Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une priorité constante sera accordée » (Français → Néerlandais) :

Une priorité accrue sera accordée aux projets de réhabilitation environnementale dans les programmes post-conflit.

Verder zal in het kader van postconflictprogramma's hoge prioriteit worden verleend aan projecten voor het herstel van het milieu.


2° d'arrêter annuellement par secteur la mesure dans laquelle et le mode dont la priorité sera accordée au Brabant flamand, et en particulier à la périphérie flamande, lors de la réalisation de la programmation flamande de structures d'aide sociale et de santé ou lors de l'extension de l'offre flamande de structures d'aide sociale et de santé.

2° jaarlijks per sector vast te leggen in welke mate en op welke wijze er bij de realisatie van de Vlaamse programmatie van welzijns- en gezondheidsvoorzieningen of bij de uitbreiding van het Vlaamse aanbod aan welzijns- en gezondheidsvoorzieningen, voorrang wordt gegeven aan Vlaams-Brabant, en in het bijzonder aan de Vlaamse Rand.


Une priorité sera accordée aux projets compatibles avec le respect de la règle de désengagement N+3.

De projecten, verenigbaar met de inachtneming van de terugtredingsregel N+3, worden bij voorrang behandeld.


En cas de réengagement (auprès du même employeur), la priorité sera accordée aux candidats qui répondent aux compétences demandées, dans un même ordre de priorité, inverse de celui qui aurait été prévu pour le licenciement.

In geval van wederaanwerving (bij dezelfde werkgever) zal voorrang verleend worden aan de kandidaten die beantwoorden aan de gevraagde bekwaamheid, in een gelijke rangorde, die omgekeerd is aan diegene welke voor de afdanking werd voorzien.


Le ministre assure qu'aucune priorité ne sera accordée mais il estime que les nouveaux critères permettront de prendre une décision beaucoup plus vite ­ du moins si le dossier est complet.

De minister verzekert dat er geen voorrang zal worden verleend maar meent dat met de nieuwe criteria veel sneller een beslissing genomen zal kunnen worden tenminste voor zover het dossier volledig is.


Une priorité élevée sera également accordée au suivi de la communication de la Commission concernant l'accès aux matières premières.

Ook de vervolgmaatregelen naar aanleiding van de Commissiemededeling over de toegang tot grondstoffen zullen hoge prioriteit genieten.


La priorité sera accordée aux stratégies régionales et le travail des consultants régionaux comprend la préparation d'une stratégie de genre par régions, qui puisse être utilisée pour réviser les documents de politique régionale exitants.

Voorrang zal worden gegeven aan de regionale strategieën en de regionale adviseurs hebben tot taak per regio een genderstrategie voor te bereiden, die gebruikt kan worden om bestaande documenten in verband met het regionaal beleid te herzien.


Priorité sera accordée à la fixation de positions communes de l'Union européenne ainsi qu'à de larges discussions d'orientation dans le cadre des Conseils européens de Gand et de Bruxelles-Laeken.

Prioriteit zal worden verleend aan het vastleggen van gemeenschappelijke standpunten van de Unie, en aan brede oriëntatiediscussies op de Europese Raden van Gent en Brussel-Laken.


La priorité sera accordée à l'information du personnel féminin des cours dispensés par la Fonction publique (l'Institut de formation et de l'administration fédérale) et à l'élargissement si possible de la période de garderie en faveur des enfants des agents de l'institut.

De voorrang zal enerzijds worden gegeven aan het informeren van het vrouwelijk personeel omtrent de cursussen georganiseerd door Ambtenarenzaken (Vormingsinstituut van de federale overheid) en anderzijds aan het uitbreiden van de periode der kinderopvang ten behoeve van de kinderen van personeelsleden op het instituut.


Au cours de la période de programmation 2014-2020, l’aide financière de l’UE sera axée sur un nombre ciblé de secteurs dans chaque pays partenaire, et la priorité sera accordée aux zones qui en ont le plus besoin afin que l’aide soit dépensée efficacement et produise les meilleurs résultats possibles[34].

In de programmeringsperiode 2014-2020 wordt de financiële hulp van de EU toegespitst op een aantal sectoren in ieder partnerland, waarbij voorrang wordt gegeven aan de sectoren waar de behoefte het grootst is, zodat de steun efficiënt wordt besteed en zo goed mogelijke resultaten oplevert[34].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une priorité constante sera accordée ->

Date index: 2023-11-19
w