bien qu'il partage l'idée de prévoir une inscription dans une grande circonscription, il faut éviter que les opposants à cette idée invoquent l'argument qu'en organisant le vote à Bruxelles, l'on modifierait quoi que ce soit au statut linguistique; en fait, les votes ne sont pas dépouillés à Bruxelles-Ville, mais dans un bureau du ministère de l'Intérieur; il s'agit donc d'une localisation fictive;
hoewel hij instemt met een inschrijving in een groot kiesgebied moet worden voorkomen dat degenen die tegen dit idee gekant zijn, als argument aanhalen dat wanneer men de stemming in Brussel organiseert, men wat dan ook verandert aan het taalstatuut; in feite worden de stemmen niet in Brussel-Stad opgenomen maar op een kantoor van de minister van Binnenlandse Zaken; het gaat dus om een fictieve plaats;