Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une disposition interprétative précisant clairement " (Frans → Nederlands) :

« Nous avons à présent résolu cette problématique en insérant dans l'article en cause une disposition interprétative précisant clairement que la préposition ' à ' doit se lire dans le sens de ' au bénéfice de ' » (Doc. parl., Parlement flamand, 2012-2013, n° 1966/1, p. 40).

« Aan deze problematiek wordt nu verholpen door middel van een interpretatieve bepaling, opgenomen in onderhavig artikel. In deze interpretatieve bepaling wordt dan duidelijk geformuleerd dat het woordje ' aan ' moet worden gelezen als ' ten behoeve van ' » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2012-2013, nr. 1966/1, p. 40).


La Commission a donc décidé d'adopter prochainement une communication interprétative précisant la façon dont les dispositions du chapitre IV de la directive s'appliquent notamment à l'égard des nouvelles techniques publicitaires.

De Commissie heeft daarom besloten binnenkort een interpretatieve mededeling goed te keuren, waarin de toepassing van de bepalingen van hoofdstuk IV van de richtlijn met name ten aanzien van de nieuwe reclametechnieken wordt toegelicht.


C'est précisément pour souligner cette interdiction de contourner le champ d'application que le texte précise clairement que les modifications successives ne peuvent avoir pour but de contourner les dispositions en matière de marchés publics.

Precies om dit verbod op omzeiling van het toepassingsgebied te benadrukken werd in de tekst uitdrukkelijk verduidelijkt dat de opeenvolgende wijzigingen niet mogen worden gebruikt om de wetgeving inzake overheidsopdrachten te omzeilen.


Elle précise clairement que le nouveau système ne s'appliquerait qu'aux affaires engagées au moment de l'entrée en vigueur des dispositions modifiées.

Het nieuwe systeem geldt alleen voor onderzoeken die worden geopend na de inwerkingtreding van de gewijzigde bepalingen.


d’introduire, dans les règlements DM et DIV proposés, des dispositions qui précisent clairement dans quelles situations, et sous réserve de quelles garanties, les informations contenant des données de santé de patients seront traitées et stockées dans la base de données Eudamed en ce qui concerne la vigilance et la surveillance après commercialisation.

in de voorgestelde verordening betreffende medische hulpmiddelen en de voorgestelde verordening betreffende medische hulpmiddelen voor in-vitrodiagnostiek bepalingen op te nemen waarin duidelijk is omschreven in welke situaties en onder toepassing van welke beschermingsmaatregelen informatie met daarin gezondheidsgegevens van patiënten zal worden verwerkt en opgeslagen in de Eudamed-databank ten behoeve van bewaking en toezicht nadat een hulpmiddel in de handel is gebracht.


Les dispositions du titre VIII du règlement (CE) no 1907/2006 et, notamment, de son annexe XVII, étant directement applicables à partir du 1er juin 2009, il convient de préciser clairement les restrictions de manière à permettre leur application correcte par les opérateurs et les autorités chargées de veiller à leur respect.

Aangezien de bepalingen van titel VIII van Verordening (EG) nr. 1907/2006, en met name bijlage XVII, met ingang van 1 juni 2009 rechtstreeks toepasselijk zijn, moeten de beperkingen duidelijk worden geformuleerd, zodat de marktdeelnemers en de handhavingsinstanties ze correct kunnen toepassen.


Le législateur peut, par le biais d'une disposition interprétative, préciser les conditions d'application d'une disposition législative.

De wetgever kan, via een interpretatieve bepaling, de toepassingsvoorwaarden van een wetsbepaling preciseren.


La Commission a donc décidé d'adopter prochainement une communication interprétative précisant la façon dont les dispositions du chapitre IV de la directive s'appliquent notamment à l'égard des nouvelles techniques publicitaires.

De Commissie heeft daarom besloten binnenkort een interpretatieve mededeling goed te keuren, waarin de toepassing van de bepalingen van hoofdstuk IV van de richtlijn met name ten aanzien van de nieuwe reclametechnieken wordt toegelicht.


3. de proposer au Comité national dont question à l'article 3, des directives pour la demande de tests et pour l'interprétation de leurs résultats, ce qui doit permettre de préciser clairement la valeur diagnostique et les limites des tests et d'attirer l'attention sur la nécessité éventuelle d'examens ou d'informations complémentaires;

3. aan het Nationaal Comité, vermeld in artikel 3, richtlijnen suggereren voor het aanvragen van tests en voor de interpretatie van de testresultaten wat moet toelaten de diagnostische waarde en de beperkingen van de tests duidelijk te stellen en de aandacht te vestigen op de eventuele nood aan bijkomende onderzoeken of informatie;


5. mettre au point des directives pour la demande de tests et pour l'interprétation de leurs résultats, ce qui doit permettre de préciser clairement la valeur diagnostique et les limites des tests et d'attirer l'attention sur la nécessité éventuelle d'examens ou d'informations complémentaires

5. het uitwerken van richtlijnen voor het aanvragen van tests en voor de interpretatie van de testresultaten wat moet toelaten de diagnostische waarde en de beperkingen van de tests duidelijk te stellen en de aandacht te vestigen op de eventuele nood aan bijkomende onderzoeken of informatie;


w