Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFOM
Achat d'opportunité
Adéquation des fonds propres
Adéquation du capital aux besoins
Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces
FFOM
Identifier de nouvelles opportunités commerciales
Identifier de nouvelles opportunités de recyclage
Identifier des opportunités de prix
Niveau suffisant de fonds propres
Opportunité
Principe d'opportunité
Principe de l'opportunité des poursuites
Réponse sexuelle chez la femme
SWOT

Vertaling van "une opportunité adéquate " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
principe de l'opportunité des poursuites | principe d'opportunité

opportuniteitsbeginsel | opportuniteitsprincipe


AFOM | Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces | forces, faiblesses, opportunités, menaces | FFOM [Abbr.] | SWOT [Abbr.]

sterke punten, zwakke punten, kansen en bedreigingen | SWOT [Abbr.]


adéquation des fonds propres | adéquation du capital aux besoins | niveau suffisant de fonds propres

kapitaaltoereikendheid


identifier des opportunités de prix

prijsstellingskansen identificeren


identifier de nouvelles opportunités de recyclage

nieuwe kansen voor recyclage identificeren | nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren | nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren


identifier de nouvelles opportunités commerciales

nieuwe zakelijke opportuniteiten identificeren | nieuwe zakelijke kansen identificeren | nieuwe zakenkansen identificeren


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


adéquation du débit cardiaque avec l'échange des gaz alvéolaires

adequaatheid van cardiale output en uitwisseling van alveolair gas




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1.3 La Commission a indiqué[1] que, pour promouvoir le bien-être face aux défis du XXIe siècle, il fallait appliquer une nouvelle méthode consistant à fournir aux citoyens des opportunités adéquates d'accomplissement de soi et un accès à l'éducation, à l'emploi, aux soins de santé et à la protection sociale, dans un contexte de solidarité , de cohésion sociale et de viabilité.

1.3 De Commissie heeft verklaard[1] dat in het licht van de problemen van de 21ste eeuw een nieuwe aanpak voor de bevordering van het welzijn vereist is die de burgers binnen een context van solidariteit , sociale cohesie en duurzame ontwikkeling toereikende kansen op zelfontplooiing, toegang tot onderwijs, werk, gezondheidszorg en sociale bescherming biedt.


l) permettre une plus grande participation des parlements des États ACP ainsi que des acteurs non étatiques — comme le secteur privé (en particulier les PME), les organisations paysannes, les syndicats, les mouvements sociaux et les ONG — aux négociations relatives aux APE, notamment en offrant à ces acteurs des opportunités adéquates et régulières de consultation ainsi que des moyens matériels suffisants pour préparer de façon effective les réunions;

l) een grotere deelname bewerkstelligen van de parlementen van de ACS-landen en van niet-staatsgebonden actoren, zoals de privésector (in het bijzonder de KMO's), boerenorganisaties, vakbonden, maatschappelijke bewegingen en NGO's, aan de onderhandelingen over de EPA's, onder meer door hen gepaste en regelmatige overlegmogelijkheden aan te bieden, alsook voldoende materiële middelen om de vergaderingen doeltreffend voor te bereiden;


l) à permettre une plus grande participation des gouvernements et parlements des États ACP ainsi que des acteurs non-étatiques — comme le secteur privé (en particulier les PME), les organisations paysannes, les syndicats, les mouvements sociaux et ONG — aux négociations relatives aux APE, notamment en offrant à ces derniers des opportunités adéquates et régulières de consultation ainsi que des moyens matériels suffisants pour préparer de façon effective les réunions;

l) een grotere deelname bewerkstelligt van de regeringen en parlementen van de ACS-landen en van niet-staatsgebonden actoren, zoals de privésector (in het bijzonder de KMO's), boerenorganisaties, vakbonden, maatschappelijke bewegingen en NGO's, aan de onderhandelingen over de EPO's, onder meer door hen gepaste en regelmatige overlegmogelijkheden aan te bieden, alsook voldoende materiële middelen om de vergaderingen doeltreffend voor te bereiden;


C'est sur le professionnel que repose l'obligation de recueillir l'information adéquate pour apprécier l'opportunité d'accorder ou non le crédit.

De beroepsbeoefenaar moet de juiste informatie inwinnen om te beoordelen of het al dan niet geschikt is om krediet te verlenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, la proposition vise essentiellement à offrir aux demandeurs une opportunité adéquate et réelle d'étayer leur demande de protection internationale, et à garantir une évaluation pertinente des besoins de protection du demandeur par les autorités compétentes.

Het voorstel heeft in wezen tot doel een verzoeker een adequate en reële kans te bieden om zijn verzoek om internationale bescherming te staven, en ervoor te zorgen dat de bevoegde autoriteiten de beschermingsbehoeften van de verzoeker op zinvolle wijze kunnen beoordelen.


Le ministre expose qu'entamer une réflexion sur l'opportunité ou recourir à une forme d'immigration sélective, dans le but de combler d'éventuels goulots d'étranglements ou encore des tensions sur le marché du travail, impose une réflexion bien plus large que la seule problématique désignée, à savoir répondre de manière adéquate à une situation de type conjoncturel.

De minister zet uiteen dat het opstarten van een debat rond de opportuniteit om een beroep te doen op een vorm van selectieve immigratie, om het hoofd te bieden aan eventuele knelpunten of spanningen op de arbeidsmarkt, een debat vereist dat veel verder reikt dan enkel de aangewezen problematiek, met name op een passende manier tegemoetkomen aan een situatie van het conjuncturele type.


Quant à la question de l'opportunité de la mise en œuvre d'une mesure d'exécution à l'encontre d'un débiteur, il ressortit à la mission légale de l'huissier de justice de conseiller son mandant quant à l'attitude la plus adéquate à adopter compte tenu, notamment, du montant de la somme à recouvrer et de l'état de solvabilité de la partie débitrice.

Wat de wenselijkheid van een tenuitvoerleggingsmaatregel tegen de schuldenaar betreft, behoort het tot de wettelijke opdracht van de gerechtsdeurwaarder om zijn opdrachtgever te adviseren over de meest geschikte aan te nemen houding, met name rekening houdend met het te innen bedrag en de solvabiliteit van de schuldenaar.


Cependant, les procédures simplifiées et accélérées mentionnées au paragraphe 1, point b) doivent être compatibles avec la protection offerte aux parties en vertu des articles 23 et 24, en particulier en ce qui a trait aux droits des parties de se voir dûment notifier les procédures et de se voir offrir une opportunité adéquate d’être entendues, et en ce qui a trait aux effets d’une contestation ou d’un appel.

Wat betreft vereenvoudigde, snellere procedures, zoals bedoeld in lid 1, onder b), moeten zij evenwel verenigbaar zijn met de bescherming die de partijen wordt geboden krachtens de artikelen 23 en 24, in het bijzonder wat betreft het recht van de partijen naar behoren in kennis te worden gesteld van de procedure en voldoende in de gelegenheid te worden gesteld te worden gehoord, alsmede wat betreft de gevolgen van een bezwaar of beroep.


3. Une décision de reconnaissance et d’exécution est rendue par l’autorité compétente après que le défendeur s’est vu dûment et promptement notifier la procédure et que chacune des parties a eu une opportunité adéquate d’être entendue.

3. Beslissingen inzake erkenning en tenuitvoerlegging worden door de bevoegde autoriteit gegeven zodra de verweerder naar behoren en onverwijld in kennis is gesteld van de procedure en beide partijen voldoende in de gelegenheid zijn gesteld te worden gehoord.


Nous avons trois domaines d'action prioritaires : l'accès aux ressources adéquates, l'accès aux services et aux opportunités et la participation des enfants.

We hebben drie prioritaire actieterreinen: toegang tot toereikende middelen, toegang tot diensten en kansen en de participatie van kinderen.


w