Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une procédure claire sera-t-elle mise » (Français → Néerlandais) :

Quand une procédure claire sera-t-elle mise au point à partir de la police locale ?

Wanneer zal de lokale politie over een klare en duidelijke procedure kunnen beschikken?


Comment la stratégie sera-t-elle mise en pratique?

Hoe zal de strategie worden uitgevoerd?


Elles réaffirment la volonté de la Commission d'utiliser les meilleures données disponibles, y compris scientifiques, et renforcent son engagement à mettre en place des plans clairs en matière de mise en œuvre et de suivi avant l'adoption des mesures.

Zij bevestigen het engagement van de Commissie gebruik te maken van de beste beschikbare bewijselementen en wetenschappelijke kennis en versterken haar inzet om duidelijke toezichts- en uitvoeringsplannen vast te stellen voordat er maatregelen worden getroffen.


La procédure actuelle d’autorisation de mise sur le marché s’est avérée difficile à gérer dans la pratique, et elle est déconcertante pour les demandeurs potentiels, qui n’ont généralement aucune connaissance de la procédure centralisée d’autorisation de mise sur le marché.

Het is gebleken dat het beheer van de huidige procedure voor het aanvragen van een vergunning voor het in de handel brengen in de praktijk erg complex is en dat die procedure ook een probleem vormt voor potentiële aanvragers, doorgaans instanties die niet in aanraking komen met de gecentraliseerde procedure voor vergunningen voor het in de handel brengen.


La réalisation des objectifs du présent plan d'action sera facilitée par des structures favorisant la prise de décisions plus réfléchies en matière d'apprentissage des langues et de diversité linguistique (> Actions IV.1.1 à IV.1.6), un partage plus efficient et efficace de l'information et des idées entre professionnels (> Actions IV.2.1 à IV.2.2) et des procédures claires pour le suivi du plan d'action lui-même (> Actions IV.3.1 à IV.3.3)

De doelstellingen van dit actieplan zullen vlotter worden verwezenlijkt dankzij structuren voor een betere besluitvorming op het gebied van talen leren en taalverscheidenheid (> acties IV.1.1 tot IV.1.6), een efficiëntere uitwisseling van informatie en ideeën tussen deskundigen (> acties IV.2.1 tot IV.2.2) en duidelijke procedures voor de follow-up van het actieplan zelf (> acties IV.3.1 tot IV.3.3)


2) Une procédure juridique sera-t-elle entamée pour demander la résiliation du marché d'étude, et quel dommage la Régie des bâtiments a-t-elle subi à la suite du non-respect du calendrier et du contrat par le bureau d'étude/d'architectes ?

2) Zal een juridische procedure worden opgestart om de verbreking van de studieopdracht te vragen en welke schade heeft de Regie der Gebouwen geleden door niet-naleving van de planning en het contract door het architecten-/studiebureau ?


7) Dans quel délai cette mesure sera-t-elle mise en œuvre ?

7) Binnen welke termijn zal deze maatregel geïmplementeerd worden?


Le Conseil européen se félicite par conséquent de l'adoption par le Conseil de la feuille de route visant à renforcer les droits procéduraux des suspects ou des personnes poursuivies dans le cadre des procédures pénales, qui, lorsqu'elle sera pleinement mise en œuvre, renforcera ces droits.

De Europese Raad is dan ook ingenomen met de aanneming door de Raad van de routekaart ter versterking van de procedurele rechten van verdachten of beklaagden in strafprocedures, na volledige implementatie waarvan de rechten van de burger in strafzaken zullen zijn versterkt.


Une législation fédérale nouvelle ou adaptée sera-t-elle mise en œuvre pour régler définitivement les dispositions en matière de contrôle des films ?

Zal er een nieuwe of aangepaste federale wetgeving komen, die de bepalingen rond de filmkeuring definitief regelt ?


Peut-être sera-t-elle mise en oeuvre lorsque ce texte fera le parcours entre le Sénat et la Chambre.

Misschien zal men daaraan beginnen wanneer de tekst pendelt tussen Senaat en Kamer.


w