Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une enquête réalisée récemment » (Français → Néerlandais) :

Le chiffre coïncide avec les constats résultant d'une enquête réalisée récemment auprès d'étudiants: 25 % des étudiants de sexe féminin ont déclarés être victimes de harcèlement.

Het cijfer komt overeen met de bevindingen van een recent onderzoek bij studenten, waar 25 % van de vrouwelijke studenten aangaf slachtoffer te zijn van stalking.


Une enquête réalisée en 2010 a montré que seuls 42 % des Européens connaissent leurs droits et que 72 % aimeraient en savoir plus[67], alors qu’une autre enquête récente[68] a révélé que les citoyens traversant les frontières sont souvent frustrés de devoir consulter de multiples sources pour trouver toutes les informations dont ils ont besoin.

Uit een in 2010 gehouden enquête bleek dat slechts 42% van de Europeanen weet wat zijn rechten zijn en dat 72% hier graag meer over zou willen weten[66]. Een andere recente enquête[67] bracht aan het licht dat burgers die van de ene EU-lidstaat naar de andere verhuizen, vaak gefrustreerd zijn omdat ze verschillende bronnen nodig hebben om alle benodigde informatie te vinden.


À la suite d'une première enquête réalisée en l'an 2000 au sein de certains groupes d'experts de la Commission qui comptaient en moyenne seulement 13,5% de femmes, une deuxième enquête, beaucoup plus complète, a été menée en 2001.

In 2000 is een eerste onderzoek naar een aantal werkgroepen van deskundigen van de Commissie verricht, waaruit naar voren kwam dat gemiddeld slechts 13,5 % van de leden vrouwen waren. In 2001 volgde een tweede, veel uitgebreider onderzoek.


Les pays de l’UE peuvent collecter les données par l’intermédiaire d’enquêtes réalisées dans les entreprises ou en combinant des enquêtes en entreprise et d’autres sources, afin de minimiser la charge des répondants et de veiller à la simplification administrative.

EU-landen kunnen de gegevens verzamelen door middel van enquêtes bij ondernemingen of een combinatie van enquêtes bij ondernemingen en andere bronnen, om de belasting voor de respondenten tot een minimum te beperken en de administratie eenvoudig te houden.


Acerta a également publié récemment une enquête réalisée auprès de 400 dirigeants d'entreprise.

Ook Acerta publiceerde recent gegevens over een bevraging bij meer dan 400 bedrijfsleiders.


Vous avez répondu que les analyses ADN de poissons dans le commerce réalisées récemment par la direction générale de l'inspection économique ont abouti - tout comme celles d'Oceana - à des résultats positifs.

Dit was op basis van de cijfers van de ngo Oceana. U antwoordde dat de Economische Inspectie - net zoals Oceana - positieve resultaten heeft van haar recente DNA-analyses van vis in de handel.


J'ai dégagé ces mesures d'une part suite à des enquêtes réalisées par certaines associations représentatives mais également suite à une consultation réalisée auprès des associations de femmes actives sur le terrain ainsi qu'auprès de femmes qui prennent part à cette dynamique d'encouragement de l'entrepreneuriat féminin.

Ik heb deze maatregelen enerzijds uitgewerkt op basis van de enquêtes van sommige representatieve verenigingen, en anderzijds op basis van een raadpleging van de vrouwenverenigingen die actief zijn op het terrein en van vrouwen die deelnemen aan deze dynamiek van de aanmoediging van het vrouwelijk ondernemerschap.


3. Pouvez-vous indiquer si des études ont été réalisées récemment dans notre pays sur le sujet?

3. Werden er hierover recentelijk studies uitgevoerd in ons land?


1. La décision relative à la reconnaissance ou à l'exécution est prise et la mesure d'enquête réalisée avec la même célérité et priorité que dans le cadre d'une procédure nationale similaire et, en tout état de cause, dans les délais prévus au présent article.

1. De beslissing betreffende de erkenning of tenuitvoerlegging wordt genomen en de uitvoering van de onderzoeksmaatregel vindt plaats met dezelfde snelheid en prioriteit als ware het een vergelijkbare binnenlandse zaak, en in ieder geval binnen de in dit artikel bepaalde termijnen.


Les pays de l’UE peuvent collecter les données par l’intermédiaire d’enquêtes réalisées dans les entreprises ou en combinant des enquêtes en entreprise et d’autres sources, afin de minimiser la charge des répondants et de veiller à la simplification administrative.

EU-landen kunnen de gegevens verzamelen door middel van enquêtes bij ondernemingen of een combinatie van enquêtes bij ondernemingen en andere bronnen, om de belasting voor de respondenten tot een minimum te beperken en de administratie eenvoudig te houden.


w