Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une initiative législative sera présentée » (Français → Néerlandais) :

En son article 1 , le texte du traité énonce expressément qu'au plus tard trois ans après l'entrée en vigueur du Traité, sur la base d'une évaluation de la coopération, et en concertation avec la Commission européenne ou sur la proposition de celle-ci, une initiative législative sera présentée en vue de l'intégration de la coopération dans le cadre juridique de l'Union européenne.

In artikel 1 van het verdrag wordt uitdrukkelijk bepaald dat uiterlijk drie jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag, op basis van een evaluatie van de samenwerking en in overleg met de Europese Commissie of op voorstel van de Europese Commissie, een wetgevend initiatief zal worden genomen dat tot doel heeft deze samenwerking op te nemen in het juridische raamwerk van de Europese Unie.


(7) Comme la Cour de Justice l'a déjà annoncé, une deuxième proposition législative sera présentée afin de déterminer l'ensemble des modalités détaillées de transfert du Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne, y inclus ses sept postes de juges, son personnel et ses ressources.

(7) Zoals het Hof van Justitie reeds heeft aangekondigd zal een tweede wetgevingsvoorstel ingediend worden om alle nadere regelingen vast te stellen in verband met de overdracht van het Gerecht voor ambtenarenzaken, met inbegrip van zijn zeven posten van rechters en zijn personeel en middelen.


Une initiative législative sera prise ultérieurement sur la base de leur avis.

Op basis van hun advies zal later een wetgevend initiatief genomen worden.


Au plus tard trois ans après l'entrée en vigueur du Traité, une initiative législative sera mise en œuvre et aura pour objectif d'inclure les dispositions du Traité dans le cadre juridique de l'Union européenne et ce, sur la base d'une évaluation de la coopération et de l'expérience acquise lors de l'exécution du Traité.

Uiterlijk drie jaar na de inwerkingtreding van het verdrag zal, op basis van een evaluatie van de samenwerking en van de ervaringen opgedaan bij de uitvoering van het verdrag, een wetgevend initiatief ontplooid worden dat tot doel heeft de regelingen van het verdrag op te nemen in het juridische raamwerk van de Europese Unie.


Une initiative législative sera prise ultérieurement sur la base de leur avis.

Op basis van hun advies zal later een wetgevend initiatief genomen worden.


4. rejette l’idée que les petites entreprises soient moins responsables que les grandes, simplement parce qu’elles ne disposent pas d’infrastructures RSE distinctes; estime, pour tenir compte des besoins des petites entreprises, qu’il faut fixer des seuils raisonnables dans toute nouvelle proposition législative au sujet de la RSE qui sera présentée; demande néanmoins que l’action européenne s’inspire des exemples de l’Italie, avec ses chambres régionales de commerce, et de la France, avec ses caisses d’épargne (initiative ...[+++]

4. verwerpt de stelling dat kleine bedrijven minder verantwoordelijk zijn dan grote, louter omdat ze niet over een afzonderlijke MVO-infrastructuur beschikken; is van mening dat er, om rekening te houden met de behoeften van kleine ondernemingen, in alle nieuwe wetgevingsvoorstellen met betrekking tot MVO verstandige drempels moeten worden vastgesteld; dringt niettemin aan op Europese maatregelen om voort te bouwen op de ervaringen die Italië heeft opgedaan via regionale kamers van koophandel, en van Frankrijk via zijn spaarbanken (Cordé Initiative), om kleine ondernemingen te groeperen naar locatie of sector, teneinde meer bewustzijn ...[+++]


Une initiative législative qui est, on le comprend, adressée à la Commission et présentée devant celle-ci, en sa qualité d’organe de l’UE autorisé à prendre des initiatives législatives.

Dit wetgevingsinitiatief moet uiteraard gericht zijn tot en voorgelegd worden aan de Commissie, de communautaire instelling die het wetgevingsinitiatief heeft.


Je pense que cette proposition législative sera présentée au mois de juin.

Ik verwacht dat dit wetgevingsvoorstel in juni zal worden gepresenteerd.


En outre, dans l’initiative politique i2010, qui sera présentée par la Commission en mai 2005, la question de la contribution de la société de l’information à la croissance et à l’emploi sera abordée, notamment le besoin d’augmenter la culture informatique et d’améliorer les compétences numériques.

Verder zal in het beleidsinitiatief i2010, dat de Commissie in mei 2005 zal voorleggen, de bijdrage van de informatiemaatschappij aan de groei en de werkgelegenheid worden onderzocht.


En son article 1 , le texte du traité prévoit expressément qu'au plus tard trois ans après l'entrée en vigueur du Traité, sur la base d'une évaluation de la coopération et en concertation avec la Commission européenne ou sur la proposition de celle-ci, une initiative législative sera présentée en vue de l'intégration de la coopération dans le cadre juridique de l'Union européenne.

In artikel 1 van het verdrag wordt uitdrukkelijk bepaald dat uiterlijk drie jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag, op basis van een evaluatie van de samenwerking en in overleg met de Europese Commissie of op voorstel van de Europese Commissie, een wetgevend initiatief zal worden genomen dat tot doel heeft deze samenwerking op te nemen in het juridische raamwerk van de Europese Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une initiative législative sera présentée ->

Date index: 2021-10-27
w