in feite advertenties zijn.


En raison des travaux à la gare de Saint-Nicolas, des milliers de navetteurs éprouveront des difficultés supplémentaires pour atteindre leur destination sur la ligne Saint-Nicolas-Bruxelles.

Door werken in het station van Sint-Niklaas zullen duizenden pendelaars het een stuk lastiger krijgen om op hun bestemming te geraken op de lijn Sint-Niklaas - Brussel.


La Commission européenne estime que ces exigences supplémentaires quant à l'étiquetage constituent une entrave au commerce étant donné que cette mesure controversée entraîne de frais d'emballage supplémentaires pour ces produits.

De Europese Commissie is van oordeel dat deze bijkomende etiketteringseisen handelsbelemmeringen veroorzaakten aangezien deze omstreden maatregel extra verpakkingskosten voor deze waren meebrengt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une difficulté supplémentaire quant ->

Date index: 2025-01-25
w