Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une dimension culturelle et éthique qui seront très " (Frans → Nederlands) :

Ce sont essentiellement les matières qui ont une dimension culturelle et éthique qui seront très importantes pour le Conseil de l'Europe (par exemple, le débat sur la bioéthique au Parlement belge, au cours duquel il a été expressément renvoyé aux travaux du Conseil de l'Europe).

Hij moet niet het werk van de EU overdoen, maar ermee samenwerken en zich tegelijkertijd meer toespitsen op andere beleidsdomeinen die pertinenter in het eigen wezen thuishoren. Vooral onderwerpen met een cultureel-ethische dimensie zullen voor de Raad van Europa van groot belang worden (cfr. het debat over de bio-ethiek in het Belgische parlement waar uitdrukkelijk verwezen werd naar de werkzaamheden van de Raad van Europa).


Ce sont essentiellement les matières qui ont une dimension culturelle et éthique qui seront très importantes pour le Conseil de l'Europe (par exemple, le débat sur la bioéthique au Parlement belge, au cours duquel il a été expressément renvoyé aux travaux du Conseil de l'Europe).

Hij moet niet het werk van de EU overdoen, maar ermee samenwerken en zich tegelijkertijd meer toespitsen op andere beleidsdomeinen die pertinenter in het eigen wezen thuishoren. Vooral onderwerpen met een cultureel-ethische dimensie zullen voor de Raad van Europa van groot belang worden (cfr. het debat over de bio-ethiek in het Belgische parlement waar uitdrukkelijk verwezen werd naar de werkzaamheden van de Raad van Europa).


On peut citer en exemple le problème de la bio-éthique (la commission Affaires sociales du Sénat a procédé à différentes auditions sur base des textes du Conseil de l'Europe), le problème des sectes (un nouveau rapport est en élaboration et le rapporteur sur les sectes de la Chambre des représentants a d'ailleurs participé à des auditions du Conseil de l'Europe à ce propos), les problèmes culturels (un rapport très in ...[+++]

Men kan het voorbeeld aanhalen van het probleem van de bio-ethiek (de commissie Sociale Zaken van de Senaat heeft verscheidene hoorzittingen georganiseerd en heeft zich gebaseerd op teksten van de Raad van Europa), het probleem van de sekten (een nieuw verslag is in de maak en de verslaggever van de Kamer van volksvertegenwoordigers heeft trouwens deelgenomen aan hoorzittingen in dit kader gehouden door de Raad van Europa), de culturele problemen (een zeer interessant verslag over religie en democratie werd zopas aangenomen), de sociale problemen (de sociale cohesie is een belangrijk thema in de Raad van Europa), de milieuproblematiek be ...[+++]


On peut citer en exemple le problème de la bio-éthique (la commission Affaires sociales du Sénat a procédé à différentes auditions sur base des textes du Conseil de l'Europe), le problème des sectes (un nouveau rapport est en élaboration et le rapporteur sur les sectes de la Chambre des représentants a d'ailleurs participé à des auditions du Conseil de l'Europe à ce propos), les problèmes culturels (un rapport très in ...[+++]

Men kan het voorbeeld aanhalen van het probleem van de bio-ethiek (de commissie Sociale Zaken van de Senaat heeft verscheidene hoorzittingen georganiseerd en heeft zich gebaseerd op teksten van de Raad van Europa), het probleem van de sekten (een nieuw verslag is in de maak en de verslaggever van de Kamer van volksvertegenwoordigers heeft trouwens deelgenomen aan hoorzittingen in dit kader gehouden door de Raad van Europa), de culturele problemen (een zeer interessant verslag over religie en democratie werd zopas aangenomen), de sociale problemen (de sociale cohesie is een belangrijk thema in de Raad van Europa), de milieuproblematiek be ...[+++]


Cette démarche conférera à l'initiative postale et aux événements culturels qui seront organisés une dimension internationale.

In die zin zouden het postzegelinitiatief en de mogelijke cultuurhappening die daarbij aansluit meteen een internationaal karakter krijgen.


– (PL) La dimension culturelle des actions extérieures de l’UE est très importante et nous en avons énormément besoin.

– (PL) De culturele dimensie van de externe acties van de EU is belangrijk en uiterst noodzakelijk.


· sécurité et société: recherche orientée vers la réalisation de missions, en particulier la réalisation d'analyses socio-économiques, l'élaboration de scénarios et d'activités en rapport avec les dimensions culturelles, sociales, politiques et économiques de la sécurité, la communication avec la société, le rôle des valeurs humaines, l'élaboration des politiques, la psychologie du terrorisme et son environnement social, l'état de l'opinion publique sur les questions de sécurité, d'éthique, de protection de la vie privée, de prospecti ...[+++]

Beveiliging en de samenleving: doelgericht onderzoek dat zich toespitst op sociaal-economische analyses, scenario-ontwikkeling en activiteiten met betrekking tot de culturele, maatschappelijke, politieke en economische aspecten van veiligheid, de communicatie met de samenleving, de rol van menselijke waarden, beleidsvorming, de psychologie en het sociale milieu van terrorisme, het veiligheidsgevoel van de burger, ethiek, privacybescherming, maatschappelijke toekomstplanning en systematische risicoanalyse.


D. rappelant les objectifs de préservation, de mise en valeur, de divulgation et de partage de la dimension culturelle européenne, dans son identité et dans sa diversité, concernant ce qu'il est d'usage d'appeler l'héritage et le patrimoine culturel européens dans un sens très vaste,

D. verwijzend naar de doelstellingen van bescherming, bevordering, verspreiding en gemeenschappelijke beleving van de identiteit en de diversiteit van de Europese cultuur, met betrekking tot wat wel wordt aangeduid met de verzamelterm "Europees cultureel erfgoed",


D. rappelant les objectifs de préservation, mise en valeur, divulgation et partage de la dimension culturelle européenne, dans son identité et dans sa diversité, concernant ce qu'il est d'usage d'appeler l'héritage et le patrimoine culturel européens dans un sens très vaste,

D. verwijzend naar de doelstellingen van bescherming, bevordering, verspreiding en gemeenschappelijke beleving van de identiteit en de diversiteit van de Europese cultuur, met betrekking tot wat wel wordt aangeduid met de verzamelterm “Europees cultureel erfgoed”,


Comme vous le savez, lors de la rédaction du mandat du Conseil pour le sommet de Seattle, de nombreux États membres ont mis un soin particulier à souligner la dimension culturelle et surtout la nécessité pour l'Union européenne d'adopter une position très ferme dans cette négociation, pour ce qui est de la protection de la spécificité culturelle.

Zoals bekend hebben vele lidstaten tijdens het formuleren van het mandaat van de Raad voor de Top van Seattle de culturele dimensie een speciaal accent gegeven. Met name hebben die lidstaten benadrukt dat de Europese Unie in het kader van de onderhandelingen een standvastige houding moet innemen bij het verdedigen van de culturele specificiteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une dimension culturelle et éthique qui seront très ->

Date index: 2024-10-23
w