Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action d'amélioration
Amélioration des sols
Amélioration du sol
Amélioration foncière
Concours du FEOGA Garantie
FEOGA-Garantie
Minimum social garanti
Plan d'action
Plan d'amélioration
Programme d'assurance et d'amélioration de la qualité
Programme d'assurance et d'amélioration qualité
Revenu minimal d'existence
Revenu minimal garanti
Revenu minimal social
Revenu minimum d'existence
Revenu minimum garanti
Revenu minimum social
Système d'amélioration des performances
Team d'amélioration
Travail d'amélioration

Traduction de «une garantie d’amélioration » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme d'assurance et d'amélioration de la qualité | programme d'assurance et d'amélioration qualité

programma voor de verzekering en verbetering van de kwaliteit (nom neutre)


plan d'action | plan d'amélioration

actieplan (nom neutre) | verbeteringsplan (nom neutre)


système d'amélioration des performances

prestatieregeling






action d'amélioration

verbeteringsactie (nom féminin)


amélioration du sol [ amélioration des sols | amélioration foncière ]

bodemverbetering [ grondverbetering | landverbetering ]


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving


revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]

minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]


FEOGA-Garantie [ concours du FEOGA Garantie | FEOGA, section «Garantie» ]

EOGFL, afdeling Garantie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14.6. Objet de l'avance ou de l'affectation en garantie ou en reconstitution d'un crédit hypothécaire L'avance ou l'affectation en garantie ou en reconstitution d'un crédit hypothécaire ne peut être consentie que pour permettre à l'affilié d'acquérir, de construire, d'améliorer, de restaurer ou de transformer des biens immobiliers situés sur le territoire fixé par la législation et réglementation applicables aux pensions complémentaires et productifs de revenus imposables sur ce territoire.

14.6. Voorwerp van het voorschot of van de aanwending als waarborg of tot wedersamenstelling van een hypothecair krediet Het voorschot of de aanwending als waarborg of tot wedersamenstelling van een hypothecair krediet mag slechts worden toegestaan om de aangeslotene in staat te stellen onroerende goederen die gelegen zijn op het grondgebied vastgelegd door de wetgeving en reglementering van toepassing op de aanvullende pensioenen, en die op dit grondgebied belastbare inkomsten opbrengen, te verwerven, te bouwen, te verbeteren, te herstellen of te verbouwen.


Afin d'améliorer la performance environnementale globale des unités/installations de production de ciment, chaux et oxyde de magnésium,un système de management environnemental (SME) est mis en oeuvre, qui intègre toutes les caractéristiques suivantes : 1° engagement de la direction, y compris à son plus haut niveau ; 2° définition par la direction d'une politique environnementale intégrant le principe d'amélioration continue de l'installation ; 3° planification et mise en place des procédures nécessaires, fixation d'objectifs et de cibles, planification financière et investissement ; 4° mise en oeuvre des procédures, axées principalem ...[+++]

Voor het verbeteren van de totale milieuprestatie van de installaties voor de productie van cement, kalk en magnesiumoxide wordt een milieubeheersysteem uitgevoerd en nageleefd dat al de volgende elementen omvat: 1° de inzet van het management, inclusief het senior management; 2° het uitwerken van een milieubeleid dat de continue verbetering van de installatie door het management omvat; 3° het plannen en vaststellen van noodzakelijke procedures, doelstellingen en streefcijfers, samen met een financiële planning en investeringen; 4° het uitvoeren van procedures, waarbij vooral aandacht wordt geschonken aan: a) de bedrijfsorganisatie en verantwoordelijkheid van het personeel; b) opleiding, bewustmaking en bekwaamheid; c) communicatie; d ...[+++]


Afin d'améliorer la performance environnementale globale des unités/installations de raffinage de pétrole et de gaz, un système de management environnemental (SME) est mis en oeuvre, qui intègre toutes les caractéristiques suivantes : 1° engagement de la direction, y compris à son plus haut niveau ; 2° définition par la direction d'une politique environnementale intégrant le principe d'amélioration continue de l'installation ; 3° planification et mise en place des procédures nécessaires, fixation d'objectifs et de cibles, planification financière et investissements ; 4° mise en oeuvre des procédures, axées principalement sur les aspec ...[+++]

Voor het verbeteren van de totale milieuprestatie van de installaties voor de raffinage van aardolie en gas, wordt een milieubeheersysteem uitgevoerd en nageleefd dat al de volgende elementen omvat: 1° betrokkenheid van het management, inclusief het senior management; 2° de uitwerking van een milieubeleid dat de continue verbetering van de installatie door het management omvat; 3° het plannen en vaststellen van noodzakelijke procedures, doelstellingen en streefcijfers, samen met een financiële planning en investeringen; 4° de uitvoering van procedures, waarbij meer bepaald aandacht wordt geschonken aan: a) de bedrijfsorganisatie en de ...[+++]


Amélioration de l'enquête : - Possibilité de mettre le poids sur la tendance en lieu et place du "genre"; - Si l'agent met le poids sur la tendance, la possibilité d'exprimer jusqu'où l'agent est prêt à perdre son type de roulement au profit de sa tendance (système de niveau) souhaitée, sans pour autant avoir la garantie de l'obtenir (même au-delà du niveau exprimé); - Possibilité d'exprimer une réaffectation temporaire pour toute la durée de la période de planification au 4/6 Classique quand l'agent est dans les conditions; - Garantie de deux services matin pour les 5/7 e ...[+++]

Verbetering van de enquête : - Mogelijkheid om de tendens te laten doorwegen, in plaats van het "genre"; - Als de medewerker de tendens laat doorwegen : mogelijkheid om uit te drukken in welke mate de medewerker bereid is zijn type beurtrol te verliezen ten gunste van zijn gewenste tendens (niveausysteem), zonder dat daarom de garantie gegeven wordt dat hij deze zal bekomen (zelfs verder dan het uitgedrukte niveau); - Mogelijkheid om een tijdelijke herindeling uit te drukken voor de volledige duur van de planningsperiode in de klass ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Dans le cadre du processus de suivi de garantie, le constructeur a été interpelé et mis en demeure d’apporter les améliorations nécessaires au matériel de manière à rencontrer les objectifs contractuels de fiabilité.

3. In het kader van het proces voor garantieopvolging, wordt de constructeur aangemaand en in gebreke gesteld.


De nombreuses sociétés européennes dépendent des financements et des mesures incitatives mis en place par l'UE, et c'est pourquoi l'accès au crédit doit être garanti et amélio.

Veel bedrijven in de EU zijn afhankelijk van financiering en prikkels vanuit de EU, en daarom moet de toegang tot financiering worden gewaarborgd en verbeterd.


Lorsque le don n'est pas volontaire ou lorsqu'il comporte un gain financier, la qualité du processus de don ne peut être entièrement garantie, car améliorer la qualité de vie ou sauver la vie d'une personne ne sont pas le principal ou le seul but recherché.

Wanneer donatie niet op vrijwillige basis geschiedt of financieel gewin oplevert, kan de kwaliteit van het donatieproces niet ten volle gewaarborgd worden, aangezien het verbeteren van de levenskwaliteit of het redden van een mensenleven in dat geval niet de voornaamste of enige beoogde doelstelling is.


Simultanément, toutefois, la directive fournit des garanties et améliore les perspectives d’un marché structuré couvrant toute l’Europe, où la liberté de circulation est possible non seulement pour la concurrence, écrasée par la concurrence des coûts et les risques de dumping social, mais également pour les bonnes règles et pratiques, qui visent à sauvegarder des principes et des intérêts inaliénables, tels que la garantie de service universel, de l’intérêt général - y compris dans des domaines importants sur le plan économique -, des objectifs de qualité professionnelle, de protection de l’environnement, de sécurité et de protections so ...[+++]

Tegelijkertijd biedt de richtlijn echter garanties en versterkt hij het vooruitzicht op een gestructureerde Europese markt, waar vrij verkeer niet alleen mogelijk is voor de mededinging, die vermorzeld wordt onder de kostenconcurrentie en door het gevaar van sociale dumping, maar ook voor goede regels en praktijken die ten doel hebben onvervreemdbare principes en belangen te beschermen. Ik denk bijvoorbeeld aan de beginselen die betrekking hebben op het waarborgen van universele diensten, van algemene belangen – ook op de gebieden die economisch van belang zijn –, van de doelstellingen voor bedrijfskwaliteit, van milieubescherming, van v ...[+++]


Cependant, une exploitation forestière légale ne constitue en aucune façon une garantie de développement durable pour les pays en développement concernés, ni une garantie d’amélioration de la situation sociale de la population locale ou de protection de la biodiversité et de l’environnement.

Nochtans biedt legale houtkap op zich geen enkele garantie voor duurzame ontwikkeling van de betrokken ontwikkelingslanden, de verbetering van de sociale situatie van de lokale bevolking en de bescherming van biodiversiteit en leefmilieu.


Cependant, une exploitation forestière légale ne constitue en aucune façon une garantie de développement durable pour les pays en développement concernés, ni une garantie d'amélioration de la situation sociale de la population locale ou de protection de la biodiversité et de l'environnement.

Nochtans biedt legale houtkap op zich geen enkele garantie voor duurzame ontwikkeling van de betrokken ontwikkelingslanden, de verbetering van de sociale situatie van de lokale bevolking en de bescherming van biodiversiteit en leefmilieu.


w