Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte entre vifs
Au plus tard ...
Bâtonnet Gram négatif facultativement anaérobie
Disposition
Disposition entre vifs
Disposition inter vivos
Disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs
Idiosyncrasie
Opération entre vifs
RDC
RPDC
Règlement portant dispositions communes
Sans délai
Thoracique
Transposition des viscères abdominale
évaluation de la disposition au sevrage tabagique
évaluation de la disposition à la sortie de l'hôpital

Vertaling van "une disposition facultativement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
tonnet Gram négatif facultativement anaérobie

facultatief anaeroob Gram-negatief staafje


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]

GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeenschappelijke bepalingen


évaluation de la disposition à la sortie de l'hôpital

evalueren van bereidheid voor ontslag


Dextrocardie avec situs inversus Disposition auriculaire en miroir avec situs inversus Situs inversus ou transversus:abdominal | thoracique | Transposition des viscères:abdominale | thoracique

dextrocardie met situs inversus | ligging in spiegelbeeld van atria met situs inversus | situs inversus of transversus | abdominaal | situs inversus of transversus | thoracaal | transpositie van ingewanden | abdominaal | transpositie van ingewanden | thoracaal


évaluation de la disposition au sevrage tabagique

evalueren van bereidheid om te stoppen met roken


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


acte entre vifs | disposition entre vifs | disposition inter vivos | opération entre vifs

beschikking onder levenden




idiosyncrasie | disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs

idiosyncrasie | aangeboren overgevoeligheid voor bepaalde voedings- en geneesmiddelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les dispositions de l'article 18 s'appliquent facultativement en ce qui concerne le prélèvement kilométrique visé à l'article 3, § 2, de l'accord de coopération du 31 janvier 2014 entre la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'introduction du système de prélèvement kilométrique sur le territoire des trois régions et à la constitution d'un partenariat interrégional de droit public Viapass sous forme d'une institution commune telle que visée à l'article 92bis, § 1, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.

De bepalingen van artikel 18 zijn facultatief van toepassing voor wat betreft de kilometerheffing, zoals bedoeld in artikel 3, § 2, van het Samenwerkingsakkoord van 31 januari 2014 tussen het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de invoering van de kilometerheffing op het grondgebied van de drie gewesten en tot oprichting van een publiekrechtelijk vormgegeven Interregionaal Samenwerkingsverband Viapass onder de vorm van een gemeenschappelijke instelling zoals bedoeld in artikel 92bis, § 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.


Primo , parce qu'il serait alors préférable de décider immédiatement de soumettre toutes les dispositions concernant la Justice à la procédure obligatoirement bicamérale: il est en effet aussi parfaitement possible d'évider une disposition portant sur les compétences par une disposition (facultativement bicamérale) portant sur la procédure.

Ten eerste omdat men dan beter onmiddellijk beslist om alle bepalingen met betrekking tot het gerecht verplicht bicameraal te maken: het is immers ook perfect mogelijk om een bepaling inzake de bevoegdheid uit te hollen via een (optioneel bicamerale) bepaling betreffende de rechtspleging.


Toutefois, comme il y a, en l'espèce, une requalification de dispositions facultativement bicamérales en dispositions obligatoirement bicamérales, il n'y a pas eu d'atteinte aux prérogatives du Sénat.

Maar omdat het om een verandering van kwalificatie gaat van optioneel bicamerale bepalingen in verplicht bicamerale bepalingen, zijn in dit geval de prerogatieven van de Senaat niet geschonden.


Toutefois, comme il y a, en l'espèce, une requalification de dispositions facultativement bicamérales en dispositions obligatoirement bicamérales, il n'y a pas eu d'atteinte aux prérogatives du Sénat.

Maar omdat het om een verandering van kwalificatie gaat van optioneel bicamerale bepalingen in verplicht bicamerale bepalingen, zijn in dit geval de prerogatieven van de Senaat niet geschonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de la discussion du projet en commission compétente de la Chambre, plusieurs membres ont fait valoir que le projet contenait aussi bien des dispositions obligatoirement bicamérales que des dispositions facultativement bicamérales et qu'il aurait dès lors dû être scindé, conformément au règlement de la Chambre (16) .

Tijdens de bespreking van het ontwerp in de bevoegde Kamercommissie betoogden verschillende leden dat het ontwerp zowel verplicht bicamerale als optioneel bicamerale bepalingen bevatte en bijgevolg in overeenstemming met het Kamerreglement gesplitst had moeten worden (16) .


Cette décision de la commission limita aussi la demande d'urgence aux dispositions facultativement bicamérales restantes du projet (34) .

Met die beslissing perkte de commissie tevens het verzoek tot spoedbehandeling in tot de overblijvende, optioneel bicamerale bepalingen van het ontwerp (34) .


L'employeur peut facultativement faire usage du régime du chômage avec complément d'entreprise à 56 ans avec 40 ans de carrière professionnelle prévu dans la loi du 12 avril 2011 exécutant l'accord interprofessionnel, modifiée par la loi du 29 mars 2012 portant des dispositions diverses.

Er kan door de werkgever facultatief gebruik gemaakt worden van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag op 56 jaar met 40 jaar beroepsloopbaan zoals voorzien in de wet van 12 april 2011 tot uitvoering van het interprofessioneel akkoord, gewijzigd bij wet van 29 maart 2012 houdende diverse bepalingen.


Art. 7. Sous réserve de l'application des dispositions de l'article 5, § 5, une copie de l'avis est transmise à l'instance qui a facultativement ou obligatoirement demandé l'avis, ainsi qu'à l'instance à laquelle l'avis est adressé lorsque celui-ci est émis à l'initiative du MORA.

Art. 7. Onder voorbehoud van de toepassing van de bepalingen in artikel 5, § 5, wordt een afschrift van het advies bezorgd aan de instantie die facultatief of verplicht om het advies heeft verzocht, evenals aan de instantie tot wie het advies is gericht als het uit eigen beweging door de MORA werd verstrekt.


Art. 8. Sous réserve de l'application des dispositions de l'article 5, § 5, une copie de l'avis est transmise à l'instance qui a facultativement ou obligatoirement demandé l'avis, ainsi qu'à l'instance à laquelle l'avis est adressé lorsqu'il est émis sur l'initiative du MORA.

Art. 8. Onder voorbehoud van de toepassing van de bepalingen in artikel 5, § 5, wordt een afschrift van het advies bezorgd aan de instantie die facultatief of verplicht om het advies heeft verzocht, evenals aan de instantie tot wie het advies is gericht als het uit eigen beweging door de MORA werd verstrekt.


En vue de l'obtention de la subvention, visée au § 1, l'administration met facultativement des formulaires de demande à la disposition des demandeurs.

Voor het bekomen van de tegemoetkoming, bedoeld in § 1, stelt de administratie facultatief aanvraagformulieren ter beschikking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une disposition facultativement ->

Date index: 2022-05-10
w