Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une décision conjointe serait ensuite " (Frans → Nederlands) :

71. estime que le renforcement de la coopération régionale et de la coordination des politiques est essentiel pour élargir l'intégration du marché de l'énergie à l'ensemble de l'Union; soutient, par conséquent, les stratégies régionales entre les États membres et entre les parties contractantes de la Communauté de l'énergie, afin de garantir la sécurité de l'approvisionnement et d'accélérer l'intégration du marché, notamment grâce à la consolidation de pôles régionaux permettant d'augmenter la liquidité du marché, surtout dans la région de l'Europe centrale et orientale (ECO); souligne que des mécanismes de coopération de ce type pourraient rationaliser la ...[+++]

71. is van mening dat een intensievere regionale samenwerking en beleidscoördinatie een essentiële stap is op weg naar een bredere, EU-wijde integratie van de energiemarkt; is daarom voorstander van een regionale aanpak, zowel tussen lidstaten als met de contractpartijen bij de Energiegemeenschap om de voor zekere bevoorrading te zorgen en marktintegratie te versnellen, onder meer door de totstandbrenging van regionale hubs ter verbetering van de marktliquiditeit, in de eerste plaats in Midden- en Oost-Europa; benadrukt dat dergelijke samenwerkingsmechanismen de samenwerking op politiek gebied en in de energiemarkt zouden kunnen stroomlijnen en gez ...[+++]


68. estime que le renforcement de la coopération régionale et de la coordination des politiques est essentiel pour élargir l'intégration du marché de l'énergie à l'ensemble de l'Union; soutient, par conséquent, les stratégies régionales entre les États membres et entre les parties contractantes de la Communauté de l'énergie, afin de garantir la sécurité de l'approvisionnement et d'accélérer l'intégration du marché, notamment grâce à la consolidation de pôles régionaux permettant d'augmenter la liquidité du marché, surtout dans la région de l'Europe centrale et orientale (ECO); souligne que des mécanismes de coopération de ce type pourraient rationaliser la ...[+++]

68. is van mening dat een intensievere regionale samenwerking en beleidscoördinatie een essentiële stap is op weg naar een bredere, EU-wijde integratie van de energiemarkt; is daarom voorstander van een regionale aanpak, zowel tussen lidstaten als met de contractpartijen bij de Energiegemeenschap om de voor zekere bevoorrading te zorgen en marktintegratie te versnellen, onder meer door de totstandbrenging van regionale hubs ter verbetering van de marktliquiditeit, in de eerste plaats in Midden- en Oost-Europa; benadrukt dat dergelijke samenwerkingsmechanismen de samenwerking op politiek gebied en in de energiemarkt zouden kunnen stroomlijnen en gez ...[+++]


Sous réserve de cette décision (qui serait adoptée en vertu de l'article 126, paragraphe 8, du traité UE), la Commission proposera ensuite au Conseil d'adresser de nouvelles recommandations à la Hongrie (au titre de l’article 126, paragraphe 7, du traité) pour que soit mis un terme à sa situation de déficit public excessif.

Indien de Raad tot een dergelijk besluit komt (overeenkomstig artikel 126, lid 8, van het Verdrag), zal de Commissie de Raad vervolgens voorstellen nieuwe aanbevelingen tot Hongarije te richten (op grond van artikel 126, lid 7, van het Verdrag) teneinde een einde te maken aan zijn buitensporige overheidstekort.


Le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur la base d'une proposition conjointe du Haut représentant et de la Commission, adopte ensuite les décisions et règlements nécessaires pour interrompre ou réduire les relations avec l'État tiers concerné.

Vervolgens stelt de Raad, die zich op gezamenlijk voorstel van de Hoge vertegenwoordiger en van de Commissie bij gekwalificeerde meerderheid van de stemmen uitspreekt, de nodige besluiten en verordeningen vast om de betrekkingen met het betrokken derde land te onderbreken of te beperken.


Cette décision est ensuite notifiée par les soins du greffier de la Cour aux parties en cause, aux États membres et à la Commission, ainsi qu'au Conseil ou à la Banque centrale européenne, si l'acte dont la validité ou l'interprétation est contestée émane de ceux-ci, et au Parlement européen et au Conseil, si l'acte dont la validité ou l'interprétation est contestée a été adopté conjointement par ces deux institutions.

De griffier van het Hof geeft van deze beslissing vervolgens kennis aan de betrokken partijen, de lidstaten en de Commissie, alsmede aan de Raad of de Europese Centrale Bank wanneer de handeling waarvan de geldigheid of de uitlegging wordt betwist, van dezen uitgaat, en aan het Europees Parlement en de Raad wanneer de handeling waarvan de geldigheid of de uitlegging wordt betwist, door deze beide instellingen gezamenlijk is aangenomen.


Le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur la base d'une proposition conjointe du Haut représentant et de la Commission, adopte ensuite les décisions et règlements nécessaires pour interrompre ou réduire les relations avec l'État tiers concerné.

Vervolgens stelt de Raad, die zich op gezamenlijk voorstel van de Hoge vertegenwoordiger en van de Commissie bij gekwalificeerde meerderheid van de stemmen uitspreekt, de nodige besluiten en verordeningen vast om de betrekkingen met het betrokken derde land te onderbreken of te beperken.


Vous avez ensuite demandé si, dans le cas où la décision ne serait pas adoptée avant l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, la base juridique la plus pertinente ne pourrait pas être l'article 196 TFUE concernant la "protection civile", dès lors que la mesure est de nature à soutenir, à coordonner ou à compléter l'action des États membres.

Vervolgens heeft u gevraagd of artikel 196 VWEU inzake "civiele bescherming", indien de beschikking niet zou worden goedgekeurd alvorens het Verdrag van Lissabon in werking treedt, niet de meest adequate rechtsgrondslag zou vormen voor zover de maatregel acties van de lidstaten kan steunen, coördineren of aanvullen.


Un tel classement serait ensuite suivi d'une décision de la Commission, compte tenu des règles et des procédures de l'IUT.

Deze rangschikking moet daarna gevolgd worden door een besluit van de Commissie, waarin rekening wordt gehouden met de regelgeving en procedures van de ITU.


Si tel était le cas, ladite décision-cadre serait susceptible de violer l’article 47 TUE, lue conjointement avec l’article 29 TUE.

Wanneer dat laatste niet het geval is, dan is dit kaderbesluit mogelijk in strijd met artikel 47 van het VEU, te lezen in samenhang met artikel 29 van het VEU.


Suite à l'accord politique intervenu sur le projet de texte au Conseil conjoint "Travail et Affaires sociales/ECOFIN" du 29 novembre 1999 et confirmé ensuite par le Conseil européen d'Helsinki des 10 et 11 décembre 1999, la Commission avait présenté sa proposition de décision en vue de l'adoption formelle des Lignes directrices le 13 janvier 2000.

Nadat tijdens de gecombineerde zitting van de Raad ECOFIN/Arbeid en Sociale Zaken van 29 november 1999 over de ontwerptekst een politiek akkoord was bereikt, dat door de Europese Raad van Helsinki op 10 en 11 december 1999 is bevestigd, heeft de Commissie op 13 januari 2000 een voorstel voor een besluit van de Raad ingediend met het oog op de formele aanneming van de richtsnoeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une décision conjointe serait ensuite ->

Date index: 2024-03-26
w