Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une fonction similaire était » (Français → Néerlandais) :

Art. 7. A l'issue de la période de crédit-temps à temps plein, l'employeur veillera à ce que le nécessaire soit fait en vue de faciliter au maximum un retour à la fonction initiale ou à une fonction similaire.

Art. 7. Na afloop van een voltijds tijdskrediet zal de werkgever er op toezien dat het nodige wordt ondernomen om een terugkeer naar de oorspronkelijke of naar een gelijkwaardige functie maximaal te faciliteren.


Pour chaque emploi, les demandes sont classées dans l'ordre suivant : 1° les membres du personnel qui possèdent la qualification requise et qui dans le cadre de leur cycle d'évaluation en application de l'arrêté royal du 24 septembre 2013 relatif à l'évaluation dans la fonction publique fédérale se sont vus attribuer une description de fonction similaire à la fonction mentionnée dans l'ordre de service.

Voor elke betrekking, worden de aanvragen gerangschikt in deze volgorde : 1° de personeelsleden die de vereiste kwalificatie bezitten en die in het kader van hun evaluatiecyclus, in toepassing van het koninklijk besluit van 24 september 2013 betreffende de evaluatie in het federaal openbaar ambt, een functiebeschrijving kregen die gelijkloopt met de functie die in het dienstorder vermeld is.


3. Comptez-vous appliquer uniquement ce principe à la désignation du commandant de zone ou soumettrez-vous également les fonctions similaires au sein de la police (locale et fédérale), de la Défense et de la protection civile, entre autres, à des mesures "extensives" de ce type?

3. Bent u van plan dit principe enkel te hanteren voor de aanstelling van de zonecommandant en niet voor de collega 's met een gelijkaardige functie bij (federale en lokale) politie, Defensie, civiele bescherming, enzovoort, of zal u daar gelijkaardige "verruimende" maatregelen nemen?


Au terme d'une étude comparative détaillée, bpost pu établir que le paquet rémunératoire des agents auxiliaires (salaire de base + d' autres avantages, se situe dans un positionnement très correct dans le marché de l'emploi pour des fonctions similaires. 3. Agents de poste auxiliaires - roulement (*) y compris le mois d'octobre

Op basis van een gedetailleerde vergelijkende studie kan bpost stellen dat het totale vergoedingspakket van de hulppostmannen (basisloon + andere voordelen) zeer correct is ten opzichte van gelijkaardige functies op de arbeidsmarkt. 3. Hulppostmannen - verloop (*) tot en met oktober


Au terme d'une étude comparative détaillée, bpost pu établir que le paquet rémunératoire des agents auxiliaires (salaire de base + d' autres avantages) se situe dans un positionnement très correct dans le marché de l'emploi pour des fonctions similaires.

Op basis van een gedetailleerde vergelijkende studie kan bpost stellen dat het totale vergoedingspakket van de hulppostmannen (basisloon + andere voordelen) zeer correct is ten aanzien van gelijkaardige functies op de arbeidsmarkt.


a. Le terme « Autorités aéronautiques » signifie dans le cas du Royaume de Belgique, le ministre des Communications (Administration de l'Aéronautique) ou toute autre personne ou autorité habilitée à exercer les fonctions qu'exerce actuellement ledit ministre ou des fonctions similaires et dans le cas de la République du Suriname, le ministre des Transports, du Commerce et de l'Industrie ou toute autre personne ou autorité habilitée à exercer les fonctions qu'exerce ...[+++]

a. de term « Luchtvaartautoriteiten » betekent, in het geval van het Koninkrijk België, de minister van Verkeerswezen (Bestuur der Luchtvaart) of iedere andere persoon of instantie gemachtigd tot het vervullen van de functies die thans door voornoemde minister worden vervuld of van soortgelijke functies en in het geval van de Republiek Suriname, de minister van Transport, Handel en Industrie, of iedere andere persoon of instantie, gemachtigd tot het vervullen van enige functie die door voornoemde minister wordt vervuld of van soortgelijke functies;


La présente disposition s'applique aussi aux rétributions reçues en raison de services rendus dans l'exercice de fonctions qui, en vertu de la législation de l'État contractant dont la société est un résident, sont traitées comme des fonctions similaires à celles visées ci-avant.

Deze bepaling is ook van toepassing op beloningen verkregen ter zake van de uitoefening van werkzaamheden die volgens de wetgeving van de overeenkomstsluitende Staat waarvan de vennootschap inwoner is, worden behandeld als werkzaamheden van soortgelijke aard als die welke hiervoor worden bedoeld.


- les barèmes utilisés seront basés sur les principes utilisés dans la classification de fonctions de La Poste, à savoir une évaluation (pesage) des activités et des responsabilités et la comparaison avec la rémunération prévue sur le marché pour des fonctions similaires;

- de gehanteerde barema’s zullen gebaseerd zijn op de principes van de functieclassificatie van De Post, namelijk een beoordeling (weging) van de activiteiten en verantwoordelijkheden en een vergelijking met de bezoldiging die voor gelijkaardige functies op de markt bestaat;


les collaborateurs ayant un minimum de 6 mois d’expérience dans leur fonction ou dans une fonction similaire.

de medewerkers met minstens zes maanden ervaring in hun functie of in een gelijksoortige functie.


Pareilles dépenses par fonction sont-elles bien justifiables comparées aux coûts exposés pour des fonctions similaires dans le secteur privé ?

Zijn dergelijke uitgaven per functie wel verantwoordbaar in verband met de kosten die voor gelijkwaardige functies worden gemaakt in de private sector ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une fonction similaire était ->

Date index: 2024-01-07
w