Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une décision nommant mme johanna " (Frans → Nederlands) :

Le Conseil a adopté une décision nommant Mme Johanna MIKL-LEITNER, "Landesrätin", membre du gouvernement de l'État fédéré de Basse Autriche, en tant que membre suppléant du Comité des Régions, en remplacement de M. Edmund FREIBAUER, pour la durée du mandat restant à courir, à savoir jusqu'au 25 janvier 2006.

De Raad heeft een besluit goedgekeurd waarin mevrouw Johanna MIKL-LEITNER, "Landesrätin", lid van de regering van het Bondsland Neder-Oostenrijk, benoemd wordt tot plaatsvervangend lid in het Comité van de Regio's ter vervanging van de heer Edmund FREIBAUER voor de verdere duur van de ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 25 januari 2006.


Le Conseil a adopté une décision nommant M. Henrik FALLESEN en tant que membre du Comité économique et social, en remplacement de Mme Elly KJEMS HOVE pour la durée du mandat de celle-ci restant à courir, soit jusqu'au 20 septembre 2006 (doc. 7634/04).

De Raad heeft een besluit aangenomen tot benoeming van de heer Henrik FALLESEN tot lid in het Economisch en Sociaal Comité, ter vervanging van mevrouw Elly KJEMS HOVE, voor de verdere duur van haar ambtstermijn, d.w.z. tot en met 20 september 2006 (7634/04).


L'arrêt n° 84.770 du 19 janvier 2000 de la 8° Chambre du Conseil d'Etat annule, d'une part, la décision du juge de paix de Tournai, Charles Ringlet, et du greffier en chef, J.M. Léonard, datée du 5 novembre 1996, de ne pas retenir la candidature de Ginette Gorez à la place vacante de commis-greffier au 2e canton de Tournai et d'autre part, l'arrêté royal du 17 décembre 1996 nommant Mme Danielle Delbart, employée au parquet du Procureur du Roi de Tournai, en qualité de commis-greffier au 2e canton de Tournai.

Bij arrest nr. 84.770 van 19 januari 2000 vernietigt de Raad van State enerzijds de beslissing van 5 november 1996 van de heer Charles Ringlet, vrederechter te Doornik en van de heer J.M. Léonard, hoofdgriffier, waarbij de kandidatuurstelling van Ginette Gorez voor de plaats van klerk-griffier bij het tweede kanton van Doornik niet weerhouden werd, en anderzijds het koninklijk besluit van 17 december 1996 waarbij Mevr. Danielle Delbart, bediende bij het parket van de Procureur des Konings, wordt benoemd tot klerk-griffier bij het tweede kanton van Doornik.


Le Conseil a adopté une décision nommant Mme Carmen ALVAREZ-ARENAS CISNEROS membre suppléant du Comité des régions en remplacement de M. Jesús PEDROCHE NIETO, dont le mandat vient à expiration le 25 janvier 1998, pour la durée de ce mandat qui reste à courir.

De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij mevrouw Carmen ALVAREZ-ARENAS CISNEROS benoemd wordt tot plaatsvervangend lid van het Comité van de Regio's, ter vervanging van de heer Jesús PEDROCHE NIETO voor de verdere duur van diens ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 25 januari 1998.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une décision nommant mme johanna ->

Date index: 2022-07-24
w