Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une méthodologie partagée sera » (Français → Néerlandais) :

Une méthodologie partagée sera dès lors nécessaire afin que les services puissent être intégrés et agrégés au niveau européen, selon le modèle éprouvé de l'agriculture.

Er zal bijgevolg een gezamenlijke methodologie nodig zijn, zodat de diensten in navolging van het succesvolle landbouwmodel op Europees niveau kunnen worden geïntegreerd en samengevoegd.


Avant d'appliquer la nouvelle méthodologie, il sera nécessaire de démontrer que des distorsions significatives, induites par l'intervention de l'État, existent dans l'économie du pays exportateur.

Voordat de nieuwe methode wordt toegepast, moet worden aangetoond dat de economie van het land van uitvoer aanmerkelijk door inmenging van de overheid wordt verstoord.


Se concertent à propos d'un set d'affections à dépister afin de permettre aux Communautés/Régions de prendre une décision à ce sujet, en tenant compte de la méthodologie qui sera proposée dans le rapport KCE sur le dépistage néo-natal (en préparation).

Overleggen over een set van aandoeningen waarvoor gescreend wordt, om de Gemeenschappen/Gewesten toe te laten hierover een beslissing te nemen, rekening houdend met de methodologie die aangereikt wordt in het KCE-rapport over neonatale screening (in voorbereiding).


Prennent des accords pour harmoniser autant que possible le set d'affections à détecter, en tenant compte de la méthodologie qui sera proposée dans le rapport KCE sur le dépistage néo-natal (en préparation).

Afspraken maken om de set op te sporen aandoeningen zoveel mogelijk op elkaar af te stemmen, rekening houdend met de methodologie die aangereikt wordt in het KCE-rapport over neonatale screening (in voorbereiding).


Conformément à l'article 14 de la loi précitée du 21 décembre 2013, cet arrêté royal décrit la méthodologie qui sera mise en oeuvre dans le cadre de l'évaluation de la loi.

Overeenkomstig artikel 14 van voormelde wet van 21 december 2013 beschrijft dit koninklijk besluit de methodologie die zal worden ingevoerd in het kader van de evaluatie van de wet.


Cette estimation (coût total incluant les coûts d'adaptation des réseaux de transport et distribution ainsi que les coûts des visites de contrôle) n'est plus actuelle et est en cours de révision au sein de Synergrid en fonction notamment de la méthodologie qui sera proposée.

Deze schatting (totale kosten inclusief de kosten van het aanpassen van de transport- en distributienet en de kosten van de controlebezoeken) is niet meer actueel en binnen Synergrid wordt momenteel gewerkt aan een herziening ervan, in functie van, onder andere, de methodologie die zal worden voorgesteld.


Outre ce guide, la Commission est en train d'élaborer une méthodologie visant à améliorer les tests comparatifs réalisés sur les denrées alimentaires de sorte que les États membres puissent débattre de cette question sur une base scientifique solide et partagée qui soit identique pour tous.

Naast deze richtsnoeren werkt de Commissie ook aan een methode om de vergelijkende producttests voor levensmiddelen te verbeteren. De lidstaten kunnen het probleem dan op basis van degelijke, gemeenschappelijke wetenschappelijke inzichten bespreken.


2. Aucune donnée statistique n'est disponible concernant l'arnaque du ping call pour les 5 dernières années (voyez également la réponse à la question 1. Au moyen notamment d'un monitoring interne et de l'enregistrement de plaintes, les opérateurs peuvent toutefois se faire une idée de l'évolution globale de ce phénomène. Il en ressort que selon la majorité des opérateurs, le phénomène survient de manière périodique mais qu'il connaît une hausse exponentielle ces dernières années. La plupart des opérateurs confirment que les mois de décembre 2015 et janvier 2016 constituent le pic de fréquence le plus récent. 3. Certains opérateurs disposent de systèmes de mo ...[+++]

2. Er zijn geen statistieken beschikbaar over ping call fraude van de afgelopen 5 jaar (zie tevens antwoord vraag 1. Door onder meer interne monitoring en klachtenregistratie kunnen operatoren zich wel een beeld vormen over de globale evolutie van dit fenomeen. Hieruit blijkt dat volgens het merendeel van de operatoren het fenomeen zich periodisch voordoet, doch de laatste jaren in stijgende lijn gaat. De meeste operatoren bevestigen dat december 2015-januari 2016 het recentste piekmoment vormen. 3. Sommige operatoren beschikken over monitoring- en detectiesystemen waarmee verdacht telefoonverkeer kan worden opgespoord, anderen niet. ...[+++]


La mise en oeuvre de ces actions spécifiques sera menée de manière globale, cohérente et équitable, en tenant compte des liens qui existent entre les différents domaines d'action et dans un esprit de partenariat, de participation et de responsabilité partagée entre partenaires européens et africains.

Deze specifieke acties zullen op globale, coherente en rechtvaardige wijze uitgevoerd worden, waarbij rekening zal worden gehouden met de bestaande banden tussen de verschillende actiegebieden, en dit in een geest van partnerschap, deelname en gedeelde verantwoordelijkheid tussen Europese en Afrikaanse partners.


2. Cette analyse sera partagée avec les partenaires du gouvernement dans un premier temps.

2. Die analyse zal in eerste instantie met de regeringspartners worden gedeeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une méthodologie partagée sera ->

Date index: 2022-10-06
w