Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une information très importante puisque » (Français → Néerlandais) :

La différence est importante, puisque selon certaines informations, le risque de cancer augmente de 16 % par tranche de 100 Bq/m³.

Dat verschil is belangrijk aangezien het risico op kanker volgens bepaalde bronnen met 16 procent per 100 Bq/m³ stijgt.


Une première étape toutefois très importante pour pouvoir définir un processus réactionnel approprié dépend dès lors selon moi d'un échange d'informations rapide et efficace.

Een eerste doch zeer belangrijke stap om tot een adequaat reactief proces te komen moet mijns inziens dan ook liggen in een snelle en vlotte informatie-uitwisseling.


Ces informations sont très importantes pour déceler à temps les entreprises en difficulté et pour permettre à ces dernières d'assainir leur situation sur la base de la loi du 31 janvier 2009 relative à la continuité des entreprises (LCE).

Dit is zeer belangrijk om ondernemingen in moeilijkheden tijdig op te sporen zodanig dat zij de mogelijkheid nog hebben om hun onderneming opnieuw gezond te maken met de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen (WCO).


C’est une information très importante puisque les États membres individuels, et l’Italie en particulier, adaptent leurs régimes nationaux de retraite pour respecter les lignes directrices européennes.

Dit zijn zeer belangrijke gegevens aangezien afzonderlijke lidstaten, en Italië in het bijzonder, hun nationale pensioenstelsels aan het aanpassen zijn om aan de Europese richtsnoeren te voldoen.


Mes responsabilités en matières monétaire, financière et commerciale étaient très importantes puisque j'ai été nommé secrétaire d'État au ministère des finances en juillet 2008.

Ik heb zeer brede verantwoordelijkheid voor monetaire, financiële en bedrijfseconomische aangelegenheden gedragen sinds ik in juli 2008 tot staatssecretaris werd benoemd.


Sur le plan géopolitique, l’Arctique est une région très importante, puisque s’y trouvent, selon les estimations, environ un cinquième des ressources en hydrocarbures non encore exploitées dans le monde.

Het Noordpoolgebied, waar naar schatting ongeveer een vijfde van de onontdekte olie- en gasvoorraden ligt, vormt vanuit geopolitiek oogpunt een zeer belangrijk gebied.


Cette évolution juridique est très importante, puisqu'elle s'oriente de plus en plus vers la reconnaissance de caractéristiques urbaines des inondations (ex. reflux des égouts), ainsi que de variations pluviométriques locales qui peuvent être fort marquées (reconnaissance du réseau régional de pluviomètres).

Deze juridische evolutie is zeer belangrijk want de oriëntatie loopt steeds meer in de richting van de erkenning van de stedelijke kenmerkenvan de overstromingen (bv. terugvloeien van de rioleringen), en van de plaatselijke pluviometrische variaties die zeer scherp kunnen zijn (erkenning van het regionale pluviometersnetwerk).


La création d’un marché intérieur est très importante, puisque nous pouvons observer que la demande d’énergie est sans cesse croissante.

Het is heel belangrijk een interne energiemarkt tot stand te brengen, omdat we zien dat de vraag naar energie steeds groter wordt.


Les installations de sonorisation des gares sont en elles-mêmes un bon moyen d'informer les voyageurs d'impondérables et de changements d'horaire mais à Heide, le volume sonore de cette installation est tel qu'il cause des nuisances très importantes dont les proches riverains pâtissent.

Omroepinstallaties zijn op zich een goed middel om reizigers te informeren over onverwachte gebeurtenissen en wijzigingen in het uurrooster. In het station Heide staat deze installatie zo luid ingesteld dat ze de nabije buurtbewoners heel wat overlast bezorgt.


Sa dernière phrase est très importante, puisque l'application d'un calendrier ne saurait remettre en cause l'application en cours de l'accord de Stockholm dans le Nord de l'Europe.

De laatste zin is van uitermate groot belang omdat een dergelijk tijdschema de huidige toepassing van het Verdrag van Stockholm in Noord-Europa niet mag beïnvloeden.


w