Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une harmonisation complète de ces législations semble préférable " (Frans → Nederlands) :

Compte tenu du niveau déjà avancé d'harmonisation des législations de l'Union en matière de vente, une harmonisation complète de ces législations semble préférable, surtout au vu de l'objectif annoncé de la Commission d'améliorer les conditions de vente en ligne transfrontières.

Wanneer rekening wordt gehouden met de reeds verreikende harmonisatie van het Europees kooprecht, lijkt de volledige harmonisatie van het Europese kooprecht de voorkeur te hebben, met name met het oog op de doelstelling van de Mededeling om te zorgen voor betere voorwaarden voor grensoverschrijdende onlineverkoop.


Ce paquet de PRAC constitue une autre étape importante vers une harmonisation complète de la législation de l'Union sur le nouveau régime des actes délégués et des actes d'exécution, comme prévu par le traité de Lisbonne depuis près de quatre ans. Cet exercice d'alignement était en retard.

Het voorliggende RPT-pakket vormt een volgende belangrijke stap naar omvattende aanpassing van EU-wetgeving aan het nieuwe regime van gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen, overeenkomstig hetgeen is bepaald in het Verdrag van Lissabon, dat al bijna vier jaar van kracht is. Deze aanpassingsexercitie komt dus rijkelijk laat.


Ce paquet sur la PRC constitue une autre étape importante vers une harmonisation complète de la législation de l'Union sur le nouveau régime des actes délégués et des actes d'exécution, comme prévu par le traité de Lisbonne depuis près de quatre ans. Cet exercice d'alignement était en retard.

Het voorliggende RPT-pakket vormt een volgende belangrijke stap naar omvattende aanpassing van EU-wetgeving aan het nieuwe regime van gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen, overeenkomstig hetgeen is bepaald in het Verdrag van Lissabon, dat al bijna vier jaar van kracht is. Deze aanpassingsexercitie komt dus rijkelijk laat.


À cet égard, il semble préférable de suivre le texte anglais, plus complet, surtout en ce qui concerne la mention de la nationalité du prétendu enleveur, un élément qui sera parfois décisif dans la localisation de l'enfant.

In dit opzicht lijkt het verkieslijk te zijn de Engelse tekst te volgen, die vollediger is, vooral aangaande de vermelding van de nationaliteit van de beweerde ontvoerder, een element dat vaak beslissend zal zijn bij de localisering van het kind.


Il lui semble préférable de traiter pas à pas une série de matières urgentes qui font l'objet d'un consensus et de les compléter et corriger éventuellement par la suite, plutôt que de ne rien faire et d'attendre que l'ensemble puisse être examiné.

Het lijkt hem verkieslijk stap voor stap een aantal dringende materies waaromtrent consensus bestaat te behandelen, en achteraf eventueel aan te vullen en te corrigeren, liever dan intussen stil te zitten en af te wachten tot de totaliteit wordt behandeld.


Compte tenu de la note du service d’Évaluation de la législation, qui propose d’apporter aussi des corrections techniques dans d’autres textes législatifs, il semble préférable d’opter pour un intitulé plus court et plus général.

Gelet op de nota van de Dienst Wetsevaluatie, waar voorgesteld wordt ook nog technische correcties aan te brengen in andere wetgevende teksten, lijkt het te verkiezen een korter en algemener opschrift te verkiezen.


À cet égard, il semble préférable de suivre le texte anglais, plus complet, surtout en ce qui concerne la mention de la nationalité du prétendu enleveur, un élément qui sera parfois décisif dans la localisation de l'enfant.

In dit opzicht lijkt het verkieslijk te zijn de Engelse tekst te volgen, die vollediger is, vooral aangaande de vermelding van de nationaliteit van de beweerde ontvoerder, een element dat vaak beslissend zal zijn bij de localisering van het kind.


Compte tenu de la note du service d’Évaluation de la législation, qui propose d’apporter aussi des corrections techniques dans d’autres textes législatifs, il semble préférable d’opter pour un intitulé plus court et plus général.

Gelet op de nota van de Dienst Wetsevaluatie, waar voorgesteld wordt ook nog technische correcties aan te brengen in andere wetgevende teksten, lijkt het te verkiezen een korter en algemener opschrift te verkiezen.


(28) Le présent règlement ne constitue pas une harmonisation complète de la législation relative aux préoccupations environnementales et sanitaires que suscitent les détergents.

(28) Deze verordening zorgt niet voor een volledige harmonisatie van de regelgeving betreffende de milieu- en gezondheidsaspecten van detergentia.


72. prend acte de l'adoption de la loi sur les médias qui a permis la clôture du chapitre "Audiovisuel"; rappelle toutefois la nécessité constante d'encourager le pluralisme et la liberté des médias, en vue d'un fonctionnement sain des institutions démocratiques et d'un développement équilibré de la société civile; invite à cet effet le gouvernement hongrois à intensifier ses efforts dans le sens d'une harmonisation complète de sa législation avec l'acquis communautaire;

72. neemt kennis van de goedkeuring van de mediawet, waardoor het dossier "Audiovisueel beleid" afgesloten kon worden; wijst er echter op dat het pluralisme en de vrijheid van de media bevorderd moeten blijven worden zodat de democratische instellingen goed kunnen functioneren en de burgermaatschappij zich op evenwichtige wijze kan ontwikkelen; verzoekt de Hongaarse regering derhalve zich meer inspanningen te getroosten om de Hongaarse wetgeving geheel in overeenstemming met het communautaire acquis te brengen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une harmonisation complète de ces législations semble préférable ->

Date index: 2024-08-28
w